» » » » Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)


Авторские права

Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)

Здесь можно скачать бесплатно "Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)
Рейтинг:
Название:
Тяжесть короны (СИ)
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Тяжесть короны (СИ)"

Описание и краткое содержание "Тяжесть короны (СИ)" читать бесплатно онлайн.



Горькая ирония судьбы. Дворец полон придворных, заверяющих принцессу в своей преданности. Но в трудную минуту, когда выход только один — побег, принцесса Нэйла никому не может доверить свою жизнь. Но раз от соотечественников нет проку, может, пленный чужеземец, "враг моего врага", окажется другом? И насмешка судьбы обернется щедрым даром, который не каждому достается в жизни?






Я смутилась и очень обрадовалась. Приятно знать, что тебя ценят. Он встал с одеяла, подошел ко мне, сел на пол так, чтобы видеть мое лицо.

— Вы не представляете, как я Вам благодарен. У меня никогда не хватит слов, чтобы выразить. Не спорю, вначале я не доверял Вам, — он вздохнул. — Но… Посмотрите моими глазами. Я был уверен, что умру там, догадывался, что кроме Дор-Марвэна, охраны и мага обо мне никто не знает. И тут появляетесь Вы. Хрупкая девушка, добровольно берущая на себя все заботы о побеге совершенно незнакомого ей человека… Само по себе это уже удивительно. К тому же Вы были спокойны, делали все так, словно это не доставляло хлопот, словно Вы не рисковали.

Я хмыкнула:

— Это называется отчаянной решимостью.

— Пусть так, — кивнул арданг. Он говорил совершенно серьезно. — Но верить Вам было тяжело. А Вы тем временем спланировали и осуществили побег. Почти совершенный, но именно это «почти» и делает его идеальным. Я искренне восхищаюсь Вами, Нэйла.

Я почувствовала, как горят румянцем щеки, не знала, куда смотреть, так смутилась. Наверное, к тому моменту я еще не осознала до конца, что сделала. Ромэр, заметив неловкость, улыбнулся и сказал:

— Вы устали, конечно же. Давайте будем спать.

— Спокойной ночи, Ромэр, — пробормотала я, когда он улегся.

— Спокойной ночи, Нэйла.

9

Я не знаю, сколько спала. Помню только, что очень удивилась, когда, проснувшись, увидела над собой каменный свод с танцующим пятном света. Долго не могла понять, где нахожусь, и только вид мирно спящего Ромэра убедил меня в реальности происходящего.

Позавтракав или, скорее, пообедав, мы тронулись в путь. Выяснилось, я в тот раз не дошла до выхода совсем немного. Часа полтора от силы. Но тогда это было к лучшему, только добавилось бы поводов для волнений. Ведь дальше я бы сама не прошла, — ход почти полностью перекрывали толстые, переплетающиеся корни дерева и осыпавшиеся камни кладки. Сквозь узкие щели между корнями вдалеке виднелся дневной свет.

— Не переживайте, — успокоил Ромэр. — Это займет, конечно, некоторое время, но к вечеру точно выберемся.

С этими словами он стряхнул с плечей сумку и положил ее у стены хода. Помог мне снять мою и пристроил ее там же. А потом вытащил из ножен меч, с сожалением взвесил его в руке и шагнул к преграде, отделяющей нас от свободы.

— Погодите, Ромэр, — остановила я, как-то запоздало сообразив, что он собирается рубить корни мечом. Арданг удивленно глянул на меня, а я, развязывая его сумку, бросила: — Есть же топор!

Как он на меня смотрел, увидев топор…. Сказать, что он был поражен, — ничего не сказать. Конечно, не так, как когда я предложила ему выкупаться, но близко.

— Вы не перестаете меня удивлять, — пробормотал он, принимая из моих рук инструмент. — Есть что-нибудь, к чему Вы не подготовились, что-нибудь, способное застать Вас врасплох?

— Надеюсь, что нет, — весело улыбнулась я.

— Я тоже, — не сводя с меня восхищенного взгляда, ответил Ромэр. — Подумать только… топор!

Арданг рубил корни, сравнимые по толщине с мужской рукой, довольно долго. Но справлялся с задачей значительно быстрей, чем я предполагала. Он только один раз остановился передохнуть. Глядя на утирающего со лба испарину Ромэра, я предложила перекусить. Он кивнул и сел на пол, привалившись спиной к стене. Уставшим он не выглядел, даже казался довольным. Передав ему бутерброд с копченым мясом и флягу с водой, не удержалась от комплимента.

— Вы работаете с такой легкостью. Со стороны кажется, это не стоит Вам большого труда.

Он как-то хитро улыбнулся:

— Неужели Вы думали, что все это время я ничего не делал? Ведь тогда я бы далеко не ушел.

Я смутилась, — сама должна была догадаться, что он тренировался в камере. Замечала же, что руки у него сильные, да и на крышу забрался без усилий.

— Наверное, это прозвучит наивно, — он горько усмехнулся, словно заранее извиняясь за сказанную глупость. — Но я никогда не переставал надеяться, что… когда-нибудь выйду оттуда…

Я не знала, что сказать, но Ромэр и не ждал моих слов. Просто весело добавил:

— А уж если дать мне топор…

Это было уже пятое упоминание топора с момента его появления, и я не выдержала:

— Чем Вас так поразил этот несчастный топор?

