Михаил Чулков - Русская проза XVIII века

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Русская проза XVIII века"
Описание и краткое содержание "Русская проза XVIII века" читать бесплатно онлайн.
В настоящий том включены лучшие прозаические произведения эпохи Просвещения (1760-1790 годы).Здесь представлены произведения М. Д. Чулкова, Н. И. Новикова, Д. И. Фонвизина, А. Н. Радищева, И. А. Крылова и Н. М. Карамзина.
Вступительная статья, составление и примечания Г. Макогоненко.
115
…американскими припадками… изнемогали… — то есть венерическими болезнями, завезенными в Европу из Америки.
116
Стр. 157–158. …просящих себе… случайных супругов… — то есть находящихся «в случае», что на языке XVIII века значило быть в фаворитах.
117
Стр. 158. …которые бы из высокородных или, по крайней мере, не меньше высокоблагородных были. — Высокородными называли имеющих чин статского советника (в штатской службе) и бригадира (в военной); высокоблагородными — имеющих чин, начиная с коллежского асессора (в штатской) или майора (в военной).
118
…тысящницы вдовы — овдовевшие жены тысячников, начальников над тысячами или полками, то есть вдовы полковников.
119
…летели с Еликона… — Геликон, гора в Греции, в греческой мифологии — местопребывание Аполлона и муз; в переносном значении — обитель поэзии.
120
Я теперь неудобо-разумо-и-духодеятелен! — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 8 и 9. Статья автобиографична и написана как объяснение с читателем по поводу цензурных гонений, которым Новиков подвергался по повелению Екатерины: в 1770 году был закрыт «Трутень», а затем и новый журнал «Пустомеля». Начатый в 1772 году «Живописец» также вызвал недовольство императрицы. Современникам это было известно. Признание Новикова публике, что он теперь «неудобо-разумо-и-духодеятелен» является намеком на Екатерину как главную его гонительницу. Нелепо звучащее по-русски выражение является, по догадке П. Н. Беркова, переводом с немецкого: «unbequem-verstandes-und geistestatig» — то есть «неудобный из-за своей интеллектуальной и духовной деятельности». Именно таким и был для Екатерины Новиков — издатель сатирических журналов. Вот почему он в начале статьи, намекая на немецкий характер выражения, пишет о том, что нигде в русских книгах или летописях не найти такого словосочетания. Дальнейший аллегорический рассказ о том, как он, Новиков, построил «мосток» (журнал) на «каменный берег» (читающая публика), а его уничтожили — даже «развалин не видно». Он было хотел пойти в полицию и потребовать, чтобы «мосток был», но друзья уговорили не ходить, поскольку дело не в полиции, а в «какой-то…» особе, имеющей право приказывать полиции. Далее автор сообщает, что он уже было смирился с этим, да потом понял, что «уступил им очень много». И тогда он отважно решился все-таки построить «мосток», и публика приветствовала его за это. Так Новиков сообщал публике, что намерен, вопреки Екатерине, продолжать свою литературную и журналистскую деятельность, что готов в условиях полицейских преследований отстаивать свою, независимую от правительства, деятельность.
121
Недели с две тому… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 10.
122
Стр. 165. …а ты, видно, на выскочку — а ты, видно, назло всем.
123
Стр. 166. …ко дво… — ко двору.
124
Сколько во Франции почитают Боало де Прея. — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 10.
125
Стр. 167. Сколько во Франции почитают Боало де Прея, а в Германии Рабенера… — Никола Буало-Депрео (1636–1711) — автор девяти сатир и теоретического трактата «Рассуждение о сатире». Готлиб Вильгельм Рабенер (1714–1771) писал сатиры, обличающие пороки попов, бюргеров, юнкеров в Германии.
126
…разумные люди похваляют «Всякую всячину», «Трутня» и вашего «Живописца», их потомка. — Упоминание в числе похваляемых публикой журналов «Трутень» и «Живописец» екатерининской «Всякой всячины» — обычная цензурная «уловка» Новикова.
127
Стр. 168. Nec si miserum… finet. — Стихи из второй песни поэмы «Энеида» римского поэта Вергилия (70–19 до н. э.).
