Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Выброшенный в другой мир (СИ)"
Описание и краткое содержание "Выброшенный в другой мир (СИ)" читать бесплатно онлайн.
Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша — в мире во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.
Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из‑за участия ее старшего брата в мятеже. Немало ей предстоит вынести, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.
— Золото еще есть?
— Золото привезли еще из городов, куда ездили с вербовкой, да и столичное мы и наполовину не израсходовали. А что?
— Его нужно будет обязательно перед сражением вывезти из города и хорошо припрятать. Повернуться все может по–разному, а отдавать его в руки Мартину нельзя.
— Ваша светлость! — заглянул в кабинет секретарь. — В приемной солдаты, которые привезли пленного.
— Какого пленного? — удивился Сергей. — Скажи, пусть заходят.
— Милорд! — обратился к нему вошедший первым офицер. — Я командовал разъездом на восточном тракте. Три свечи назад мы увидели группу всадников, которая, не скрываясь, ехала по дороге в сторону города. По нашивкам это солдаты Мартина. Сдать оружие и ехать под конвоем они отказались, и мы были вынуждены применить силу. Трое из них убиты, а восемь человек захвачены в плен. Сюда мы доставили офицера.
— Спасибо за отлично проделанную работу! — поблагодарил Сергей. — Давайте его сюда.
Двое солдат ввели офицера, у которого были связаны руки, а под левым глазом темнел огромный фингал.
— Я так и знал, что это ваша работа! — увидев Джока, с яростью сказал пленный. — Так действуют только разбойники! Извольте поступать, как это положено с пленным и дворянином!
— Как вы думаете, ваша светлость, — лениво сказал Джок, не глядя на офицера. — Нам его сразу повесить, или все же сначала допросить?
— А чего нам на него тратить время, которого и так немного, — принял игру Сергей. — Моим указам они все объявлены бунтовщиками, поэтому отдадим его палачу, а уж он пусть сам выбирает вешать его, или будет проще отрубить голову.
— Как это вешать? — побледнел пленный. — Благородного дворянина?!
— За шею, — любезно пояснил Сергей. — И не благородного дворянина, а подлого мятежника, человека, который предал своего герцога, своего короля и свой народ. Но, может быть, Джок, пойдем навстречу молодому человеку и отрубим ему голову? Виселиц все равно на них всех не хватит.
— Вы это серьезно? — все еще не мог поверить офицер. — Герцог будет…
— Послушайте, милейший, — холодно сказал Сергей. — Вы что, идиот? Вы что же себе думали, что будете верой и правдой служить человеку, пошедшему против воли короля и позвавшему врага на родную землю, и к вам будут продолжать относиться по–благородному? Тот, кого вы зовете герцогом, уже не только не герцог, он уже даже не граф, а все, кто до конца месяца его не покинет, будут повешены, а их семьи выгнаны из имений. Все еще не понятно? Я новый герцог, назначенный королем вместо подло убитого вами Олиманта.
— Ваша светлость! — на лице пленного офицера не было ни кровинки. — Кто же знал?!
— Я могу допустить, что вы не видели моего указа, — сказал ему Сергей. — Могу даже допустить ваше незнание того, что Мартин обратился за помощью к Мехалу. Но голова‑то у вас на плечах пока еще есть! Вы ею могли подумать? Герцогство это не какое‑то там паршивое баронство и даже не графство! Это там можно прирезать родного брата и занять его место, и никто вам не скажет ни слова против. А герцога утверждает король, и правит он волей короля! И поднимая на него руку, вы тем самым нарушили королевскую волю. Ну и кто бы после этого утвердил вашего Мартина?
— Я связан присягой…
— Присяга, данная тому, кто сам нарушил и присягу, и законы королевства, никакой силы не имеет. Отвечайте, кто и зачем вас отправил в Ордаг?
— Герцог… граф… простите, Мартин. Меня направил Мартин выяснить, почему уже три дня нет посыльных.
— Где вы с ним расстались?
— Лагерь стоял возле Лардуи.
— Небольшой городок на востоке, — ответил Джок на вопросительный взгляд Сергея. — Отсюда до него три дня пути.
— Сколько вас там всего? — продолжил допрос Сергей.
— Около пяти тысяч, ваша светлость! В последнее время почему‑то перестали подходить подкрепления. Мало того, пропало несколько отрядов фуражиров. Да и города не поставили обещанного, поэтому герцог… простите, Мартин хотел сменить лагерь.
— Пару дней посидите под замком, — сказал пленному Сергей. — Потом вам дадут коня и стопку моих указов. Вашей задачей будет найти лагерь Мартина, раздать указы офицерам и грамотным солдатам и постараться исчезнуть, прежде чем Мартин отдаст приказ вас повесить. Если все выполните, обвинения с вас снимем, а ваша семья сохранит свое имение, да и своим товарищам поможете избегнуть виселицы. Возражения есть? Уведите.
— Значит, у нас еще восемь дней, — сказал Джок, когда солдаты вышли.
— Я бы считал шесть. У Мартина могут не выдержать нервы. Даже дураку ясно, что здесь что‑то произошло, если до сих пор никого не прислали. Я вообще не понимаю, почему он их здесь оставил.
