Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)"
Описание и краткое содержание "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)" читать бесплатно онлайн.
-Оба.
Джек Киннисон вздрогнул при виде чудовищного танка, который, круша статуи, фонтаны и искусно подстриженные деревья, вминая все в землю, тяжело двигался по территории посольства. Джек, облизнув пересохшие губы, посмотрел на отряд солдат, обшаривавших дорогу, прилегающий к ней участок земли и оттесняющих толпу. Потом, подняв голову, заметил висевшие над ними вертолеты, а еще выше восемь легких крейсеров, зловещих стражей, явно готовых к удару. На довольно большой высоте он отметил длинные ленты огня: там, как он знал, находились самые новые и разрушительные космолеты. С лица Джека медленно сходила краска, оно побледнело.
- Боже Милостивый, отец!- он дважды сглотнул - Я и представления не имел,.. Но ведь такие громадины могут...
- Не только могут, сын. Они, черт возьми, и сделают, если уж сумели добраться сюда со всей тяжелой техникой так быстро,- губы у Киннисона-старшего поджаты, а глаза не ослабляют бдительности ни на долю секунды, даже когда он посылал через Линзу свои мысли.-Мы, мальчики, не требуем от вас уметь все на свете, сейчас вы проходите ускоренное обучение. Запомните главное: жизнь Вирджила Сэммса- наиболее важная ваша задача во всей Вселенной! Если бы они добрались до него полчаса назад, это, строго говоря, не было бы моей виной, но если что-то произойдет сейчас, вина целиком ляжет на меня.
Сухопутный крейсер, притормозив на гравии, остановился напротив входа; человек в белом выскочил из него:
- Позвольте мне посмотреть на раненого...
- Не сейчас!-резко ответил Киннисон.-Необходимо соблюдать осторожность вдруг найдется смельчак, который захочет закончить начатую работу. Клейтон, поставь своих людей вокруг корабля и подними Сэммса на борт!
Защищая носилки со всех сторон, Сэммса подняли на крейсер. Массивная дверь шумно захлопнулась, и Киннисон издал вздох облегчения. Сопровождающие направились в город.
- Поедешь с нами, Род?-поинтересовался командор
Клейтон.
- Да, но только через пару минут. Пусть штабная машина меня подождет, я вас догоню,- он повернулся к трем молодым парням-линзменам и девушке.Непредвиденное происшествие расстроило наши планы, но не полностью, надеюсь. Никаких изменений в программах "Матиз" и "Боскония", ты, Джилл, продолжай общаться с Костиганом согласно плану. Нортроп, тебе придется проинструктировать Джилл по плану "Цвилник", выяснить, что ей известно. Вирджил собирался заняться этим сегодня вечером, но вышла неувязка, сами знаете. Согласуйте свои действия с Кно-босом, Далом Налтеном и Флетчером. До выздоровления Вирджила вам с Джеком придется заниматься проектом "Забриска" и "Цвилник" - а Вирджил свяжется с вами через Линзу. Обдумайте информацию и затем действуйте по своему усмотрению. Ну, вперед!
И он поспешил к ожидавшему его автомобилю.
- "Боскония"? "Цвилник"?- спросила Джилл.- Что это такое, Джек?
- Мы и сами еще не знаем, может, так называются планеты...
- Чушь!-насмешливо проговорила она.-Ты можешь говорить разумно, Мейс? Что такое "Боскония"?
- Простое, характерное, легко запоминающееся новое слово, предложенное, кажется, доктором Бергенхольмом...- бодро начал он.
- Ты ведь понимаешь, что я имела в виду,- продолжала она, но вдруг умолкла -ее остановил, мгновенно передав свою мысль через Линзу, Джек. Вмешательство Джека едва уловимо, оно лишь коснулось ее сознания, тем не менее Джилл вздрогнула.
- Где твои мозги, Джилл? Ты совершенно бездумно болтаешь. Вокруг нас высокопоставленные особы, среди них могут оказаться опытные люди, умеющие читать по губам. Это забавно, не правда ли?- он тотчас переключился на другой предмет.- Тебе известно об операции "Матиз", поскольку тут фигурирует твое любимое слово - политика. Операция "Цвилник" - наркотики, пороки и тому подобные дела. Операция "Боскония" - пиратство; им занимается Спуд. Операция "Забриска" - за нее отвечаем мы с Мейсом - проверка странных помех в субэфире. Подключайся, Мейс, и продолжай. Увидимся на борту, пока. Очищай эфир, Джилл!
Молодой Киннисон исчез из ее сознания, его сменил Нортроп. Какая разница! Мейс установил контакт осторожно, как и Джек, игриво ведя разговор, но готовый моментально дать задний ход, если коснется нечаянно какой-то нежелательной личной темы. Сознание же Джека контактировало с ее сознанием совсем по-другому, чем сознание Мейса.
- Теперь об операции "Цвилник",- начала Джилл.
- Сначала выслушай мое замечание. Я заметил, что ты и Джек... Нет, вы совпадаете по фазе, синхронны, но будто...
- Охотимся друг на друга?- предположила она.
