» » » » Кристофер Сташеф - Чародей в ярости. Чародей-странник


Авторские права

Кристофер Сташеф - Чародей в ярости. Чародей-странник

Здесь можно скачать бесплатно "Кристофер Сташеф - Чародей в ярости. Чародей-странник" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2003. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристофер Сташеф - Чародей в ярости. Чародей-странник
Рейтинг:
Название:
Чародей в ярости. Чародей-странник
Издательство:
АСТ
Жанр:
Год:
2003
ISBN:
5-17-015006-7
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чародей в ярости. Чародей-странник"

Описание и краткое содержание "Чародей в ярости. Чародей-странник" читать бесплатно онлайн.



Кристофер Сташеф — человек, который сумел сказать собственное — бесконечно оригинальное — слово там, где сделать это было уже практически невозможно. То есть — в жанре иронической фэнтези. В мире высоких замков, сильно нуждающихся в ремонте, прекрасных принцесс, из последних сил правящих разваливающимися по швам королевствами, обольстительных и веселых ведьмочек, гнусных до неправдоподобия монстров и — ЧАРОДЕЕВ ПОНЕВОЛЕ. Чародеев, чье единственное оружие в мире «меча и магии» — юмор, юмор и еще раз юмор!

Мы росли на саге о невероятных приключениях достославного сэра Рода Гэллоугласса.

Мы — выросли. Приключения — остались.

Мы никогда не сумеем вырасти из этих приключений!






— А кто тут назначил тебя председателем собрания? — осклабился Баззабиз.

— Я сам и назначил.

— А я требую импичмента для Баззабиза! — прокричал Сукар. — Требую его отстранить!

Девиз отрывисто тявкнул.

— Он говорит, что ведет протокол, — пояснил Родерик. — Все согласны?

— Да! — выкрикнули хором тетушка Дил, Родерик и Сукар. Девиз весело залаял.

— Единогласно, — заключил Родерик, — за исключением Ль’Аж, которая не в состоянии принять участие в голосовании, а также за исключением Петти и Мак Черча, которые пребывают в забвении. Решение прошло, и твое время, Баззабиз, тоже.

Вы не можете этого сделать! — пискнул Баззабиз.

— Насколько я помню, мы только что это сделали.

— А я помню кое-что еще! — крикнул Сукар. — Я помню, что тот, кто меня накормил какой-то гадостью, должен был всего-навсего усыпить меня и повысить мою чувствительность к гипнозу! Но получилось нечто большее: вышло так, что я стал желать поступать так, как мне диктует этот свергнутый тупица!

— Без оскорблений! — возмутился Баззабиз, но тетушка Дил подхватила:

— Я тоже это поняла!

— Присоединяюсь, — подтвердил Родерик.

Девиз тявкнул и зарычал.

— Он говорит, — перевел Родерик, — что тот препарат, который производит такое действие, обычно называют «зомбирующим».

— Я отрицаю это! — выкрикнул Баззабиз и замахал руками. — Все отрицаю! Я этого не делал! Я не давал такого приказа! Никто мне не велел…

— В это я склонен поверить, — кивнул Родерик. — Вероятно, ты — такой же несчастный зомби, как все мы. Но почему-то ты оказался более готов к тому, чтобы все делать согласно сценарию.

— Но ведь это значит, что он выступает в роли того, кто озвучивает сценарий! — воскликнул Сукар.

— Верно, — согласилась тетушка Дил и задумчиво сдвинула брови. — Но на самом деле мы не знаем, что прописано в этом «сценарии», и не понимаем, чего он хочет от нас.

— И потому, — с радостной улыбкой проговорил Сукар, — если нам удастся проснуться, нам не придется больше слушать всяческие глупости про этот сценарий!

— Нет! — возопил Баззабиз с пеной у рта. — Вы не можете! Так вы уничтожите всякое подобие порядка! Это неразумно! Это все равно что играть в кости со вселенной!

— Но зато мы обретем способность поступать так, как сами считаем правильным.

— Ну вот! Договорились! Это же будет полный хаос!

— Но мы все проснемся и перестанем быть зомби, — заметил Сукар.

— Анархия!

— Хватай его!

Все дружно набросились на Баззабиза, а тот слишком поздно осознал, что происходит, и не успел отскочить в сторону. Демон метался, выл и пытался вырваться, но Сукар и Родерик прижали его в полу, а тетушка Дил уселась ему на ноги. Родерик крепко ухватил демона за руки, а Сукар приготовил солонку.

— Вы… не можете… — вопил Баззабиз. — Это… аморально! Это неэтично! Это против всех…

— Желательно, чтобы он рот раскрыл, — заметил Родерик.

— Я не промахнусь, — заверил его Сукар и не промахнулся.

Баззабиз конвульсивно сглотнул, выпучил глаза, замер, начал дико дрожать — и вдруг исчез без следа.

Тетушка Дил шлепнулась на пол и в изумлении уставилась на то место на полу, где только что лежал демон.

— Ой, — вскрикнула она. — Куда же он подевался?

Девиз радостно залаял.

— Он говорит, — объяснил Родерик, — «туда, откуда пришел».

— Но куда именно? — спросила тетушка Дил.

— Этого никто из нас не знает, — сказал ей Сукар и посмотрел на Родерика. — А ты знаешь, откуда ты взялся?

Родерик уставился в потолок, нахмурился и покачал головой:

— Точно не знаю. Никак не могу вспомнить до конца… Он говорит, что про себя все знает, — перевел Родерик. — Он говорит: «Я — нотем-модем четыреста девять, компьютерный блокнот, и я знаю, откуда я взялся. Но откуда взялись вы все, зомби?»

