» » » » Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП)


Авторские права

Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Воспламененные луной (ЛП)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
2014
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воспламененные луной (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Воспламененные луной (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Сабрина обязана спасти своих людей от вымирания, вернув святой камень, по праву принадлежащий вер-воронам. Но чтобы сделать это, ей придется пробраться в клан Донегал. А самый простой способ оказаться в стане врага – это притвориться слабой, потерявшей память женщиной. Но неожиданно в ее сердце вспыхивает любовь к лэрду клана Донегал…  Перевод любительский с сайта  http://ness-oksana.ucoz.ru/






Чем разозлил ее. Она знала историю волков, но присоединение к людям не искоренило в них жажду убивать Вер-птиц.


- Волки никогда не переставали убивать моих сородичей.


- Но мы даже не знаем, что вы существуете.


- Твоя стая - нет, - хотя Сабрина сомневалась в том, что такое возможно. – Но другие знали.


- Я что-то слышал об этом.


Она покачала головой. Высокомерие Барр, сильно отличающееся от самомнения Роланда, было частью его, поэтому его заявление даже не удивило ее. Его абсолютное уверенность, что он знает обо всем, что связано с криктами, одновременно расстраивало и удивляло ее.


- Независимо от этого древняя вражда прекратилась тогда, когда волчьи стаи перестали враждовать с друг другом.


- Ты неправ.


- Сабрина, - всего лишь одно слово. Ее имя, но оно хранило в себе множество значений.


Он был удивлен, что она так откровенно проигнорировала его слова, но Сабрина прожила жизнь среди криктов, а не простых людей. Даже в те незапамятные времена, когда Волки еще не присоединились к обычным людям и МакАлпин позорно не предал своих королевских родственников, у Вер-птиц женщины были главнее.


Пока любой, кто обладал властью, имел почтение у Вер-птиц, мужчины не считали себя выше противоположного пола. В давние времена потребовалось не так много лет, чтобы наказать Роланда за то, как он жил среди криктов.


- Ты действительно утверждаешь, что стаи никогда не воют друг с другом?


- Только когда вовлечены сами кланы.


- А кланы Хайленда такие непостоянные, как крикты, присоединившиеся к ним.


Барр пожал плечами.


- Это не значит, что волки продолжают пылать вековой враждой против воронов.


- Вер-птицы это не только вороны, хотя мы и составляем самую большую группу из ныне живущих.


- А волки из клана Синклер или Балморол были бы рады узнать о вашем существование.


- Я заметила, что ты не упомянул донегалов.


- Вред, нанесенный Роландом, очевиден. Не удивлюсь, если у него не осталось влияния на других в клане; он управлял им больше, чем требовалось.


- Этот вред более чем неприятный. Он разрушителен.


- Я не могу согласиться с тобой, - произнес Барр, тем самым подтверждая, что все же у него репутация человека, который верит тем, кому не следует верить.


- Мои родители погибли от рук Волков. Они до сих пор охотятся на нас в лесу.


Серые глаза Барра расширились и тотчас сузились.


- Невозможно.


- А как произошло это? – она указала на свою раненную руку, раздражение перебороло остальные чувства, вызванные его высокомерием. Как он смеет сомневаться в ее словах? – Один из твоих волчков-охотников подстрелил меня в небе.


- Нет.


- О, да, - она хотела еще много что сказать, но не здесь. В клане с криктами ее могут легко подслушать.


- Лэрд? – позвала Верика от двери, одной рукой упираясь в дверной косяк.


Он метнул в ее сторону сердитый взгляд.


- Да?


Взгляд девушки, сочетавшей в себе волка и ворона, прыгал от Барра к Сабрине и обратно, ей было так любопытно, о чем же они разговаривали, что девушку окружал соответствующий пряный запах.


- Роланд попытается убить Ирка до того как они встретятся лицом к лицу в честном бою.


- Да, я уверен ты права. В этом мужчине меньше чести, чем в англичанине, - Барр оттолкнулся от стены дома. Направляясь к Сабрине, он остановился перед ней. Его рука по-собственнически обняла ее шею. Так и хотелось волку. – Мы продолжим этот разговор позже.


Она не стала возражать. Барр должен защитить своего друга, иначе тот старый крикт убьет его. После услышанного Сабрина доверяла Ирку, который уверенно защищал Верику и не обмолвился о том, оберегает ее брата от боя с Роландом.


Барр пошел обратно в дом, а Сабрина заметила про себя, что без раздумий следует за ним. Бриджит уже проснулась и крепко держала руку матери. В ее невинном взгляде читалась тревога. Кто знал, сколько из разговора она услышала.


