» » » » И. Потапчук - Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века


Авторские права

И. Потапчук - Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века

Здесь можно скачать бесплатно "И. Потапчук - Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Юриспруденция, издательство Автограф, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
И. Потапчук - Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века
Рейтинг:
Название:
Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века
Автор:
Издательство:
Автограф
Год:
1997
ISBN:
5-89201-005-8
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века"

Описание и краткое содержание "Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века" читать бесплатно онлайн.



В книгу вошли громкие процессы пореформенного суда в их стенографическом изложении, а также речи 113 юристов, произнесённые на этих процессах, которые касаются самой разнообразной категории уголовных дел - убийства, хищения имущества, мошенничества, банковские махинации, вексельные подлоги, транпортные катастрофы. Книга адресована главным образом юристам, историкам, т. к. они найдут в ней богатейший фактический и теоретический материал.






На основании всех вышеизложенных обстоятельств дела и согласно мнению экспертов, надлежит заключить, что столкновение парохода «Владимира» с «Колумбией» произошло вследствие того, что капитаны названных пароходов Криун и Пеше с того момента, как они заметили друг друга, предприняли ряд неправильных действий по управлению вверенными им пароходами и допустили ряд нарушений законов, установленных для безопасного плавания по морям, и что гибель многих людей при столкновении обусловливалась тем, что оба они, Криун и Пеше, после столкновения проявили преступную бездеятельность и явную неосторожность, не исполнив в отношении спасения людей всего того, что согласно закону и обыкновенной осторожности и практике при мореходстве они обязаны были сделать. А посему отставной капитан 2-го ранга Каленик Каленикович Криун, 50 лет, и итальянский подданный Луиджи Джузеппе Пеше обвиняются:

Криун — в том, что, командуя пароходом «Владимир», совершавшим рейс в Черном море из Севастополя в Одессу в ночь на 27 июня 1894 г., встретил пароход братьев Банано в Мессине, «Колумбию», шедшую из Николаева в Евпаторию, и, увидав на носу справа белый огонь последнего, изменил курс своего парохода влево, а затем, когда уже определил курс «Колумбии», шедшей ему на пересечку курса, еще более направил пароход влево и, хотя уже предвиделась явная опасность столкновения, не уменьшил хода своего парохода, не застопорил машины и не дал заднего хода, что вызвало столкновение пароходов, причем «Владимир» получил значительную пробоину в подводной части правого борта, от которой затонул и погибло много бывших на нем людей;

Пеше — в том, что при тех же обстоятельствах он, командуя пароходом «Колумбия», шел на нем без отличительных огней и при этом, идя все вправо, пока был виден на встречном пароходе «Владимир» красный бортовой огонь, после того, как красный огонь закрылся и стал виден зеленый, продолжал идти в течение 5 минут в том же направлении на пересечку курса «Владимира» полным ходом и дал задний ход уже так поздно, что этим действием не мог предотвратить столкновения пароходов, которое немедленно и последовало, причем погибло много людей.

Кроме того, те же Криун и Пеше обвиняются еще в том, что из них Криун после описанного столкновения пароходов, отдав ряд приказаний о принятии мер для спасения пассажиров, не имел и не оказывал наблюдения за действительным осуществлением этих приказаний и не позаботился о точном их исполнении, причем в то же время, по неосмотрительности, не распорядился немедленным возвращением на пароход «Владимир» отправленных им на пароход «Колумбию» двух своих помощников и части команды. Кроме того, состоя в должности капитана парохода «Владимир», он не озаботился узнать, предоставлены ли Русским обществом пароходства и торговли командуемому им пароходу «Владимир» все нужные приспособления для безопасного плавания, и не принял своевременно мер к приведению их в надлежащую исправность и пригодность, вследствие чего в момент крушения парохода «Владимир» приспособления для спасения пассажиров оказались в значительной части несоответствующими своему назначению и не могущими быть употребленными в дело, последствием чего была смерть многих людей. Пеше — в том, что после столкновения пароходов, зная, что бывшие на пароходе «Владимир» люди могут находиться в опасности и нуждаться в его помощи, по небрежности, неосмотрительности и неосторожности не подошел на близкое расстояние к пароходу «Владимир», не отправил своевременно к нему шлюпок и не бросил с «Колумбии» спасательного плота, на что имел полную возможность без всякой опасности для себя, причем последствием такого его бездействия была смерть многих людей.

Ввиду означенных преступлений упомянутые Криун и Пеше предаются суду Одесского окружного суда без участия присяжных заседателей.

По прочтении обвинительного акта на предложенные председательствующим вопросы оба подсудимые ответили, что виновными в приписываемых им преступлениях себя не признают, вследствие чего суд постановил приступить к поверке доказательств.

