» » » » Октавиан Стампас - Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)


Авторские права

Октавиан Стампас - Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)

Здесь можно скачать бесплатно "Октавиан Стампас - Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)"

Описание и краткое содержание "Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)" читать бесплатно онлайн.








И как только этот вихрь поднялся над развалинами Соломонова храма, мы тотчас же применили недостающие противосилы, кои, в отличие от родовых связей, можно было применить незамедлительно: золото и ассасин, которых пора было вытянуть из их горных нор приманкой несбыточной власти.

Однако затем мы в продолжение долгих лет тщетно подыскивали основателя рода, который бы соединил все противодействующие царства и ордена, став тайным Орденом крови. Одни избранники внезапно заражались проказой, другие гибли в сражениях, третьи не обладали той неукротимой силой земной любви, которая могла бы скрепить родовые связи хотя бы на три поколения вперед.

И тогда, как повествует предание, таинственный Хидр явился вновь и сказал:

"Вы тщитесь все рассчитать и предсказать заранее. Гармония стихий не терпит расчета. Вы повторите судьбу древних жрецов, которые наконец точно рассчитали движение всех небесных светил - и в тот же миг небеса обрушились на их головы, отчего и случился великий потоп. Пути дальнейшего претворения вашего замысла должны стать непредсказуемы, тогда у вас останется надежда достичь искомого".

"Как же управлять, не управляя?" - задумывались шейхи, но Хидр более не давал ответа.

И вот вспомнили о двух событиях, происшедших много веков назад, еще во времена праведных халифов.

Однажды некий отшельник, который по старости уже начал терять память, нашел терновый куст, ягоды которого были на удивление сладкими. Чтобы не забыть этого места, он выдолбил на камнях большими буквами слова "СЛАДКИЙ ТЕРН", которые можно было увидеть из хижины, стоявшей в стороне, в четырехстах шагах. Случилось так, что куст вскоре засох, а отшельник умер. Какой-то человек, попавший затем в эти края и заметивший надпись, долго ломал голову над тем, что бы она могла означать. Он так и не разгадал ее смысла и был этим очень раздражен. Увидев змею, проползшую около его ног, он не нашел ничего лучшего, как только высечь на камнях надпись "ПОГАНАЯ ЗМЕЯ", и, видимо, успокоив свое сердце этой нелегкой работой, удалился. Затем какой-то глупец, бродивший по горам, присел отдохнуть около надписей и, громко пустив ветры, решил увековечить свой подвиг подобающим письмом. Так, менее, чем за полстолетия, на вечных скалах появилась загадочная книга, которую стали использовать для различного рода гаданий, а затем скала с надписями стала местом паломничества, где, как утверждают, даже происходили чудесные исцеления. Такова первая история.

В те же времена один недобрый человек, желавший подшутить над соседом, разыскал кусок редкого халдейского пергамента, на котором написал следующее: "ПРОКАЖЕННЫЙ МАГРИБИНЕЦ НЕ ПРИДЕТ К ТЕБЕ В ПОЛНОЧЬ, ЕСЛИ ТЫ СТО СОРОК СЕМЬ РАЗ ПЕРЕПИШЕШЬ ЭТИ СЛОВА НА СТО СОРОК СЕМЬ КУСКОВ ПЕРГАМЕНТА И РАЗБРОСАЕШЬ ИХ НА БАЗАРАХ". Затем он подбросил это письмо соседу в окно. Тот, будучи весьма рассудительным торговцем, хотел поначалу выбросить глупую записку, но затем почувствовал на душе некую смуту. Противясь искушению, он две ночи провел без сна и наконец сдался. Утром третьего дня он разогнал всех своих домочадцев, переломал со злости десяток каламов и, изведя две полных чернильницы, избавился раз и навсегда от непрошеного гостя, хотя и направил его в десяток других городов и полторы сотни чужих домов. У многих людей хватило душевных сил победить эту страшную тень; многие письма пропадали, не доходя до глаз невольных читателей; и все же число прокаженных магрибинцев, являющихся без спроса посреди ночи, выросло с тех пор до размеров самого грозного в мире войска, и доныне ходят слухи, что некоторые бедняги, получив письмо от магрибинца, вскоре заболевали проказой.

Мы воспользовались услугами того страшного Магрибинца. Он-то и написал на листе самого ценного халдейского пергамента "Священное предание", которое оказалось потом в руках наиболее достойных и разумных воинов, носивших белые плащи с алыми крестами. Он насадил в потайных дворах капелл и цитаделей священные кипарисы, которые становились мишенями для его стрел. Каждая из таких стрел, подобно гонцу, несла загадочное послание, содержавшее одно из слов с горы Сладкого Терна. Он же, тот неуловимый полуночный Магрибинец, отлил волшебную золотую голову и научил пользоваться ею ассасинов, а затем выточил самое непобедимое оружие - Удар Истины.

