Триш Уайли - Лучший мужчина Нью-Йорка

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Лучший мужчина Нью-Йорка"
Описание и краткое содержание "Лучший мужчина Нью-Йорка" читать бесплатно онлайн.
Способна ли девушка устоять перед парнем в форме? А если это старший брат вашей лучшей подруги с самомнением больше Техаса, и вы пяти минут не можете поговорить спокойно, а сразу же начинаете ссориться? А если этот парень живет в соседней квартире?..
Джи снова потянулась к компьютеру, и Даниэль с болезненной остротой почувствовал, что сегодня ему так и не удастся ничего узнать, но при этом что-то ему подсказывало, что говорит она не только о себе. Неужели Джи все-таки знает, почему он не спит ночами? Но если знает, то почему молчит? Пригубив кофе, Даниэль посмотрел в окно, гадая, как бы он поступил на ее месте. Да так же, наверное.
– Еще кофе хочешь? – спросила Джи.
Даниэль задумчиво глянул на ее чашку.
– Что ты с ним делаешь? Вдыхаешь?
– Вроде того. Раз уж ты все равно мне навязался, то нужно пользоваться случаем и наслаждаться бес платным кофе.
Как обычно, стоило только Даниэлю просидеть пару минут неподвижно, как он начал засыпать.
– Думаю, – начал он, тряхнув головой и поднимаясь, чтобы отогнать сон, – перед работой мне стоит зайти на станцию и поискать твоего Джека на записях с видеокамер.
Джи устало вздохнула:
– Делай что хочешь. Но повторяю еще раз: что-нибудь узнать ты сможешь лишь одним способом, но он для тебя закрыт.
– И вот ты снова бросаешь мне вызов… – улыбнулся Даниэль. – Запомни, детка, когда я чего-то хочу, меня ничто не остановит. Так что продолжай свои игры, но потом не говори, что тебя не предупреждали.
Даниэль резко отвернулся и ушел. Пускай трактует его слова как хочет, а если она вдруг решит, что говорил он не только о ее секретах, то, возможно, будет не так уж и далека от истины…
Определенно, если она и дальше продолжит разгуливать в образе готичной девы, не миновать ей тюрьмы или могилы. Нет, сапоги, конечно, смотрятся великолепно, но если бы Джи знала, что ей придется в поисках Джека обойти весь район, она точно бы переобулась. Ноги немилосердно болели, но, опасаясь, что ее примут за профессионалку и арестуют, Джи не решилась надолго останавливаться.
Уловив краешком глаза неясное движение, Джи ускорила шаг.
Даже страшно представить, что бы сказал Даниэль, узнай он, где она сейчас гуляет… А ведь она до сих пор не могла забыть тех слов, что он тогда сказал в кофейне…
Нет, разумеется, он не мог подразумевать именно то, о чем она подумала, но все равно. Да и ее реакция. Вместо того чтобы разозлиться или рассмеяться ему в лицо, она буквально вся вспыхнула изнутри, задержала дыхание, а сердце бешено забилось. Да что там сердце, ей даже пришлось скрестить ноги, чтобы хоть как-то совладать с разгоревшимся внутри желанием! Еще ни разу в жизни она так не заводилось от пары простых слов…
Неужели он тот самый?
Джи снова почувствовала, как у нее по позвоночнику пробегает волна дрожи, и невольно обернулась. Как ни странно, она уже всерьез начала надеяться, что, обернувшись в очередной раз, увидит Даниэля. Все-таки одной здесь страшновато, а вот рядом с двухметровым полицейским она наверняка почувствовала бы себя уверенней. Даже если они каждые две минуты останавливались бы поспорить…
Глубоко вздохнув, Джи покачала головой, стараясь унять разыгравшуюся паранойю. Уж как-нибудь она сама о себе позаботится. И в общем-то до встречи с Лив именно этим она и занималась просто потому, что раньше у нее никогда не было такого человека, на которого она могла бы до конца положиться.
Поплотнее закутавшись в пальто, чтобы скрыть свой вызывающий наряд, Джи остановилась перед неоновой вывеской, мысленно собралась и толкнула дверь.
Если Джека и здесь нет, то дальше она его искать не станет.
– Привет, красотка! Иди ко мне, и мы отлично…
Джи бросила на нахала убийственный взгляд:
– У меня есть газовый баллончик, и я не побоюсь им воспользоваться.
Еще как побоится, но каждому встречному об этом знать не обязательно.
– Майк, не приставай к даме. Она не для тебя.
– Привет, Бен, – улыбнулась Джи, оборачиваясь к своему защитнику.
– И тебе привет. Как поживаешь?
– Отлично. Он здесь?
– В задней комнате.
– Уже готов?
– Проходи, мы же обо все договорились.
– Спасибо, Бен.
Пробираясь сквозь толпу, Джи в очередной раз пожалела, что столько времени ушло на работу. Если бы она добралась сюда пораньше, еще засветло, Джек наверняка не успел бы напиться, и ей бы не пришлось уговаривать его идти домой, а потом буквально тащить на себе…
Как бы далеко она ни убежала от прошлого, Джек всегда напомнит ей о корнях.