— Знаете, — улыбаясь, ответил арданг. — Мало кто из мужчин вспоминал про этот предмет, собираясь в дорогу. Пожалуйста, воспринимайте мое удивление, как комплимент своей практичности.


Проход, такой, чтобы можно было протиснуться сквозь сплетение корней, арданг вырубил за пару часов и прошел вперед, проверить, в каком состоянии ход и куда выводит. Оказалось, что туннель заканчивался маленькой естественной пещерой, вход в которую снаружи маскировал плющ, сквозь молодую листву которого пробивался солнечный свет. Конечно, такое удобное жилище не пустовало, и я радовалась тому, что обитали в пещеры лисы, а не, скажем, волки. Взрослых животных дома не было, а у самых корней испуганно попискивали трое лисят. Ромэр, сказавший мне о детенышах, проводил меня недоуменным взглядом, когда я, стараясь не приближаться к лисятам, отошла к самому входу в пещеру. Его вопрос меня удивил.

— Вы боитесь, что они укусят?

— Нет, конечно.

— Но не хотите их погладить, — полу утвердительно, полу вопросительно уточнил арданг. А я поняла, что он опять ожидал увидеть типично женскую реакцию. Представив на своем месте баронессу Лирон и других фрейлин, поняла, что Ромэр был по-своему прав. Дамы лисят затискали бы до полусмерти.

— Стоит мне их коснуться, от них будет пахнуть человеком. Их родители могут из-за этого отказаться кормить детенышей, — объяснила я прописную истину и свое поведение. — А я не хочу, чтобы из-за моих прихотей и мимолетного удовольствия кто-нибудь пострадал.

— Понимаю, — все еще удивленно глядя на меня, кивнул Ромэр. Что ж, хочется надеяться.

Выставив арданга из пещеры, я переоделась в платье из костюма для верховой езды, осторожно отгоняя от себя осмелевших и очень любопытных лисят.


Секретный ход вывел нас за городскую стену, к подножию холма на берегу реки Ольфенбах. Когда я вышла из пещеры, увидела Ромэра, сидящего у входа на земле и разминающего в пальцах какую-то пряно пахнущую травинку. Он глянул на меня, улыбнулся:

— Вы знаете, где мы находимся?

Я осмотрелась. Над нами, сплетаясь в небесах кронами, а под землей корнями, росли дуб и ольха, почти у самого выхода из тоннеля искрилась на солнце река. Широкая серая, будто стальная лента Ольфенбаха подковой огибала город с запада, устремляясь на юго-восток. Казалось, что из окон астрономической башни, самой высокой башни замка, я видела именно эту часть реки.

— По-моему, чуть выше по течению есть мост, — махнув рукой на север, ответила я.

— Замечательно, — откликнулся Ромэр, вставая.

Пробираясь вслед за ардангом по какой-то звериной тропе вдоль берега, убедилась в том, что не ошиблась с направлением. Северо-запад. Что ж, для начала это было очень неплохо, особенно учитывая, что отчим уехал на юг.

По этой части страны я путешествовала последний раз очень давно, еще до маминого второго замужества. Здесь было мало деревень и крупных городов, следовательно, мало поводов для официальных визитов. А разнообразные просители приезжали в Ольфенбах сами. Насколько я знала, ближайшая деревня была даже дальше, чем в дне пути от столицы. Меня это радовало. Необходимость ночевать в лесу пугала в то время меньше, чем возможность быть узнанной. Я в последние месяцы очень часто бывала в городе и, разумеется, привлекала к себе внимание одним своим появлением. Самых разных зевак, желающих поглазеть на принцессу, всегда находилось в избытке.

Мост действительно обнаружился недалеко. Перебравшись на другой берег, я обернулась на столицу, чтобы последний раз полюбоваться красивым родным городом, который покидала навсегда. Обернувшись, заметила, что и Ромэр смотрит на Ольфенбах. Лицо арданга словно окаменело, лишившись эмоций, а в серо-голубых глазах блеснул металл. Но, заметив мой взгляд, Ромэр улыбнулся и правдоподобно сделал вид, что все в порядке.


Вечерело. До захода солнца было еще много времени, но, оказавшись на другом берегу, мы решили устроиться в небольшой рощице на ночлег. Суетливое дело, как оказалось. Ромэр выбрал полянку, огражденную высокими кустами, а потом, выжидающе приподняв бровь, с любопытством наблюдал за тем, как я вытаскивала из сумки одеяла, пару овальных вставленных друг в друга котелков, огниво, миски с ложками, оловянные кружки. Под пристальным взглядом Ромэра чувствовала себя фокусником, секреты волшебства которого арданг хотел разгадать. Потом занимались костром, дровами, обустраивали постели, я ходила к реке за водой… Поужинали, первый раз в жизни ела приготовленную на костре еду. Удивило, что Ромэр довольно часто помешивал кашу, которая неожиданно вышла совсем другой, не такой, как дома.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Тяжесть короны (СИ)"

Книги похожие на "Тяжесть короны (СИ)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ольга Булгакова

Ольга Булгакова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ольга Булгакова - Тяжесть короны (СИ)"

Отзывы читателей о книге "Тяжесть короны (СИ)", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. aneta.zinovye18.12.2018, 15:08
    Эта книга не столько фэнтези , сколько историко - приключенческий роман .Главные герои выписаны подробно ,интересно . Хороший сюжет , занимательное чтение .
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.