» » » » dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов


Авторские права

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

Здесь можно скачать бесплатно " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Элизиум, или В стране Потерянных Снов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Описание и краткое содержание "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать бесплатно онлайн.



Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору.

История в четырех частях, путешествие.

Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17

Пейринг: ГП/ДМ

Жанр: Action/ Adventure, Drama

Отказ: Все принадлежит Роулинг.






— Да, но…

— Так вот, слушай внимательно: я увидел тебя в комнате Скорпиуса и в этот момент я подумал: у мужика охренительно железные яйца.

Драко не смог удержать улыбку и короткий, похожий на всхлип, смешок.

— Да, да, именно так. Именно такими словами. Ты знаешь, яйца вырастают у некоторых, когда нужно драться, или бежать, или кого-то спасать. У большинства, так мы устроены. Но я никогда не видел, я не могу представить никого, кто по собственной воле пошел бы туда, где случилось столько горя, прожил бы все это еще раз, без всякой надежды, без всякой защиты, наголо, без наркоза… и не сошел бы с ума.

— Откуда ты знаешь? Может быть, я сошел?

— Еще нет. Когда увижу, то скажу тебе, не беспокойся. И… дай мне закончить, ладно? Я подумал, что с такими яйцами ты прогнешь под себя всю гребаную Сомнию, весь этот трахнутый мир. И я уверен, что это будет. Что все будет, и все закончится хорошо. Потому что иначе… я уж и не знаю, кто еще. Кому достанется выигрыш, как не тебе. Я просто не могу представить, что ты сдашься.

Драко подумал, медленно и лениво, что Поттер, в сущности, чрезвычайно банален и глуп. Что его плоский умишко не может предположить ничего, кроме смелости, а между тем…

Дело было не в ней, а в том, что он уже сдался. Все красивые речи Гарри касались будущего — но здесь, в прошлом, Драко позорно и навсегда сдался. И он был рад собственной капитуляции. Трусливо и подло радовался тому, что теперь, когда он полностью осознал невозможность бороться, он может просто сидеть, закрыв глаза, и ждать решения своей участи, никуда не бежать и ни о чем не заботиться.

Все было ударом, финальным и милосердным.

Шестого октября мир изменился, но изменения эти Драко принял лишь много месяцев спустя — по иронии сомнийской магии, правда, в день шестого же октября. Что ж, кому-то понадобилось набросить на время петлю и стянуть два конца, привести Драко к полнейшему провалу и вышвырнуть в ничто, в никуда.

— Я уже сдался, — сказал он спокойно. — Я больше не знаю, куда мне идти. Я и прежде не знал, но, с картой в голове, с картой на куртке, мне казалось, что я могу… решать. Теперь я не хочу ничего решать.

Я хочу закрыть глаза и больше никогда не открывать, подумал он, но вслух не произнес. Он опасался бурной реакции Гарри, который стал вдруг таким целеустремленным и так жаждал утешить, ободрить.

— Но ты! Ты поддерживал меня всю дорогу, ты меня уговаривал, ты говорил, что мы правильно идем, и что мы…

— Я был глупым, — сказал Драко. — Я ничего не знал.

— Зачем же оставил книгу? — вдруг спросил Гарри. — Зачем она, по-твоему, если искать и бороться теперь бесполезно?

Драко приоткрыл один глаз и посмотрел на свои руки.

— Наверное, чтобы тот, другой, Малфой, все сам понял.

Гарри отмахнулся:

— Не ври мне и себе. Ты хочешь, чтобы он прошел весь путь, и ты боишься, что он не сможет или не сообразит… И ты — это он, господи боже, Драко! И ты никогда не сдашься. Допустим, они сейчас вышвырнут нас обратно? На пустоши? Что ты станешь делать? Куда пойдешь?

Никуда, подумал Драко с раздражением. Я лягу в пустом коридоре, и буду лежать, пока кровь из носа не натечет в глотку, и пока я не захлебнусь ею, как захлебываются морской водой тонущие там, в будущем, как захлебнулись моряки корабля из царства Заката.

— Куда? А куда мне идти? Наверное, в царство Утра.

— Вот, — наставительно сказал Гарри. — Потому что Скорпиус жив, и ты вернешь его…

— Разумеется, мой сын жив. И здесь, и там. И в прошлом, и в будущем…

Драко не смог закончить, горло его сжалось от предчувствия какой-то ужасной, темной тайны, которая была в этих словах, и которой он не понимал.

— Значит, нельзя быть слабым. Не тебе быть слабым. Эй, — Гарри мягко потыкал кулаком в его плечо. — Ты же только что отрастил самые железные в двух мирах яйца!

Драко рассмеялся, невольно и негромко. Гарри придвинулся ближе, обнял его и поцеловал между бровей. Прикосновение его губ было горячим, быстрым и ласковым: родительский, целительный поцелуй, без похоти, без упрека.

Драко ткнулся лбом в его плечо и замер, не желая продолжать разговор и не желая размыкать объятие.

