» » » » Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)


Авторские права

Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)

Здесь можно купить и скачать "Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)
Рейтинг:
Название:
Выброшенный в другой мир (СИ)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Выброшенный в другой мир (СИ)"

Описание и краткое содержание "Выброшенный в другой мир (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Обыкновенный четырнадцатилетний мальчишка попадает в зону старта звездолета чужих и оказывается выброшенным в точке их финиша — в мире во многом сходном с Землей. Мир Средневековья, куда попадает Сергей, отбрасывает не знающего языка парня на самое дно местного общества. Ему предстоит нелегкий путь от трактирного мальчишки, занятого уборкой помоев и рубкой дров, до одного из самых могущественных людей королевства.

Дочь провинциального барона вместе с отцом лишается имения из‑за участия ее старшего брата в мятеже. Немало ей предстоит вынести, прежде чем судьба сведет ее с пришельцем с Земли. Преодолевая опасности и стойко перенося потери, она борется за себя и за приемного сына, добиваясь богатства, высокого положения в обществе и любви.






Он поднялся, подошел к ней вплотную и, подхватив на руки, отнес на кровать.

— Я боялась, что ты меня опять прогонишь! — прошептала она.

— И прогнал бы! — ответил Сергей. — Все женщины, которым я дарил любовь, погибли. Поэтому ни к одной женщине я еще долго не подойду. Но с тобой, думаю, ничего не случиться. Завтра утром уеду я, а через пару дней и тебя здесь не будет.

— Я так ждала этого момента! Мне хочется не просто слиться с тобой, Серг, я хочу увезти под сердцем твоего ребенка!

— И что вы все во мне нашли? Что во мне такого, чтобы желать именно моей любви?

— Я не знаю, — ответила Алисия. — Но мне кажется, что ты очень добрый и во многом не похож на наших мужчин. Для тебя любовь к женщине это все, а для большинства мужчин она только источник наслаждения и средство продления рода. Женщины это как‑то чувствуют и тянутся к тебе сердцем. Когда мы поссорились при расставании, мое сердце разрывалось от горя. Теперь мы, пусть ненадолго, но вместе, и я счастлива!

Утром они опять любили друг друга, а потом был завтрак и горечь расставания. Присяга прошла как‑то буднично, без обычной в таких случаях торжественности. Присутствовало только пять вельмож, король и принцесса, которую Сергей увидел в первый раз. Она была красива, как и большинство виденных им здесь женщин. Окинув нового герцога откровенно оценивающим взглядом, она слегка скривилась: чем‑то он ей не приглянулся.

«И слава богу», — подумал по этому поводу парень.

Не было вставания на одно колено или игр с мечом. Сергей просто пересказал по памяти текст клятвы, а король кивнул и вручил ему грамоту. Когда вышли из тронного зала, ему вручили две тысячи золотом в двух кожаных сумках килограммов по пять каждая и познакомили со спутниками.

— Шевалье Рон Фарди, — представился невысокий крепыш.

— Вы не родственник графа Фарди? — поинтересовался Сергей.

— Очень дальний, — ответил Рон. — Наша семья переселилась из провинции Рошти больше сотни лет назад. С тех пор все мои предки служили королю.

— Шевалье Стар Малин, — назвал себя внешне ничем не примечательный мужчина лет тридцати.

— Барон Корис Ландор, — представился здоровяк, который в отличие от остальных спутников Сергея имел внушительные стальные доспехи.

— Не теряйте времени, господа! — сказал подошедший герцог. — У вас его не так много. Граф, у вас всего одна лошадь, поэтому возьмите вторую на смену в конюшне. И спасибо за Алисию.

Все четверо были опытными всадниками и со сменными лошадьми передвигались по тракту с такой скоростью, с какой Сергей по здешним дорогам еще не ездил. Немного задерживало то, что Сергей осматривал все встречные постоялые дворы и спрашивал хозяев насчет девочки лет десяти. К концу второго дня пути они достигли постоялого двора, где решили заночевать. Сергей забрал свои сумки, предоставив спутникам управляться с лошадьми и зашел в трапезную. Среди немногочисленных посетителей он сразу же увидел Инну, а рядом с ней нахохлившуюся и несчастную Лани. Он подошел к ним, опустил сумки на табурет и опустился на корточки перед девочкой.

— Здравствуй, Солнышко!

Ее лицо задрожало, сморщилось и в следующее мгновение она уже висела на его шее, захлебываясь рыданиями.

— Где Рон? — спросил Сергей, прижав к себе ребенка.

— На втором этаже, — ответила она. — Там у нас комната. Пойдем покажу. Неси Лани, я возьму сумки.

— Я со спутниками, — сказал он. — Их трое, сейчас занимаются лошадьми. Чуть позже спустишься и приведешь их наверх. А то они, не найдя меня, все здесь разнесут.

Они поднялись наверх, прошли коридором и зашли в небольшую комнату с двумя кроватями.

— Привет, Рон! — поздоровался он с Коннером. — Что с рукой?

— Приветствую, граф, — отозвался бывший слуга. — Задели болтом, пустяки.

— Ну дай я на тебя посмотрю! — сказал Сергей, усаживаясь на кровать. — Почему такая худая? Мне за это тетю Инну поругать?

