Октавиан Стампас - Великий магистр (Тамплиеры - 2)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Великий магистр (Тамплиеры - 2)"
Описание и краткое содержание "Великий магистр (Тамплиеры - 2)" читать бесплатно онлайн.
К трем раненым рыцарям прибавились еще двое.
- Боже мой! - произнес грек Христофулос, наблюдая из окна своего дома, как с повозок переносят Гуго де Пейна и графа Норфолка. - Стоило мне оставить их одних на несколько месяцев - и вот результат! Ну совсем, как малые дети... Видно не могут без няньки.
- Хорошо хоть, что наш подопечный еще жив, - добавил его помощник. Иначе плакало бы наше жалованье. Говорил же, что надо было ехать за ними - к Син-аль-Набру.
- Э-э, нет! - заметил многоопытный Христофулос. - От нашего участия или неучастия уже ничего не зависит. В жизни каждого человека, особенно такого, как Гуго де Пейн, наступают моменты, когда тебя несут волны на острые камни: но они не разобьют твое тело, и пучина не поглотит тебя, хотя все кто рядом с тобой - непременно погибнут. В таких случаях лучше побыть в стороне... Что мы и сделали.
- Тогда сдавай карты, - согласился помощник, отворачиваясь от окна.
Тем временем, инструктор-наставник Беф-Цур с тремя зилотами из своей школы рыскал в окрестностях Триполи. Месяца полтора назад он получил определенное задание от ломбардца Бера, который уже пронизал сетью своих агентов всю Палестину. Между ними состоялся следующий разговор в иерусалимском особнячке роковой красавицы Юдифь-Эстер-Эсфири, вдовицы дона Алонзо де Сантильяна, сменившей золотую окраску своих волос на цвет густого черного кофе с несколькими каплями сливок. За то время, что она жила в Иерусалиме, в плен ее болотно-зеленых миндалевидных глаз уже успели попасть и брат Бодуэна I Евстафий, и начальник тюрьмы Мон-Плеси Рошпор, и добрая половина баронов - членов Государственного Совета, чьим мнением она искусно управляла, подобно опытному пастуху, используя вместо хлыста женские чары. Поговаривали и о том, что несколько раз глубокой ночью ее навещал сам король Бодуэн I, которого трудно было бы не узнать из-за его высокого роста и жгуче-черных волос и бороды; более того, в эти часы, через заднюю калитку ее дома выскальзывала некая подагрическая фигура, чье описание точь-в-точь соответствовало известному во всем городе "глубоко засекреченному" барону Глобштоку.
- Мне нужен человек, достаточно умный, нахальный, смелый, не отягощенный понятиями добра и зла, любящий деньги и способный зарезать родную мать, - сказал ломбардец Бер, уставившись на Беф-Цура выпуклыми глазами. - И рыцарских кровей, - добавил он, щелкнув в воздухе пальцами, чтобы отвлечь внимание Беф-Цура от грациозно изогнувшейся в шезлонге Юдифи. - Послушайте, милая, выйдите отсюда...
Красавица проигнорировала его слова, но лениво переменила позу.
- Я у себя дома, - только и произнесла она.
- Ваш дом - сами знаете где, - пробормотал Бер, которого начинала все больше раздражать неуправляемая Юдифь. Он вопросительно посмотрел на Беф-Цура.
- Но такой человек у нас уже есть, - ответил наставник зилотов. - Робер де Фабро. Ведь он находится в полном подчинении профессора из Толедо и выполнит любое ваше приказание.
- Фабро нужен мне для других целей. Пусть пока он добывает славу на полях Син-аль-Набра и входит в доверие к графу Танкреду. Кроме того, я же сказал, что мне нужен человек сообразительный, а у нашего бедного рыцаря осталось слишком мало мозговых извилин. Боюсь, что у вас также сокращается их количество.
- Вы мне льстите! - с ненавистью ответил Беф-Цур, чьи кулаки, способные пробить стену, периодически сжимались. - Ладно, у меня есть на примете такой человек. Он промышляет разбоем в районе Триполи. Зовут его - Этьен Лабе. Он оказывает мне кое-какие мелкие услуги.
- Отправляйтесь и разыщите его.
- И что я должен ему сказать?
- Что его ждет великое будущее, - усмехнулся Бер. - В виде виселицы, если он не прекратит свое ремесло. А короче: берите его за шиворот и тащите в Цезарию, под крылышко к Шартье-Гримасе, не скупитесь на деньги и обещания. Там я встречу его и расскажу, что надо делать.
- А что надо делать? - спросил Беф-Цур. Ломбардец вздохнул.
- Ваш разбойник станет главой мыльного рыцарского ордена, который посеет ужас и отвращение у всех благочестивых католиков. Он станет великим магистром ордена ублюдков и дураков, но цели и задачи, провозглашенные им будут самые возвышенные и благородные, которые так нравятся гоям. Хотя сам Лабе не должен знать об истинных замыслах.
- И как же будет называться сей Орден?
- Орден тамплиеров, - коротко ответил Бер. Юдифь рассмеялась, глядя на удивленного Беф-Цура. - Да, да, - подтвердил ломбардец. - Где одни тамплиеры, там могут быть и другие; где один Гуго де Пейн, там будет и второй. И этот второй станет отражать поступки первого, словно в кривом зеркале. Впрочем, я слышал, что он уже убит под Син-аль-Набром, хотя это и не важно.