Защитник Криуна присяжный поверенный Карабчевский предъявил отвод против экспертов-итальянцев, не знающих совершенно русского языка, ссылаясь на то, что незнание русского языка при непременном условии судопроизводства в русских судах на этом языке по закону должно быть признано достаточной причиной для устранения итальянских экспертов, тем более, что закон допускает объяснения через переводчика только с обвиняемыми и свидетелями; эксперты же должны усвоить в мельчайших деталях все обстоятельства дела, относящиеся к вопросу, по которому они призваны сказать свое авторитетное слово; пред ними с полной ясностью должна вырисовываться картина всего происходящего, а этой полноты и ясности нельзя достигнуть при объяснениях через переводчика.

Присяжный поверенный де Антонини, некоторые представители гражданских истцов и прокурор возражали г. Карабчевскому, подкрепляя свои возражения ссылкой на разъяснения по этому вопросу Сената. Суд, опираясь на ранее состоявшееся определение суда о допущении в качестве экспертов итальянских офицеров, оставил без удовлетворения заявление об отводе.

Перед допросом свидетелей и экспертов был произведен осмотр чертежей; из объяснений чертежа «Владимира» видно, что он построен в 1858 г., капитально ремонтирован в 1891 г.; длина парохода 237 футов, ширина 31 фут, глубина интрюм 21 фут 6 дюймов, скорость при полном ходе 12 миль в час. По мерительному свидетельству, составленному в 1880 г., «Владимир» имеет на верхней палубе 8 надстроек, обшивку железную, две мачты; вооружен люгером; вместимость внутренних помещений под палубой, за исключением помещений машины, угольных ящиков и пр., чистых 776 тонн. Команда «Владимира» состоит из: 1) капитана, трех помощников, старшего и второго механика; 2) палубной команды, к которой принадлежат: боцман, старший матрос, два матроса первого класса, семь матросов второго класса, повар и мальчик-ученик; и 3) машинной команды: машиниста первого класса, двух второго класса, старшего кочегара, четырех кочегаров первого класса, стольких же второго класса и трех угольщиков.

Из акта осмотра «Колумбии» видно, что фонари на ней исправны, но при вторичном осмотре более тщательно вычищены; все огни «Колумбии» хорошо видны на значительном расстоянии и горели правильно.

Затем суд перешел к выяснению самого события и его причин. Допрашиваются свидетели из команды «Владимира».

Помощник капитана П. А. Матвеев объяснил, что обязанности его заключаются в принятии груза, отбирании билетов у пассажиров и стоянии на вахте; в ночь катастрофы стал на вахту в 12 часов, сменив второго помощника Фельдмана, который сдал курс и сообщил, что в 10 часов прошли траверз Тарханкута; огни по осмотре оказались в исправности; огни электрических фонарей вообще видны на расстоянии до 3 миль, а при хорошем горизонте и до 7 миль. Кроме осмотра огней, ничего не делал и правила 192 параграфа инструкции вступающим на вахту забыл. После прочтения указанного параграфа, где говорится, что помощник обязан убедиться, заступая на дежурство, что шлюпка готова к спуску и вполне вооружена, и даже вывести заранее назначенных гребцов, свидетель добавил, что к спуску была готова двойка, но гребцов заранее не было назначено; для спуска готовой лодки нужно минуты 3—4, почему же так долго спускали шлюпку с «Владимира», неизвестно. Обязанности боцмана исполнял матрос второго класса Собченко, а боцман всегда стоял днем со старшим помощником; хотя матросы второго класса больше для черной работы, но Собченко только по жалованью был второго класса, обязанности исполнял матроса первого класса. Закрывать иллюминаторы лежит на обязанности лакеев, и свидетель не считал нужным убедиться, несмотря на легкую зыбь на поверхности, закрыты ли они; параграф 204, гласящий, что дежурный помощник обязан сам удостовериться относительно иллюминаторов и следить, чтобы они своевременно закрывались и были открыты только во время мертвой зыби, он забыл. Увидев белый огонь по носу справа, Матвеев приказал вызвать капитана; в это же время раздался звонок, из чего он догадался, что Собченко тоже открыл белый огонь. Вышедший капитан наблюдал минут 20 в бинокль и, видя, что огонь все уклоняется вправо, скомандовал: «на румб — полрумба», т. е. немного влево; при этом было подано два свистка; через 2—3 минуты Криун снова скомандовал немного влево и дал два свистка; вследствие этих поворотов пароход уклонился на 20 градусов, так как компас показывал норд-вест 60º, между тем как нормальный путь был норд-вест 40º. В это время капитан увидел в бинокль трубу и две мачты и, передав бинокль ему, стал давать в течение полминуты тревожные свистки, а когда свидетель крикнул: «Красный огонь!» — он немедленно дал команду «лево на борт». Через минуту последовало столкновение.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века"

Книги похожие на "Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора И. Потапчук

И. Потапчук - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "И. Потапчук - Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века"

Отзывы читателей о книге "Русские судебные ораторы в известных уголовных процессах XIX века", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.