» » » » dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов


Авторские права

dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов

Здесь можно скачать бесплатно " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Элизиум, или В стране Потерянных Снов
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Описание и краткое содержание "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать бесплатно онлайн.



Повзрослевшие Гарри Поттер и Драко Малфой отправляются в опасное путешествие по волшебной стране Сомнии, пытаясь спасти заболевшего сына Драко, и в ходе множественных испытаний все больше открываются друг другу и миру, реагируют эмоционально на возникающие по ходу действия ситуации, срывают маски и находят друг в друге опору.

История в четырех частях, путешествие.

Предупреждения: слэш, насилие/жестокость, AU. Рейтинг: NC-17

Пейринг: ГП/ДМ

Жанр: Action/ Adventure, Drama

Отказ: Все принадлежит Роулинг.






Мысли его не путались, но при этом как-то упростились, стали плоскими и бесцветными: остановиться, проверить карту. Остановиться, промыть раненый бок Гарри. Остановиться, пить воду прямо из продавленной сапогом лужицы. Между этими несложными действиями — идти и тянуть поводок. Если поводок дернулся, натянулся и резко ослаб — обернуться. Гарри лежит на кочках, сунув нос в холодную воду, и пьет.

Так прошел еще день, и еще одна ночь. И наступил короткий рассвет, и превратился незаметно в холодный полдень. И Драко почувствовал, что раскачивается при ходьбе лишь по привычке: земля больше не пружинила и не кренилась, не волновалась коркой на сыром пудинге. Она стала обычной: неровной, но твердой.

Не доверяя своим ощущениям, он легонько топнул, и был даже уверен, что нога ухнет в ничто, в воду, или, хуже в того — в трясину — но ничего не произошло. Следующий шаг позволил Драко нащупать камень, еще шаг — и еще один.

— Гарри, — он обернулся, — болота кончаются. Мы прошли эту проклятую топь.

Пес заворчал недовольно, бормотнул по-звериному, но вдруг распластался по земле и зевнул во всю пасть. Драко тупо смотрел на два ряда огромных зубов, потом засмеялся и лег рядом.

Они проспали ночь, а может быть, две — кто знает. Усталость сковала все тело, сомкнула веки, стерла все мысли, воспоминания, украла и время, и сны.

* * *

Чахлые кустики сменились чахлыми деревцами, и постепенно лес — если можно было его так назвать — становился гуще. Корни сплетались вокруг камней, и топь исчезала. Теперь, двигаясь среди деревьев, замечая ажурные тени от голых ветвей, остатки алой и желтой листвы кое-где, Драко чувствовал себя не так безотрадно, как на болотах. Он смог нарвать каких-то диких ягод, сморщенных и сухих, и, как привык, скормил половину Гарри. Пес брел рядом с ним безучастно, Драко заметил, что он больше не пытался отлучиться — даже по нужде, он делал все с автоматизмом совершенно обезумевшего существа, на ходу, без проблесков стыда.

Драко и сам бы присоединился к этому торжеству отчаяния, но мысль о том, что они, они оба, израненные, изможденные, голодные, преодолели топь, придавала неясной и нелепой гордости. Он, в отличие от Гарри, все еще человек.

Путники к вечеру прошли границу болот — невидную, но ощутимую: исчез запах испарений, влага перестала оседать на волосах и одежде, воздух стал теплее, суше. Пахло теперь травами, лесом, сонной осенней землей.

Еще одна долгая ночевка — Драко развел костер, принес воды из ручья и выскоблил лицо ножиком, снимая отросшую грязную щетину. Еды не было, но Гарри только сонно приоткрыл глаза, когда Драко сказал извиняющимся тоном:

— Прости, но и на этот раз без ужина. Завтра. Я думаю, мы найдем фермы или целые селения тут, в Вечернем Краю. Не все люди сбежали после войны.

Он лег рядом с псом и слушал его мерное, глубокое дыхание. От шерсти воняло чем-то сладковатым, гниющим, но Драко не обращал внимания. Он положил руку на толстую шею и уснул.

Это был самый странный сон из всех, что он видел не только на Сомнии, а и за всю свою жизнь. Безусловно, были сны и страшнее, и причудливей — но не было снов более чужих ему, воистину кем-то потерянных, кем-то, кого он не знал и знать бы (по крайней мере, в своем Замирье) не хотел.

Драко стоял на маленькой площадке над крутой и узкой лесенкой. Ступени вели в просторную, хотя изрядно захламленную и не слишком опрятную, кухню. Стены кухни выкрашены были в веселый оранжевый цвет, и, освещенное пламенем допотопного очага, помещение выглядело довольно уютно. Полки высокого буфета забиты были посудой, какими-то шкатулками с торчащими наружу лепестками шелка и бархата, свернутыми рулонами салфеток, взбивалками, ложками, кофемолками, вазочками, тарелками, кувшинчиками, куклами и связками сухих трав. Над огнем в очаге болтался закопченный котелок, в нем приветливо булькало.

Круглый стол был покрыт клетчатой скатертью, и за ним сидели две женщины.

Третий — высокий, сутулый мужчина — стоял у очага, скрестив руки на груди. И еще одна — девочка — стояла напротив стола, уперев руки в бока и низко наклонив голову, словно собиралась боднуть сидящих.