- Не совсем... "Принуждаете", пожалуй, будет точнее. Словно держите вместе распиленное напополам бревно. Вероятно, ты и сама это замечаешь.
- Разумеется, но я считала - только мы с Джеком знаем о трениях. Мне нравится Джек, очень даже, но на расстоянии.
- А мы с тобой совпадаем, наверное, циклы у нас подобны. Джек говорил тогда правду, что ты... то есть... он... Я не верил до сих пор, но если... тебе известно, конечно, что ты для меня значишь.
Джилл растерялась; она, удивленно подняв брови, произнесла вслух:
- Но я не имела ни малейшего представления!
- Конечно, нет. Но ты ответила, прервав контакт через Линзу, и перешла на прямое общение. Я тоже обнаружил, что не могу лгать, используя сознание. Я в растерянности, а впереди столько работы. Ответь мне хоть что-нибудь. Сейчас словно я без скафандра в космосе между планетами.
- Не думаю,- живо отозвалась Джилл, порозовев, но голос ее звучал твердо.Тебе нужно запастись скафандром и достаточным количеством кислорода, чтобы добраться до другой планеты - другой цели. А теперь давай-ка лучше возьмемся за работу.
- Да. Спасибо, Джилл, огромное спасибо. Наговорил гебе разной чепухи, но я хотел выяснить,- он глубоко вздохнул.- Вот и все. Теперь устанавливай тесный контакт со мной.
Она уменьшила свои особые барьеры, которые препятствуют прямому контакту с ее сознанием, обнаружив, что в данном случае выполнила процедуру на удивление легко, как привыкла это делать с отцом. Мейс, быстро посылая мысли, объяснил Джилл все, что знал о четырех операциях, и в итоге сказал:
- Я не приписан к выполнению плана "Забриска" надолго, видимо, придется работать вместе с тобой над программой "Матиз", как только твой отец поправится. Очевидно, у меня роль связного - ни Кнобс, ни Дал Налтев не знают тебя настолько, чтобы связываться через Линзу. Верно?
- Да. Я встречалась с мистером Кнобсом лишь однажды и никогда не видала доктора Дала Налтена.
- Ты готова поговорить с ними при помощи Линзы?
- Да. Давай.
Два линзмена подключились к сознанию Мейса. Но их мысли, наложенные на мысли Нортропа, дошли до девушки весьма четко, словно все четверо беседовали, сидя за столом.
- Фантастика!- воскликнула Джилл.- Я не могла даже представить себе!
- Сожалеем, что побеспокоили вас, мисс Сэммс...- Джилл снова удивилась.
Голос в глубине ее сознания имел характерный марсианский тембр, но вместо резких горловых звуков и шипящих согласных, свойственных марсианам, произношение английских слов безукоризненное.
- О, не обращайте внимания. Вы меня не потревожили. Правда! Я никак не привыкну к телепатии.
- Мы тоже никак не приучимся. Но причина вызова важна: есть ли у вас новости, пусть даже незначительные, относительно программы "Цвилник"?
- Боюсь, очень мало, да и это,в основном,догадки. Я полагаю, отец рассказывал вам о том, как я работаю?
- Да. Точных данных мы и не ожидаем. Догадки, предположения, вероятностные ориентиры - все величины, увы, неисчисляемые.
- Ну вот, я встретила низкорослого, слишком жирного венерианина по имени Оссмен на приеме в Европейском посольстве. Кто-нибудь его знает?
- Я знаю,- ответил Дал Налтен.- Коммерсант с хорошей репутацией. У него обширные интересы на Теллусе, он проводит там почти все время. Не значится ни в одной из наших картотек... Хотя, все может быть. Продолжайте, пожалуйста, мисс Сэммс.
- Он пришел на прием отдельно от сенатора Моргана; но в тот вечер заключил с сенатором соглашение. Я уверена, что речь шла о тионите. Вот единственно новый момент.
- Тионит!- воскликнули в один голос трое линзменов.
- Да. Тионит. Точно.
- Насколько точно, мисс Сэммс?- переспросил серьезно Кнобс.
- Я не уверена, что именно данное соглашение касалось тионита, нет, но вероятность приблизительно девять десятых. Вот в чем я уверена, так это в том, что сенатор Морган и Оссмен располагают секретной информацией о тионите.
Наступила пауза, ее прервал марсианин:
- Сид!- закричал он, и даже Джилл смогла почувствовать скорость мысли, передаваемой Линзой.
- Да, Кнобс. Флетчер слушает.
- Я о трофеях, добытых тобой на астероидах. Героин, ха-див и ладолиан, не так ли? Тионита нигде не встречалось?
- Никакого тионита. Однако ты помнишь, вероятно, часть банды смылась, но одно достоверно - мы не видели никакого тионита и никогда не слышали о нем. Правда, поползли сплетни, но ведь без них не обойдешься.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)"
Книги похожие на "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Эдвард Смит - Первый линзмен (Первый линзмен - 2)"
Отзывы читателей о книге "Первый линзмен (Первый линзмен - 2)", комментарии и мнения людей о произведении.