» » » » Триш Уайли - Лучший мужчина Нью-Йорка


Авторские права

Триш Уайли - Лучший мужчина Нью-Йорка

Здесь можно купить и скачать "Триш Уайли - Лучший мужчина Нью-Йорка" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Триш Уайли - Лучший мужчина Нью-Йорка
Рейтинг:
Название:
Лучший мужчина Нью-Йорка
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-227-05430-2
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Лучший мужчина Нью-Йорка"

Описание и краткое содержание "Лучший мужчина Нью-Йорка" читать бесплатно онлайн.



Способна ли девушка устоять перед парнем в форме? А если это старший брат вашей лучшей подруги с самомнением больше Техаса, и вы пяти минут не можете поговорить спокойно, а сразу же начинаете ссориться? А если этот парень живет в соседней квартире?..






– Даже если и так, тебе-то какая разница? Я думала, ты только обрадуешься, если меня прикончат где-нибудь в кустах.

– А есть такая вероятность?

– Можно подумать, раньше ее никогда не было.

– Не смешно.

– Мне тоже, но у меня в запасе десяток подобных шуточек из прошлого. Например, знаешь, почему стоит встречаться с бездомной девушкой? Потому что как только она тебе надоест, ее легко вышвырнуть вон.

Даниэль даже не улыбнулся.

– Ты должна ему денег?

– Кому ему?

– Джеку.

– Нет.

– Тогда в чем дело?

Джи усмехнулась:

– Я должна перед тобой исповедаться за чашку кофе?

– Если у тебя какие-то проблемы, просто расскажи, и я…

– Поможешь мне? – Вопрос прозвучал так резко, что Джи сразу захотелось слегка смягчить свои слова. – Ты не сможешь мне помочь, да даже если бы и смог, ты – последний человек на свете, к которому я бы пришла за помощью.

Отлично, теперь он никогда не оставит ее в покое.

С тем же успехом она могла подсунуть под нос ищейки рубашку преступника.

– Я в этом и так не сомневался, – сухо заметил Даниэль.

– Тогда к чему все это?

Глупый вопрос. Он – полицейский и наверняка считает своим долгом помогать всем и каждому, а уж тем более другу семьи. Джи устало покачала головой. Не к чему все это.

– Рассказывай, в чем дело?

Этот голос… Так сложно устоять и не поддаться очарованию, да еще и глаза, что смотрят так, словно Даниэль все понимает…

Как всегда, лишь заподозрив, что кто-то сможет разглядеть за ее маской настоящее лицо, Джи бросилась в бой:

– Я расскажу, в чем дело, как только ты расскажешь, почему не можешь спокойно спать по ночам.

На этот раз Даниэль почти сумел с собой справиться, но его голубые глаза все равно на мгновение стали ледяными, так что Джи сразу же пожалела о своих словах. Не стоило ей этого говорить, это просто низко.

– А с чего ты взяла, что я не сплю по ночам?

– Потому что сегодня ты не спал посреди ночи и все еще выглядишь усталым.

– Я работаю сменами, и иногда к ним не просто привыкнуть, – без малейшей заминки ответил Даниэль, пододвигая к ней кофе. – Теперь ты отвечай.

Он соврал, так что и ей правду говорить не обязательно.

– Ты уже восемь лет в полиции?

– Около того. И если захочу, вполне могу отследить каждый твой шаг, а что?

– Сколько тебе нужно времени, чтобы привыкнуть к смене?

– Меня здесь не было семь месяцев, и теперь мне приходится заново ко всему привыкать.

– И что с тобой случилось?

– Ничего особенного, я стрелял, в меня стреляли. – Даниэль пригубил кофе. – Отмалчивайся сколько хочешь, но если я действительно захочу все узнать, обойдусь и без твоей помощи. И для начала расспрошу Лив.

– Она тебе ничего не скажет. – Джи взяла чашку с кофе.

– То есть она все знает?

– То есть она не станет у меня за спиной выбалтывать мои тайны.

– Можно подумать, ты не знаешь моих родственников. Если они решат, что с тобой что-то не так, то дружно бросятся тебе на помощь. И потом, я сказал, что начну с Лив, но это еще не значит, что на этом я и остановлюсь.

Да, познакомившись с Браниганами, Джи впервые поняла, что значит настоящая дружная семья, где все друг друга любят, уважают и всегда готовы помочь. Именно поэтому она до сих пор и не поняла, почему Даниэль так мало их ценит и предпочитает в одиночку бороться со своими демонами.

Джи поднесла чашку к губам.

– Когда станешь обсуждать меня с родственниками, не забудь сказать, что тебе очень сложно привыкнуть к сменам. Братья наверняка посоветуют тебе что-нибудь дельное.

– Может, ты просто сама мне что-нибудь расскажешь, пока все еще не зашло слишком далеко?

– Ты нам весь день предлагаешь ходить по кругу?

– Я предлагаю пропустить меня и обсуждать только тебя.

Джи устало вздохнула:

– Ты никогда не сдаешься?

– Чего не умею, того не умею.

– Зачем тебе вообще понадобилось лезть в мои дела? Ты мне так и не ответил.

Даниэль опять промолчал, и Джи вернулась к работе, краешком глаза наблюдая, как он перебирается за соседний столик, подбирая оставленную кем-то газету. Несколько минут они молча занимались своими делами, а потом, почувствовав на себе взгляд, Джи обернулась:

– Что?