Мы передали Прокаженному Магрибинцу власть над всеми событиями и обстоятельствами, и даже сами как бы стали его верными слугами, выбирая жребием ночь, когда священному кипарису настает пора принести плод в виде священной вести.

Бессмысленные повеления и слова, разбросанные по базарам, как ни странно двинули события в благоприятном для нас направлении и причем уже тогда, когда Палестина была освобождена Салах ад-Дином, а сила новой бури начинала созревать за морем, в полуночных странах, та сила, которая была необходима нам для покорения стихий мира.

И вот короли полуночных стран снова двинулись на Палестину, но не сумели достичь Иерусалима, зато мы получили достойного основателя Ордена крови, отважного и страстного воина Рубура. В битве под Арсуфом он прикрыл от удара копья короля норманнов и саксов, носившего прозвище Львиное Сердце, а затем бросился в одиночку против целого войска самых грозных львов Салах ад-Дина, был ранен, пленен и стал одним из немногих франков, которые все же достигли цели своего похода, а именно - стен Святого Города.

Несколько лет он провел в сумрачной тесноте аль-Баррака, тщетно дожидаясь выкупа, но не пал духом, что и привлекло к нему наши взоры. Наконец, помня о доблести Рубура, Салах ад-Дин смилостивился над ним и позволил жить в городе наравне с его свободными обитателями, взяв с него слово не совершать попыток к бегству. Проходили годы, а франкский воин даже после смерти великого Салах ад-Дина продолжал честно держать свое слово, каждый раз возвращаясь ночевать в подземелья аль-Баррака. Дважды греческие торговцы предлагали ему помощь в деле бегства, надеясь на последующее вознаграждение, и дважды он отвечал отказом. Когда же в Иерусалиме случилось сильное землетрясение, он мог и сам, без чужой помощи, покинуть город, однако предпочел остаться и спасать погребенных под развалинами людей. Тогда мы решили, что этот человек несомненно подходит для великого дела.

Один сирийский торговец, наш последователь, предложил Рубуру свой дом для ночлега. Там он познакомился с дервишами и постиг некоторые основы нашего учения. Пищу ему носила глухонемая служанка торговца. Однажды Рубур, выпив сладкого вина, принесенного ею, не выдержал ее молчания и, дерзко подняв полог ее хиджаба, был поражен чертами безмолвной красавицы. Сам воин Рубур был статен и красив лицом, и не будет ошибки сказать, что между ними возникла взаимная и никакими законами не удержимая страсть.

Затем в Иерусалиме появился некий флорентийский торговец из дома Ланфранко, который издавна вел торговые дела на Востоке. Он предложил эмиру хороший выкуп за воина Рубура, но сам Рубур, на удивление эмира вновь ответил отказом. На прямой же вопрос о причинах такого странного решения воин Рубур отвечал, что хотел бы, с позволения торговца, передать эти деньги на выкуп глухонемой служанки Гюйгуль, а деньги же на собственный выкуп, в том же размере, он, несмотря на свое высокое происхождение, готов заработать собственным трудом или же - что более подобает его достоинству - мечом, если только этот меч не придется направлять против своих единоверцев.

Для основания Ордена крови воин Рубур подходил как не кто иной.

За три месяца до рождения первенца Рубура хозяин дома направился по делам в Наблус, прихватив с собой и служанку, но вернулся обратно без нее, без товара и в порванных одеждах. Оказалось, что он подвергся нападению каких-то свирепых кочевников, которые вместе с другим имуществом похитили и служанку.

Воин Рубур сильно горевал, но делать было нечего, и спустя еще год он, не дождавшись никаких вестей о своей возлюбленной, согласился на выкуп, а, вернувшись в свое государство, покрыл себя белым плащом братства Соломонова Храма, понуждавшим его владельца к безбрачию.

Выкуп был пущен в выгодный оборот и спустя годы составил часть богатства, переданного нами его сыну, который, родившись уже в Египте, получил имя Умар и был усыновлен одним из султанских сановников, который также был нашим последователем.

Сила крови воина Рубура была так велика, что его сын, ничего не зная о своем истинном отце и к тому же без всякого принуждения с нашей стороны, едва ли не повторил в точности судьбу своего отца.

Судьбы всех остальных потомков воина Рубура тебе уже известны, мой упорный собиратель имен. Все эти судьбы имели между собой много сходства.

- Все, кроме моей собственной, - без малейшего сомнения заметил я.

- Воистину твоя догадливость превосходит по ценности твою утраченную память, султан прорицателей! - усмехнувшись, проговорил старый дервиш. Надеюсь, ты так же легко догадался, почему Посланником суждено было стать тебе, а не твоему брату-флорентийцу.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)"

Книги похожие на "Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Октавиан Стампас

Октавиан Стампас - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Октавиан Стампас - Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)"

Отзывы читателей о книге "Семь свитков из Рас Альхага или Энциклопедия заговоров (Тамплиеры - 6)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.