— Серг! Они всех убили! И папу, и маму! Как она кричала! И Ольда не смогли спасти. Он уехал на охоту, а когда вернулся, уже были эти… Им всем отрубили головы и вывесили, чтобы все смотрели. Как дядя мог такое сделать? Пусть тетя Глая, я ее никогда не любила, но Мартин, он же папин брат, они с детства росли вместе! За что?!

— Власть на многих действует, как вино, дурманя мозги. А твой дядя еще к тому же попал под влияние жены. Я обещаю, что постараюсь их всех наказать. А вы‑то как спаслись?

— У нас во дворце есть небольшой подземный ход из подвала в старые конюшни, которые сейчас за оградой. По ним и убежали уже после всего.

— Лани, Солнышко мое! Хочешь я стану твоим братом?

— Очень хочу! — она опять заплакала. — Не бросай меня, Серг! Я буду хорошей сестрой и во всем буду тебя слушаться!

Глава 13

— А кто обещал быть послушной сестрой? Не ты?

— Серг, не езжай туда! Ну его это герцогство! Тебя тоже убьют и вывесят голову напоказ, а я не хочу! У меня, кроме тебя, никого больше не осталось!

— Послушай, Солнышко! — сказал Сергей. — Я бы и не ездил, я за властью не гонюсь. Мне и графа выше крыши, и золота у нас с тобой много. Но не ехать нельзя. Если я не сброшу твоего дядю, заполыхает такая война, что никому мало не покажется. Мы с тобой тогда не найдем спокойного места в королевстве. А сколько людей погибнет, ты об этом подумала? Поэтому не плачь, а езжай с Иной к герцогу Аленару и жди, пока я за тобой пришлю. Обещаю это сделать сразу же, как только смогу. Ты мне веришь?

— Верю, — шмыгнула носом Лани. — А расставаться все равно не хочется!

Этот разговор состоялся утром следующего дня после завтрака, когда начали собираться в дорогу.

— Инна, — позвал Сергей девушку. — Держи эту сумку. Здесь триста золотых и грамота о том, что девочка отныне моя сестра герцогиня Лани Аликсан. Даже если мне свернут шею, этот титул за ней останется. Деньги вам понадобятся только на наряды, жить вы будете у герцога. Я уже говорил Лани, что позже мы вас вызовем. Надо было бы написать завещание на ее имя на то золото, что храниться у купцов, но для этого нужно попасть в торговый дом, так что перенесем это на более позднее время, а я постараюсь до этого времени дожить. За мужа не беспокойся: в бой я его с раной не потащу. Покажет потайной ход и свободен.

— У вас с собой совсем мало людей, — сказала Инна, — а для Рона это пустяковая рана. Он даже одними ножами человек десять сможет положить, так что не спешите его отсылать, я как‑нибудь потерплю.

— Не вздумайте отправляться в путь одни! — уже во второй раз предупредил Сергей. — За день проходит два–три каравана. Заплати и поезжайте с купцами. Не так быстро, зато безопасно. К сожалению, здесь нет ни одной внушающей доверие физиономии, чтобы нанять вам охрану, так что придется вам немного поскучать.

Поцеловав напоследок сестренку, он вскочил на свою лошадь и, держа заводную в поводу, выехал на тракт. За ним потянулись остальные. И опять под копыта лошадей полетела дорога. Дождей здесь не было пару декад, поэтому за их кавалькадой тянулся шлейф рыжей, медленно оседающей пыли. При подъезде к Ордагу проявили осторожность, которая оказалась излишней. Подходы к городу никем не контролировались, потому что на это у Мартина просто не хватало сил. Горожан на улицах было заметно меньше обычного, лица людей были угрюмые и озабоченных, а ни одного стражника они за время езды по городу не увидели. Один раз пришлось скрыться в боковой улочке, пропуская разъезд кавалеристов, а второй раз солдат Мартина увидели издали возле дворца герцога. Как и ожидал Сергей, граф не понадеялся на гвардию брата, а подстраховался, поставив во внешнюю охрану своих людей. До старых конюшен добрались без проблем. Когда‑то в столице стоял кавалерийский полк и в этих двух низкий зданиях держали лошадей. Когда полк убрали, их стали использовать для хранения всяких малоценных, но необходимых вещей и запаса сена для дворцовых лошадей. В обычное время здесь находился один сторож, сейчас не было и его.

— Нам сюда, — сказал бывший наемник, указав на то здание, которое стояло ближе к дворцу. — Отведем лошадей туда, где сохранились стойла, и оставим. Я здесь даже сено видел, еще не все растащили.

Так и сделали, а потом ведомые Роном вошли в потайной ход, убрав с его люка брошенную здесь кем‑то старую карету.

— Это мы с женой ее поставили, на всякий случай, — пояснил Коннер. — Я иду с вами, герцог, не спорьте. В казармах, помимо ваших гвардейцев, должны быть люди Мартина, а они вам точно не обрадуются. Кто знает, с кем мы там встретимся, так что настраивайтесь на бой.

Ход был узким, и идти по нему было жутковато, особенно здоровяку–барону, которому даже пришлось снять с себя все железо, чтобы протискиваться в особо узких местах. Рон шел впереди всех с масляной лампой и хоть что‑то видел, остальные шли почти в полной темноте.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Выброшенный в другой мир (СИ)"

Книги похожие на "Выброшенный в другой мир (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Ищенко

Геннадий Ищенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Ищенко - Выброшенный в другой мир (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Выброшенный в другой мир (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.