– К этому наряду очки не подходят?

Джи снова повернулась к экрану:

– Если я слишком долго сижу за компьютером, у меня начинаются головные боли.

– Так почему ты без очков?

– Забыла.

– Потому что думала о чем-то другом…

– Раз ты так беспокоишься о моем зрении, то специально ради тебя могу увеличить шрифт.

– Можно еще вопрос? – спустя пару секунд снова заговорил Даниэль. – Что у тебя сегодня за стиль?

– Готика. – Во всяком случае, если верить журналу. Что же касается самой Джи, то ей этот наряд казался самым нелепым из тех, что ей уже пришлось примерить, выполняя задание, но сегодня это даже к лучшему. Чтобы показаться на людях в таком костюмчике, требуется определенная доля храбрости, а храбрость ей сейчас точно не помешает…

– Пока ты спокойно сидишь в теньке, позволь напомнить, что солнечный свет губителен для вампиров.

– А как насчет святой воды, чеснока и крестов? Про них тоже что-нибудь скажешь?

Даниэль кивнул, и тогда Джи вытянула ножки и надула губки.

– А как тебе мои сапоги? В этом наряде они мне больше всего нравятся.

Разглядывая сапоги, Даниэль слегка нахмурился:

– И ты действительно можешь в них ходить?

– Женщины так обуваются не ради удобства. – Слегка потянувшись, Джи обворожительно улыбнулась. – Разве мы уже не обсуждали, как связана одежда и самоощущение человека?

Нарочито медленно погладив себя по бедру, Джи ухватилась обеими руками за голенище, приподняла ногу и, откинувшись назад, потянула слегка съехавший сапог, одновременно тряхнув волосами и чувствуя на себя пристальный взгляд Даниэля.

Полуобернувшись, Джи заметила, что за ней пристально наблюдает не только Даниэль, но и один из официантов.

Даниэль сразу заметил, что официант, знавший предпочтения Джи, на нее уставился. Даниэлю стоило бросить на парня один лишь взгляд, как тот сразу же вернулся к своим чашкам, но дело не в нем. И даже не в том, что хитрый план не смотреть на соблазнительные ножки пошел псу под хвост. Все это мелочи, но то, что ей с такой легкостью удалось полностью завладеть его вниманием…

Можно подумать, что каждая клеточка его тела среагировала на черные сапоги и полоску голой кожи между голенищем и возмутительно короткой юбкой. Даниэль и так во время разговора старался не смотреть на обтягивающую блузку, пуговицы которой могли в любую секунду разлететься во все стороны, а Джи все-таки добила его своими сапогами. Но если она всерьез считает, что сможет надолго отвлечь его, то ей придется разочароваться.

Чуть-чуть сдвинув в сторону компьютер, Джи сложила руки на столе и с самым невинным видом захлопала ресницами.

– Что-то не так?

– Ты закончила? – сухо спросил Даниэль.

– Что закончила? Выражайся яснее.

Если бы он не знал, ради чего Джи устроила этот спектакль, наверняка не устоял бы перед искушением и принял игру. Но тогда бы стал играть на победу и только на победу.

– Расскажи, что происходит.

Громко вздохнув, Джи закатила глаза, пока Даниэль, замерев на месте и глядя ей прямо в глаза, терпеливо дожидался ответа. Такие удивительные глаза… Может, слегка великоватые для точеного овала лица, но этот насыщенный карий цвет и такая темная радужка, что она почти полностью сливается со зрачком…

Даниэль только сейчас сумел хорошенько их разглядеть.

Через несколько бесконечных мгновений Джи все-таки ответила:

– А если я скажу, что это секрет?

– Я пообещаю никому его не раскрывать.

– Почему я должна тебе верить?

– Потому что настоящий мужчина всегда держит свое слово.

– Сначала скажи, зачем ты так настойчиво хочешь все узнать.

Оторвавшись от завораживающих глаз, Даниэль задумался. Что же ей ответить? Но в одном Джи точно права, они так весь день могут ходить по кругу, если один из них слегка не уступит. Только тогда что-то изменится, а значит, нужно решить для себя один простой вопрос. Хочет ли он, чтобы их отношения изменились? Но почему тогда уже сейчас кажется, что между ними что-то изменилось?..

– Этим утром я кое-что понял по твоим глазам, перед тем как ты захлопнула дверь. – Даниэль снова смотрел ей прямо в глаза. – Я увидел в них то, что мне уже не раз доводилось встречать в глазах коллег и знакомых.

– И что же ты там увидел? – шепотом спросила Джи, невольно заставляя его податься вперед.

– Готовность сдаться.

Несколько секунд Джи удивленно его разглядывала, а затем моргнула, как бы пытаясь снова на нем сосредоточиться.

– Если бы ты действительно знал меня так хорошо, как утверждаешь, ты бы понял, почему…

– Что – почему?

– Почему я не хочу об этом говорить. – Откинувшись назад, Джи отбросила с лица прядку волос. – Секреты придумали не просто так.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Лучший мужчина Нью-Йорка"

Книги похожие на "Лучший мужчина Нью-Йорка" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Триш Уайли

Триш Уайли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Триш Уайли - Лучший мужчина Нью-Йорка"

Отзывы читателей о книге "Лучший мужчина Нью-Йорка", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.