Сорка была красивой женщиной, но когда-то улыбчивое лицо изменилось под тяжестью беспокойства и несчастий. Она очень крепко держала руку дочери и наблюдала за криктскими мужчинами с осторожностью, очень хорошо знакомой Сабрине.


Барр коснулся рукой головы Бриджит и заправил случайный локон светло-коричнево цвета за ухо.


- Тебе нечего бояться. Я даю слово.


- Я верю вам, - девочка попыталась улыбнуться, и более или менее у нее это получилось.


Барр перевел взгляд на мелко трясущейся матери.


- Сорка, ты и Бриджит вернетесь в крепость с Сабриной. Она защитит вас в моей комнате, пока проблема в виде Роланда не будет решена теми, кто связан обещанием защитить тебя.


Женщине не удалось улыбнуться как ее дочери, но она храбрилась.


- Спасибо вам.


- Тебе не зачем благодарить лэрда за то, что исполняет свой долг, Сорка. Не мужчина, в котором нет ни грамма честности, как в Роланде, должен был управлять кланом. И в будущем не будет.


Она кивнула.


Он повернулся к Верике.


- Сходи за Муином и кузенами Бриджит, потом присоединись к девушкам в моей комнате.


- Я крикт, я обязана увидеть битву.


- Теперь ты суженая Ирка. Роланд, или те, кто ему верны, попробуют использовать тебя против него. Это не приемлемо. Он будет в безопасности, если ты будешь здесь под защитой крепости.


Верика открыла рот, явно желая вновь поспорить с лэрдом.


Согласись, - мысленно приказала ей Сабрина.


Целительница от изумления раскрыла не только глаза, но и рот.


Закрой рот. Барр не подозревает о способностях Воронов, - действительно этих девушек из клана не обучали азам самозащиты, даже то, что нужно скрывать свои эмоции?


Ты слышишь меня? – мысленно ответила Верика по связи, которую Сабрина создала между ними.


Если я захочу, то да.


Но…


Я объясню все позже.


- Сделай так, как приказывает лэрд, - Сабрина вслух произнесла последнее предложение.


Так или иначе, без дальнейших препирательств Верика развернулась и вышла. За ней шлейфом потянулось ее замешательство.


- Что только что произошло? – с изумлением спросил Барр.


На мгновение сердце Сабрины замерло и застучало быстрее.


Он нахмурился:


- Не расстраивайся. Я удивлен, что она послушала тебя, а не меня, но не злюсь, - он до сих пор выглядел пораженным. – Думаю, это ваши женские штучки.


Скорее вороньи штучки, но Сабрина все равно кивнула. Она не хотела раскрывать секреты Вер-птиц - не сегодня, не когда-либо. Даже этому мужчине, которому уже отдала сердце. Пора ей вернуться к мыслям о камне.



Верика появилась в покоях Барра на мгновение позже остальных. Целительница сморщила носик, словно что-то унюхала, и, наморщив лоб, оглядела комнату. Наконец ее взгляд остановился на кровати. Голубые глаза выражали неверие, ошеломленность, когда она встретилась с глазами Сабрины.


- Ты спала с лэрдом? – вылетело у нее.


Сабрина нахмурилась.


- Сейчас это не столь важно. Не сомневаюсь, Барр отправил Муина и человеческих воинов защищать эту комнату.


- Да, я так же думаю.


Мы должны уйти до того как они придут сюда, - отправила Сабрина по ментальной связи.


Но мы не можем оставить Сорку и Бриджит без защиты, - приятно знать, что криктская девушка помнит о том, что она в некоторой мере обязана защитить женщину и ее дочь, даже не пряча того, что ей легче разговаривала мысленно, чем с девочкой.


Сорка была погружена в свои тревоги, чтобы заметить это, но Бриджит бросила на свою наставницу в целительстве странный взгляд.


Сабрина разгладила плед на кровати, ни на когов комнате не обращая внимания. Мы не покинем крепость, пока не придут мужчины.


Хотя Сабрина сомневалась, что сейчас Роланда беспокоит человеческая женщина. Вероятней всего, он сосредоточился на том, как бы избавиться от Ирка до боя, и от Барра также.


Этого Сабрина не допустит. Она не могла остаться у донегалов, но и позволить умереть мужчине, которому отдала свое тело и часть души, тоже. Если у нее есть возможность его защитить.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воспламененные луной (ЛП)"

Книги похожие на "Воспламененные луной (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Люси Монро

Люси Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Люси Монро - Воспламененные луной (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Воспламененные луной (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.