- Жаль, если так, - заметила Юдифь. - Мне нравился этот рыцарь.
- Я найду для вас ему замену.
После нескольких дней поисков, Беф-Цур наконец-то наткнулся на логово Этьена Лабе, как раз тогда, когда тот вернулся с новой добычей: баронессой Левенкур и ее спутником. Уединившись вместе с главарем разбойников, Беф-Цур коротко рассказал ему о заманчивом предложении начать новую жизнь в Цезарии, облеченную почетом и деньгами. Глядя на прыгающие от радости глаза Этьена Лабе, можно было даже не спрашивать его согласия. Но осторожный Беф-Цур все же спросил:
- Дать вам время на раздумье?
- Нет! - почти заорал Лабе, боясь поверить в свалившееся на него счастье. - Едем немедленно!
- Хорошо, - улыбнулся Беф-Цур. - Тогда отпускайте своих людей - они нам не понадобятся, их рожи будут только мешать. Или еще лучше: уйдем незаметно, не прощаясь...
- Ах, да! - воскликнул Лабе. - У меня же там сидит одна парочка, за которых можно получить неплохой выкуп. Как с ними быть? Не оставлять же их моим мерзавцам?
- Прирежьте, если вам так жалко поделиться со своими близкими, посоветовал Беф-Цур, вставая. - Я буду ждать вас на развилке у трех дубов. Через час.
- По рукам! - ответил разбойник, обдумывая, что же сделать со своими пленниками? Ему страшно не хотелось упускать из рук столь лакомую добычу.
А в запертой комнате византийская принцесса смотрела на мечущегося от стенки к стенке Ренэ Алансона, прислушиваясь к пировавшим неподалеку разбойникам.
- Перестаньте! - попросила наконец она. - В глазах рябит.
- Дорогая Анна! - бросился перед ней на колени Алансон. - Умоляю вас, скажите лишь одно слово: да или нет?
- Нет, - произнесла принцесса. - Поскольку вижу по вашим глазам, что вы снова намерены заговорить о любви.
- Да, да! - воскликнул Ренэ. - Только любовь - это божественное чувство, воспетое Вергилием, может спасти нас!
- Каким же образом?
- Сила любви безгранична! - туманно пояснил Ренэ. - Обещайте, что вы выйдете за меня замуж - и мы выберемся отсюда.
- Но как?
- Сначала обещайте, - капризно попросил изнеженный рыцарь.
- Сначала ответьте, - упрямо возразила Анна. За долгие годы она привыкла к своему постоянному спутнику и поклоннику, но не представляла его в роли своего мужа.
- Нет, обещайте!
- Подите вон, - устало попросила принцесса. Рыцарь уныло ткнулся в запертую дверь.
- Как же! - пробормотал он. - И рад бы - да не могу... Ну хорошо, вновь повернулся он к принцессы. - Скажем разбойникам, что мы - муж и жена, молодожены, влюбленные, и тогда они обязательно отпустят одного из нас за выкупом. А так никто из нас не покинет этой комнаты. И мы будем сидеть здесь до мартовских календ, рассылая письма своим поверенным. Соглашайтесь, время не ждет.
- Логично, - подумав, ответила Анна. - Но даже понарошку я не желаю быть вашей женой.
- И тем не менее, это единственный выход.
- Но почему не сказать, что мы - брат и сестра?
- Потому что... потому, - невразумительно отозвался Ренэ.
В это время замок в двери заскрежетал и она распахнулась. В комнату вошел Этьен Лабе, держа наготове острый и длинный кинжал. Он решил последовать совету Беф-Цура и избавиться от пленников. Вернее, сначала - от мужчины, а девушку - увезти с собой, и... договориться о выкупе наедине.
- Собирайтесь! - хмуро сказал он принцессе. - Мы переезжаем в другое место. Более... безопасное. А вы - остаетесь.
- Позвольте! - возмутился Ренэ Алансон. - Мы - супруги, нас нельзя разлучать!
- Можно, - криво усмехнулся Лабе, боком приближаясь к нему. Но лишь только он повернулся к Анне Комнин спиной, как она пружинисто вскочила с места и обрушила на голову разбойника кувшин с водой.
- О, дьявол! - взревел Лабе, наваливаясь по инерции на Ренэ. Кровь полилась по шее и плечам, но он не потерял сознание, крепко сжимая кинжал и пытаясь пронзить грудь француза. - Стерва! Мерзавка! - площадно ругался он, повернувшись к византийской принцессе. Ренэ схватил колченогий стул и ударил им по спине разбойника. Лабе рухнул на колени и, перекатившись по полу, пошатываясь, поднялся возле двери. Глаза его яростно горели, а кинжал угрожающе выставлен вперед. Подойти к нему было невозможно.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Великий магистр (Тамплиеры - 2)"
Книги похожие на "Великий магистр (Тамплиеры - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Октавиан Стампас - Великий магистр (Тамплиеры - 2)"
Отзывы читателей о книге "Великий магистр (Тамплиеры - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.