Сукар пожал плечами:

— Честно говоря, я понятия не имею.

— Я тоже, — признался Родерик.

— И я, — подхватила тетушка Дилювиэн. — Однако я знаю, что мы должны проснуться.

— Славно подмечено. — Родерик поднял руку, вытянул указательный палец, указал на раскрытый рот Ль’Аж. — Маэстро, будьте так добры…

— С превеликой радостью, — кивнул Сукар и отсыпал немного соли в рот Ль’Аж.

Вампирша мгновенно испарилась, и все остальные в изумлении уставились на опустевший пыльный дубовый паркет.

— Получилось! — восторженно воскликнул Родерик. — Теперь примемся за более тяжелую работу. — Давай-ка, старушка, хватай его, а я возьму на себя ее, — распорядился он.

— Почему-то мне не нравится, как это звучит, — проворчала тетушка Дил, но ухватилась за бицепсы Мак Черча, а Родерик — за плечи Петти.

— Так, Сукар, — распорядился Родерик, — приготовь солонку к бою. — Давайте… На счет «три»… Раз, два, три!!!

Они с тетушкой Дил одновременно рванули на себя влюбленных. Послышался звук наподобие того, который издала бы большущая присоска, оторванная от гладкой поверхности. Петти и Мак Черч, раскрыв рты, уставились друг на друга.

— Есть контакт! — вскричал Сукар и щедро попотчевал их солью.

Влюбленные оторопело закрыли рты, одновременно сглотнули соль и… начали таять. Обиженная Петти потянулась к исчезающему Мак Черчу, но и сама через мгновение пропала, как не бывало.

— Получилось! — потирая руки, прокричал Сукар. — А теперь вы, все трое, в шеренгу — стройсь! Смирно! Рты от-крыть!

Родерик и тетушка Дил вытянулись по струнке рядом друг с другом. Девиз пристроился у ног старушки. Шукар прошествовал вдоль шеренги, угощая всех по очереди солью. С той же очередностью все, включая собаку, исчезли. Сукар с некоторым испугом обвел взглядом опустевшую комнату и впервые услышал, как завывает ветер в пустых углах огромного дома. Оставшись один, Сукар шмыгнул носом, утер набежавшие на глаза слезы и с грустью проговорил:

— Как мне всех вас не хватает…

С этими словами он запрокинул голову, открыл рот, насыпал себе на язык соли и исчез.

Один за другим спящие начали пробуждаться. Они открывали глаза, жмурились от яркого света, а потом стали пытаться подняться с кушеток.

Служащая «дома сновидений» в ужасе смотрела на них. Наконец, оправившись от потрясения, она вскочила и выбежала из комнаты, крича:

— Позовите хозяина! Эти клиенты только что проснулись… Они проснулись до того, как сон закончился!

Род застонал и свесил ноги с кушетки:

— У меня такое чувство, будто в меня только что угодил метеор!

Мирейн, часто моргая, сползла с кушетки и попыталась встать на ноги, но у нее подогнулись колени, и она вцепилась в обивку. Строганов с испуганным криком соскочил со своей кушетки, но Мирейн остановила его:

— Нет-нет, со мной все в порядке. Но… но спасибо тебе, Дейв…

Она смущенно покраснела.

Род нахмурился, гадая, к чему бы этот румянец, но одернул себя и занялся более насущными проблемами.

— Всем вести себя спокойно! — крикнул он. — Помните: шлемы надо снимать осторожно! Думаю, их можно было бы без особых опасений и сорвать с себя, но лучше не рисковать.

Брат Джоуи последовал совету Рода и осторожно снял с головы шлем, подержал его в руках, с отвращением глядя на него, и брезгливо отшвырнул.

А Чорной шлем сняла с явным сожалением.

— А здорово было, между прочим, — проговорила она со вздохом.

Род удивленно уставился на нее:

— Наверное, ты была Ль’Аж д’Ор.

В комнату вбежал приземистый коротышка в рабочем комбинезоне:

— Так, что у нас тут происходит?

Род почувствовал, как волосы в него на затылке встали дыбом.

— А вы кто такой, черт бы вас побрал?

— Я Рокса, директор. Как это, интересно знать, вы проснулись до окончания сновидения?

— О, на этот вопрос ответить очень легко, — отозвался брат Джоуи. — Видите ли, согласно общепринятым суевериям, можно снять заклинание с зомби, насыпав ему в рот соли. Безусловно, затем следует заштопать его губы, чтобы он не выплюнул соль. А когда он очнется от заклятия, он может попытаться убить тебя. Но потом он должен как можно скорее вернуться туда, откуда пришел, — то есть в могилу.

Рокса нахмурился:

— Какое это имеет отношение к вашему пробуждению, хотел бы я знать?

Брат Джоуи пожал плечами:

— Сны — это фантазии, поэтому символы суеверий срабатывают внутри структуры мира снов. Когда мы во сне осознали, что нас напичкали зомбирующим зельем, мы насыпали соли в рот друг другу — и символика сработала: мы вернулись туда, откуда пришли, — то есть сюда.

— «Зомбирующее зелье»? — переспросил директор «дома сновидений», переводя взгляд с одного клиента на другого. — А кто хоть слово сказал о «зомбирующем зелье»?

— Я.

Все изумленно обернулись. Тоненький голосок доносился с кушетки Мирейн, где лежал ее микроноутбук.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чародей в ярости. Чародей-странник"

Книги похожие на "Чародей в ярости. Чародей-странник" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристофер Сташеф

Кристофер Сташеф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристофер Сташеф - Чародей в ярости. Чародей-странник"

Отзывы читателей о книге "Чародей в ярости. Чародей-странник", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.