— С этими козлами и их клубом я еще разберусь, — пробормотал Гарри, а его руки гладили волосы Драко, шею и плечи, — нам бы только найти настоящую дверь в Замирье. Но… найдем. Подумай сам, кто еще столько прошел, видел пустоши и не сдох на них, видел топи и не утонул в них, видел столько всего, столько всего узнал?

— Поттер исполняет гимн во славу себя самого, — промычал Драко в рукав.

— Да, — Гарри фыркнул. — А что мне остается? Ты с какого-то хрена записался теперь в пессимисты и скромники.

* * *

Их оставили в комнате с ключами, мистер Чанник даже не потрудился произнести прощальную речь, а два дуболома-охранника, с ног до головы в черном, просто втолкнули проколовшихся туристов в красный сумрак.

Гарри пообещал им веселую жизнь, но дверь с треском захлопнулась, повернулся ключ в замке — и все другие ключи тихонько зазвенели.

Драко посмотрел на рукав своего камзола, выпачканный в плесени и пыли, пощупал сумку на плече. Гарри наклонился и подергал голенища сапог, потом вытащил кинжал и потряс им, словно бы убеждаясь в его реальности.

— Другого пути нет? — спросил он у ключей на потолке. — Вы на это намекаете?

Драко посмотрел на бархатный занавес. Он тихо покачивался, будто от сквозняка.

— Ладно, — с непонятной угрозой произнес Гарри. — Ладно, будь по-вашему.

— Интересно, — тусклым голосом сказал Драко. — Интересно, в какой момент времени мы окажемся там? Сколько времени пройдет?

— Пройдет ли вообще, — откликнулся Гарри. — Если нет, мы опять увидим человека-птицу.

— Не сказать, что блестящая перспектива, — Драко раздвинул края занавеса, толкнул дверь. Она поддалась легко, отворилась без звука.

Он уставился в голубые, наивные глаза.

Гарри оттолкнул его и вышагнул первым.

Драко хотел предупредить, но чьи-то руки буквально втащили его в подземелье, а в лицо нацелился кончик длинного меча.

— Драко! Назад! — крикнул было Гарри, но и его уже держали двое.

Человек-птица так и стоял у открытой двери, переминаясь с ноги на ногу, по-прежнему в замызганной рубашке до колен, с непонимающей и дрянной улыбкой на красивых губах.

Кто-то ударил по двери, слабые пальчики оборотня соскользнули с нее, занавес покачнулся в последний раз, сошелся, как две складки живой плоти, а запах сырости и запустения вытеснил острый, звенящий запах Лондона.

— Именем короля Полуночи, вы двое арестованы.

Драко дернулся, пытаясь вывернуться из железной хватки, но его только крепче сжали с двух сторон. Он завертел головой, натыкаясь на какие-то кожистые наросты, черные ремни, бряцающее оружие.

Эти существа были высокие — макушки их почти упирались в потолок — длиннорукие, сутулые, кожаные сборные доспехи отливали нефтяным блеском.

Лица закрыты были сплошными масками с выпуклыми, темного стекла, окулярами там, где, предположительно, находились глаза.

Тот, кто командовал, однако, был человеком.

Выглядел как человек, во всяком случае: он был коренастый, лысый, в темных круглых очках. Двойной подбородок лежал жирными складками на жестком вороте куртки, плоский нос и узкие губы придавали ему сходство с каким-то земноводным. У него были карикатурно широкие, толстые плечи, и короткие пухлые руки, затянутые в тугие перчатки. Голос же был низкий, сиплый, отрывистый:

— За незаконное проникновение в дверь удовольствий, за причиненный в Замирье ущерб и за неповиновение королевским указам, — закончил он равнодушно.

— Какого хрена? Мы ничего не знали об указах, — Гарри почти кричал. — И ни о каком короле… Черт! Здесь нет короля! Это же, мать их, пустоши!

Узкий рот раздвинулся, стали видны коричневые мелкие зубы. Черные стеклышки очков отражали два бледных лица: одно со шрамом на лбу, другое невозможно усталое, изможденное и растерянное.

— Если чужеземцы осмеливаются спорить с самим королем Ночи, то их участь еще более незавидна, чем участь обычных преступников. Подумай над этим. И помолчи.

— Плевать мне на короля Ночи. Он мертв, а вы просто…

— В шахту их.

Драко поволокли по коридору, и, хотя он думал о побеге, при всем желании не смог бы осуществить: держали его крепко, так, что кости в плечах трещали и выворачивались, а кроме того, путь был до того запутанный и длинный, что невозможно было запомнить все повороты и проходы.

Их провели по лестницам, железным и ржавым, по каким-то коридорам, мимо тупиков с дверями и провалов, мимо вагонеток, замерших на рельсах, мимо тусклых светильников и плесневелых стен.

Драко обернулся.

Человек-птица семенил позади, он выглядел потерянным, как ребенок.

— Эй! — окликнул он, извернувшись, чтобы лучше видеть предателя. — Это ты все подстроил?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Книги похожие на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора dver_v_zimu

dver_v_zimu - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Отзывы читателей о книге "Элизиум, или В стране Потерянных Снов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.