А если еще и Даниэль начнет…
Так, стоп, хватит уже о нем думать! Такое впечатление, что, куда бы она ни пошла, он незримо следует за ней…
* * *Прислонившись к стене, Даниэль нахмурился. Сначала он действительно сомневался, стоит ли ее преследовать, но теперь, когда Джи добралась до места…
Во что она впуталась?
Судя по тому, как она избегала полицейских машин и вздергивала подбородок при одном звуке сирены, ни на что хорошее рассчитывать явно не приходится. Сначала Даниэль думал, что она и из этого бара выйдет через пару минут, как выходила из семи предыдущих, но минуты шли, а она все не показывалась, так что Даниэль уже собирался сам зайти в бар, но тут дверь распахнулась, и он смог разглядеть, как Джи помогает нетвердо стоящему на ногах мужчине надеть пальто.
Что у Джи с ним общего? Даже если забыть, что он в два раза старше, ей явно не следует общаться с человеком, ради которого ей пришлось обойти все окрестные бары. Нет, она определенно разочаровывает его своими вкусами. Как может такая красивая умная женщина встречаться с таким парнем? Да еще при том, что она так мастерски умеет давать отставку неугодным кавалерам…
Стиснув зубы, Даниэль решил, что ему пора уходить. Какое ему дело, с кем и как Джи проводит время, когда она ясно дала понять, что не хочет иметь с ним ничего общего? Но не успел он еще и шагу сделать, как мужчина качнулся и всем весом навалился на Джи, прижимая ее к стене, и тут Даниэль не выдержал.
Вытащив значок, висевший на цепочке под свитером, он быстро перешел дорогу и ухватил пьяного за шкирку.
– Полиция Нью-Йорка, а ты не двигайся, – велел он, указывая на Джи.
– Ты за мной следил?
– А ты забыла, что я – коп? Что мне, по-твоему, оставалось?
– Просто уму непостижимо!
– Тебе бы следовало радоваться, что у тебя появился телохранитель, раз уж ты вздумала гулять в таком месте. О чем ты вообще думала, когда в одиночку сюда шла? Ты хоть представляешь, как легко тут нарваться на пулю?
Пьяница слегка дернулся, и Даниэль сосредоточился на нем.
– На твоем месте, приятель, я бы стоял смирно и даже не дышал.
– Ты не можешь так говорить с моей…
– Заткнись, Джек, – приказала Джи, а потом продолжила, обращаясь к Даниэлю: – Да как ты смеешь…
– А почему бы и нет? И теперь тебе придется самой все мне рассказать. Начнешь прямо сейчас или предпочитаешь перебраться в участок?
– Ты не можешь меня арестовать.
– Хочешь поспорить?
– Но я же ничего не сделала!
Даниэль кивнул:
– Хорошо, тогда я арестую его. Ночь в вытрезвителе пойдет ему только на пользу.
Он снова повернулся к Джеку, но тут Джи ухватила его за руку.
– Не надо. – Глядя на него огромными глазами, Джи вздохнула и убрала руку. – Лучше я просто отведу его домой.
Даниэль все равно считал, что лучше отправить этого пьяницу в ближайший вытрезвитель, но что-то заставило его остановиться. Он чувствовал, что Джи все еще злится, но за этой злостью явно скрывалось что-то еще. Жаль, что сейчас так темно и нельзя толком разглядеть ее лица. И даже фонарика нет…
Глубоко вздохнув, Даниэль еще раз оглядел Джека:
– Далеко это?
– Четыре квартала.
– И ты одна собиралась его тащить?
– Даниэль…
– Показывай дорогу. Я его доведу, а потом нас ждет долгий разговор.
– Ты в этом уверен? – С этими словами Джи повернулась и пошла прочь.
Стиснув зубы, Даниэль ухватил Джека за рукав:
– Если тебя вырвет, я тебя точно арестую.
Потратив на дорогу в два раза больше времени, чем им понадобилось, если бы они все могли идти по прямой, они наконец-то добрались до цели. Джи сразу же потащила Джека в ванную, а Даниэль остался ждать в гостиной.
Неторопливо расхаживая взад и вперед, он вдруг резко остановился и подошел к книжной полке, где на почетном месте стоял сертификат, выданной Джорджии Элизабет Досон за отличную успеваемость в шестом классе, а после недолгих поисков ему удалось отыскать и фотографию молодого Джека перед чертовым колесом, обнимавшего худенькую девочку с длинными косичками и широкой улыбкой без двух передних зубов.
Он мгновенно понял, как сильно ошибся, и сразу же почувствовал себя полным дураком. Слегка обернувшись, он заметил, что Джи стоит в коридоре и молча его разглядывает.
– Он – твой отец.
– Да.
– Могла бы сказать.
– Если бы хотела, чтобы ты что-то знал, тогда бы сказала.
Поставив сертификат на место, Даниэль засунул руки в карманы и повернулся к ней:
– Давно он пьет?
Джи пожала плечами и отвела глаза.
– Он всегда пил, но в последнее время стал пить еще больше.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Лучший мужчина Нью-Йорка"
Книги похожие на "Лучший мужчина Нью-Йорка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Триш Уайли - Лучший мужчина Нью-Йорка"
Отзывы читателей о книге "Лучший мужчина Нью-Йорка", комментарии и мнения людей о произведении.