128
Известие, полученное с Еликона. — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 11. Данный «сон» — яркая сатира на Екатерину, сатира, как бы предвещающая позднейшие фонвизинские обличения екатерининского фаворитизма и разврата, процветающих при дворе. Герой «сна» — автор «известия» — встречается во сне с музами, которые просят ответить на вопрос: «Какой это род людей метрессы и каким образом они у вас заведены?» Ответ на вопрос и составляет содержание сатиры. Муза, имеющая «долг больше всех пещися о их (женщин. — Г. М.) целомудренности, верности и святости брака», ведет роспись всем честным женщинам. Она просит автора прочесть эту роспись, с тем чтобы он нашел в списке за последнее полустолетие, «а наипаче последних годов» современную Лукрецию. В списке женщин «за последние годы» автор не находит Лукреции и на вопрос музы отвечает: «Извините, сударыня, я, право, здесь…» Фраза оборвана, ее продолжение ясно: «не нашел Лукреции», то есть добродетельной женщины. Все эти намеки, недомолвки должны были обличать «великую жену», «мудрую матерь отечества», как метрессу. В журнальной публикации статья кончалась извещением: «Продолжение будет в следующем номере». Его не последовало. При печатании «известия» в книге Новиков крупным шрифтом сообщал: «Продолжения не будет». Лукреции найти не удалось!
129
Как мне известно… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 18. Данное письмо Любомудрова и ответ сочинителя «Живописца» (оба написаны Новиковым) излагают новиковскую просветительскую программу. В письме Любомудрова рассказывается о создании Новиковым в 1773 году «Общества, старающегося о напечатании книг», целью которого было издание и распространение, независимо от правительства, нужных России книг, учебников, журналов и газет. Новиковское «Общество» просуществовало только два года и в 1775 году закрылось из-за отсутствия средств. Но в 1779 году Новиков на базе арендованной им типографии Московского университета начнет осуществлять программу, сформулированную в этих статьях.
130
Стр. 172. Правило… государственного домостроительства… — политическая экономия.
131
Стр. 174. …но не у прииде час — Но не настал еще час (цитата из Евангелия).
132
Лишь только уверился я… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 21.
133
Стр. 176. 47 гр. 57 1/2 мин. долготы, а 59 гр. 56 1/4 минут широты — координаты Петербурга.
134
…тропинка вся усыпана была волчцами — то есть колючками.
135
Стр. 177. …муж лет семидесяти… — Имеется в виду Бецкой Иван Иванович (1704–1795), видный деятель культуры екатерининского времени; ведал благотворительными и учебными заведениями, основатель Смольного института; в 1773 году ему было 70 лет.
136
Стр. 178. …по Зодиям… — В гадательных книгах XVIII века сны толковались в зависимости от дня недели и месяца, посвященных определенным планетам и созвездиям (зодиям).
137
На сих днях… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 22.
138
Стр. 179. Сатурн уже начинал за мою жизнь третий раз свое течение… — Сатурн обращается вокруг Солнца в течение 29 лет и 168 дней; в третий раз — следовательно, автору письма было шестьдесят лет.
139
Стр. 180. …заченшиеся — зародившиеся, зачатые.
140
Случившееся недавно со мною… — Впервые — «Живописец», 1773, ч. 2, л. 22. Письмо «Доброжелателя» принадлежит к любимому Новиковым жанру «писем к издателю» от читателей (доброжелателей и недругов), которые знакомили читающую публику с общественным мнением, с реакцией столичного дворянства на сатиру «Живописца». В данном письме поставлена важная патриотическая тема — создание самобытной русской литературы.
141
Апеллес (2-я пол. IV в. до н. э.) — выдающийся древнегреческий живописец.
142
Стр. 181. …вы, не зная ни по-французски, ни по-немецки, следовательно, по одному природному разуму и остроте, не заимствуя от чужестранных писателей, пишете такие листочки, которые многим… людям нравятся. — В действительности Новиков хорошо знал французский и немецкий языки. Здесь Новиков выступает против непросвещенных дворян, не любивших и не уважавших русскую культуру, язык и литературу. Он отказывается следовать иностранным образцам и не заполняет страницы журнала переводами или переделками французских, английских и немецких сочинений, как это делали многие журналы, а больше всех журнал Екатерины II «Всякая всячина».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Русская проза XVIII века"
Книги похожие на "Русская проза XVIII века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Михаил Чулков - Русская проза XVIII века"
Отзывы читателей о книге "Русская проза XVIII века", комментарии и мнения людей о произведении.