— А что ему еще оставалось делать? — пожал плечами Джок. — Объявить себя герцогом и исчезнуть из столицы со всей семьей? Да и уходил он не на прогулку, а в бой всего с пятью сотнями солдат. С его точки зрения, было гораздо безопаснее оставить их под охраной полутора сотен солдат в мирном городе. Если бы не вы, ничего бы с ними не случилось. Король бы до сих пор войск не прислал. Вон, даже обещанного полка до сих пор нет. Да и повезло вам и с этим подземным ходом, и с гвардией. У другого все так гладко не пошло бы.
— Поднимайте армию, Жерар, — мрачно сказал герцог. — Уже восьмой день, как мы отправили Роба в столицу, и до сих пор ни от кого никаких известий. Я сделал глупость, оставив там семью, и теперь должен туда спешить в надежде, что можно еще хоть что‑то исправить.
— Ваша светлость, армия не готова! Это пока только сборище вооруженных людей! За исключением ваших собственных солдат, людей графа Ротхама и нескольких баронов, все остальные это вообще сброд, которым от нас откупились! Нужно еще проводить тренировки на слаженность, многие из них до сих пор путают правую ногу с левой! И как быть с наемниками? Мы им заплатили аванс, и они должны вот–вот подойти! Это полторы сотни первоклассных воинов!
— Я все понимаю, но больше ждать не могу! Раскройте глаза, Жерар! Нас переиграли, и никаких наемников не будет. Король каким‑то образом заслал сюда своих людей. Отказ выполнять обещанное, пропавшие фуражиры и не пришедшие наемники — это звенья одной цепи. Еще немного и чтобы прокормить армию нам придется разграбить все окрестные деревни. Уже второй день в армию не пришел ни один человек! Мало того, из нее уже начали бежать! Поднимайте армию, и двигаемся маршем к столице. И вышлите впереди сильное охранение, чтобы не влететь в засаду.
— Милорд! — сказал вошедший в шатер герцога барон Лораш. — Я нашел у своих людей вот это. Почитайте, это о вас.
— Мне незачем больше спешить, — помертвевшим голосом сказал Мартин, прочитав бумагу. — Король казнил мою семью. Ладно, Глая заслужила свою судьбу, но в чем виноваты дети?
— Вам не говорили, милорд, — нерешительно сказал Жерар, — но ваш сын по наущению матери рубил мечом тело своей тетки. Об этом узнали многие, и даже вашим солдатам такое не пришлось по душе.
— Стерва! — выругал покойницу Мартин. — Как же ослепляет любовь! Но теперь у меня обратного пути нет. А вы можете уйти, по указу у вас еще есть время.
— Я с вами до конца! — сказал Жерар. — Мой сюзерен не король, а вы.
Барон поклонился и, не сказав ни слова, вышел из шатра.
В армии, которая через два часа свернула лагерь и потекла по тракту в сторону Ордага, не досчитались шестисот человек.
— Подонки! — ругался едущий рядом с герцогом Жерар.
— Ничего, барон! — сказал ему Мартин. — Пусть лучше они сбегут сейчас, чем побегут на поле боя. Там от их бегства было бы гораздо больше вреда. Нас в любом случае должно быть больше, да и настоящих солдат все‑таки много. А новому герцогу король солдат не даст, ему бы себя сейчас защитить. А что смогут крестьяне и горожане? У них даже городской гарнизон ни разу не участвовал в битвах.
— Садитесь, барон, и рассказывайте. Вы их видели?
Второй сын барона Дарга, пришедший в армию герцога пять дней назад и посланный с парой небольших отрядов следить за трактом, упал в предложенное Сергеем кресло.
— Не верите, ваша светлость, ноги не держат! Проклятый жеребец сломал ногу о валежину, а мне пришлось полдня бежать по редколесью на своих двоих! Хорошо хоть, когда выбежал на тракт, попал на разъезд. Но я их напрямую хорошо опередил!
— Едут?
— И едут, и идут. Их там тысяч пять. Сами понимаете, точно я их считать не мог. Если вычесть время моей пробежки… — он задумался, потом докончил. — Свечей через семь–восемь будут у ворот. Я Фару уже сказал, так он побежал поднимать людей. Хотя зачем их тревожить так рано? Колья уже вкопаны, рвы прорыты, а чтобы завести на позиции людей, много времени не потребуется.
Две сотни лет жители столицы сводили леса вокруг города. Меньше, чем полдня, дорога до ближайшего леса у столичных лесорубов не занимала. Двенадцать дней жители окрестных деревень рубили и возили к городу жерди, которые потом горожане заостряли и вкапывали в землю, закрепляя булыжниками. Предместья Ордага стены не имели, она была дальше, уже в старом городе, в границах которого столица умещалась полторы сотни лет назад. Поэтому, чтобы не допустить врага в город на протяжении двух километров в разные стороны от тракта были установлены в три ряда пятнадцать тысяч кольев.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Выброшенный в другой мир (СИ)"
Книги похожие на "Выброшенный в другой мир (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)"
Отзывы читателей о книге "Выброшенный в другой мир (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.