Ее рыжие, сильно вьющиеся, волосы были свободно рассыпаны по плечам. Черный свитер с глухим воротом, черные брюки до колен, полосатые гетры и такие же, в черно-белую полоску, варежки-митенки. Она была симпатичная, хотя лицо ее оставалось недобрым, а взгляд, которым девочка упиралась в женщин за столом, просто сверкал от ярости.

— Ты испортила бальное платье, — одна из женщин повысила голос. Драко пригляделся, и без труда узнал бывшую заучку и не самую приятную девицу Хогвартса. Гермиона Грейнджер больше не носила челку, волосы ее были собраны в низкий пучок. Она сидела, обхватив ладонями большую уродливую кружку, и смотрела на девочку с тем же примерно выражением, что когда-то Драко видел на лице ее завзятого врага. На милом личике Долорес Амбридж.

Удивительно, до чего доводит людей родительство, подумал он с мрачным смешком.

Девочка и бровью не повела.

— Мне не нужно бальное платье.

— Но Рози! — вторая женщина, полноватая, но, как говорится, из тех, кто старается держать себя в форме, с рыжими густыми волосами и ясными карими глазами, пыталась говорить нежно и деликатно. У нее выходило, впрочем, скорее просительно и растерянно.

Она посмотрела на мужчину. Тот ухмылялся.

— Рон, что ты молчишь? Ты не можешь повлиять на свою собственную дочь?

Гермиона Уизли нахмурилась.

— А почему он должен влиять? Она уже достаточно взрослая, чтобы понимать…

Рот у мужчины опять растянулся чуть не до ушей. Он выглядел уставшим, и, кажется, просто развлекался, наблюдая, как его дочь воюет с двумя рассерженными дамочками.

— Пусть делает, как хочет, — сказал он. — Лично мне все равно. Я буду удивлен, только если она отправится туда голышом. И то. Не очень.

— Папа! — девочка повернулась к отцу, вспыхнув от гнева.

— Я тебя знаю, милая, — безмятежно сказал Рональд Уизли, — и твой характер, и как ты всегда хочешь показаться самой, самой, самой.

— Я не хочу никому показаться!!! Никакой! Ни самой! Ни самой ужасной, ни самой прекрасной…

— Рози, послушай меня, — Гермиона отставила кружку. — Эй! Хватит кричать. Речь не о том, как именно ты желаешь выглядеть на рождественском балу.

— Если вообще желаю показаться на этом идиотском…

— Рози! Речь о том, как ты уважаешь труд старших. Бабушка очень старалась с этим платьем. Ты слышишь меня? Джинни, ну скажи хоть ты ей. Бабушка слепнет, а она шила ночами, торопилась, чтобы любимая внучка…

Рози топнула ногой.

— Я знаю, мама, знаю! Но никто не спросил меня…

— Она хотела сделать сюрприз.

— Никто не спросил, чего я хочу…

— Хоть иногда подумай о чем-то, кроме своих желаний, — взорвалась Гермиона. — Иди в свою комнату и подумай там. Я клянусь тебе, ты вырастешь, и ты будешь жалеть, что так обидела бабушку. Ты будешь очень жалеть. Когда-нибудь станет поздно, когда уже нельзя будет попросить прощения…

Он вдохнула и остановилась на полуслове.

Рон и Джинни опустили глаза. Рози сморщилась. По ее щекам побежали слезы.

— Я никого не хотела обижать… — прошептала она. — Вы не понимаете. Вы ни черта никто не понимаете…

— Ну так объясни, — мягко предложил Рональд Уизли.

Драко было трудно сказать, он вправду настолько поумнел, или просто устал от женской перепалки.

— Я пойду туда в черном! Я уже сказала! Радоваться нечему.

— Ты? Ты заявишься туда вот, — Джинни показала на ее свитер и брючки. — В этом вот клоунском…

— Это не клоунское. И — да, тетя Джинни, я приду туда такая, как есть. И я буду не одна, если вам так интересно.

Джинни подняла брови.

Рональд повернулся к полке над очагом и взял какой-то сверток.

— Это и есть улики по делу об изуродованном платье? Что она натворила, милые леди?

— Не говори обо мне в третьем лице, папа, — огрызнулась Рози. — Это неприлично, к твоему сведению. Я еще здесь. Хоть меня и пытаются отправить под домашний арест!

— Какая драма, — негромко и холодно произнесла Гермиона.

— Рози срезала все жемчужинки и золотые пайетки, — тихо сказала Джинни.

— Пае… что? — спросил Рон.

— Неважно. Мама расшивала это платье, все пришила сама, вручную, она так старалась. Рози в последнее время была грустной, и она…

— И Молли подумала, что ее развеселит подарок к рождественскому балу. Очевидно, она сильно ошиблась, Рональд.

Гермиона устало потерла лоб.

— Ее внучка ни во что ни ставит балы…

— Это верно! — воскликнула Рози почти польщенно.

— Балы, платья, а самое главное — своих родственников.

— И все? — озадаченно спросил Рон. — Пусть наденет платье без пае… без вот этого самого, что бы там ни было.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Книги похожие на "Элизиум, или В стране Потерянных Снов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора dver_v_zimu

dver_v_zimu - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " dver_v_zimu - Элизиум, или В стране Потерянных Снов"

Отзывы читателей о книге "Элизиум, или В стране Потерянных Снов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.