Юлия Кайто - Зеркало за стеклом

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Зеркало за стеклом"
Описание и краткое содержание "Зеркало за стеклом" читать бесплатно онлайн.
Некогда скучать сельской травнице! То приготовить снадобье от тяжёлой хвори; то примирить поссорившихся соседей и зашептать ссадины, если без кулаков всё-таки не обошлось; а то погонять крапивой соседских мальчишек, втихомолку рвущих яблочки с единственной яблони. Так и не присядешь лишний раз! Вот только… Может, на самом деле всё должно быть совсем не так? Одна случайность порождает другую, и вот уже крутится колесо судьбы. И память, как лоскутное одеяло, и странные события одно за другим. И внезапное путешествие, полное удивительных встреч, опасного колдовства и открытий, в конце которого должен бы найтись ответ на тот самый вопрос: «А может быть?..»
— Всё так, прекраснейшая, всё так. — Покровительственно улыбнулся Деверелл, похоже, чрезвычайно довольный собой. — Просто эта карта выполнена подробнейшим образом. Страны, их столицы, области и даже все мелкие поселения. Видите, она буквально пестрит названиями и обозначениями.
— Правитель владеет сразу несколькими странами?
— Скажем так, он им покровительствует. Как ваш Хан держит под крылом страны севера.
— О, ясно… — На самом деле, мне было ни черта не ясно, но положение обязывало сделать умное лицо. — А Вам он покровительствует?
— Разумеется. Моё маленькое княжество ограничивается городом и несколькими километрами леса и пахотной земли и находится почти на самом юге его владений. Вот здесь. — Княжеский палец обвёл на стекле область, над которой значилось тщательно выписанное чернилами «Тарвендер». — А вот здесь, — палец переместился в центр карты и очертил солидное пространство, — личное государство Правителя — Алашан.
— В каком смысле — личное?
— Это значит, что он для страны одновременно и правитель, и Правитель с большой буквы. То есть, скажем, Тарвендером с полным правом управляю я, но при этом я подчиняюсь Правителю. Правитель не подчиняется никому, и Алашан, можно сказать, одна большая резиденция для него.
— А почему страна и столица называются одинаково?
— Но ведь это логично, — Деверелл непонимающе выгнул бровь. — Разве у вас не так?
— Я просто не знала, как это в других странах, — уклонилась я от прямого ответа на скользкий вопрос. Логики в том, чтобы называть страну и город одним словом, и потом постоянно уточнять, что имеешь в виду, я не видела, но благоразумно прикусила язык, дабы он не стал мне врагом. — Какие ещё страны и города есть на Вашей карте?
Князь охотно начал перечислять и показывать и в какой-то момент добрался до Бришена. Я внимательно посмотрела на указанную область, сравнила расстояния и убедилась, что нелёгкая занесла меня ну очень далеко. Деверелл увлёкся и попутно объяснил мне в чём разница между странами и областями, если и те, и другие, являются, по сути, отдельными государствами и каждая имеет своего наместника. Оказалось, дело всего лишь в размере территории. Кто-то из предыдущих Правителей с великим удовольствием занимался подобным крючкотворством, и кое-где это разделение прижилось, но официально было отменено нынешним Правителем, как излишнее и бесполезное. Я слушала вполуха, пожирая взглядом крохотную точку недалеко от Бришена со смазанной припиской «Камышинки». Как я устала, хочу домой.
— Вы грустите, леди? — князь снова завладел моей рукой, поднёс её к губам и коснулся легчайшим поцелуем, от которого у меня по спине пробежал холодок. — Умоляю Вас, скажите мне хоть слово о себе. Прекрасная, таинственная, путешествующая в такой компании…
— Чем плоха моя компания? — трюк с высвобождением, на ура прошедший в прошлый раз, сейчас не сработал. Князь со сдержанной улыбкой непреклонно сжал мою ладонь, чётко дав понять, что сопротивление бесполезно.
— Это же Йен. — И как будто этим всё сказано, он повернул мою руку запястьем вверх и запечатлел на оном пылкий недвусмысленный поцелуй.
У меня попросту отвалилась челюсть. Секунду я разрывалась между гневной отповедью с использованием ненормативной лексики и житейской душевной затрещиной, но быстро сообразила, что это не какой-нибудь недалёкий деревенский увалень, а высокородный князь, чьим гостеприимством мы пользуемся на пару с «моей компанией». В этом случае единственным неоспоримым аргументом был «Господин, Вы женаты!». И его следовало пустить в ход первым, дабы потом, если не подействует, с чистой совестью можно было пускать в ход затрещину или подлый удар коленом в пах.
— А Вы, моя дорогая, не должны показывать никому своё лицо. Видите, мы оба нарушаем правила… — и он потянулся к моей щеке.
— А я-то, дурак, в библиотеке всегда книжки читал. — Холодно-едкий голос Йена в жаркой душной тишине комнатки раздался так неожиданно, что коварный обольститель Деверелл на секунду стал похож на воришку в моём огороде. Паренёк так старательно лез на яблоню за пресловутыми молодильными яблоками, что мне даже пришлось выразительно кашлянуть, обращая на себя внимание. Иначе так бы и не заметил за трудами неправедными хмурую госпожу ведьму с орудием возмездия — длинной крапивиной — в руках.
Воспользовавшись моментом, я выдернула руку, метнулась к Йену и спряталась у него за спиной, боязливо выглянув из-за широкого плеча. Сердце скакало, как бешеное, и приятного в этом не было ровным счётом ничего, зато рядом с Йеном я почему-то чувствовала себя в безопасности.
— Больно уж она у тебя благочестива для шлюхи, — лениво произнёс князь с неприятной улыбкой-гримасой.
— С каких это пор ты заришься на чужих шлюх, Шотта? Своих мало? — В тон ему отозвался Йен.
Непривычное чувство безопасности лопнуло, как мыльный пузырь, сменившись привычной раскалённой ненавистью. Будь она вещественной, я бы обоим тавро на лбу поставила за такие слова!
Я медленно выпрямилась, развернулась и вышла вон. Гобелены коридорных стен медленно проплывали мимо, пока я неторопливо шествовала с гордо поднятой головой и до боли сжатыми кулаками. И только зайдя за поворот, подхватила юбку и припустила бегом. Даже не смотря на то, что он обещал представить меня именно так, я до последнего момента надеялась на его благородство. Но оно, ровно как и понятие о чести, совести и человеколюбии у Йена Кайла отсутствовало.
Меня никто не пытался догнать или остановить. От этого сделалось ещё горше. Вбежав в свои покои, я срывающимся голосом выгнала прочь стелившую постель служанку, ничком рухнула на кровать и крепко зажмурилась, дав себе зарок убиваться из-за чьей-то врождённой и неизлечимой жестокости.
* * *— Поздравляю, сыграть оскорблённую гордость тебе удалось, как никому. — Вежливый стук в дверь чужой комнаты Йен явно считал возмутительной блажью. — На секунду я действительно почувствовал себя последним чудовищем. Если бы ты ещё показательно обозвала меня мерзавцем и умчалась с оглушительными рыданиями, клянусь, я бы с удовольствием подыграл, ринувшись следом и умоляя о прощении.
— Уйди, мерзавец, ты мне противен, — неприязненно пробубнила я в подушку, ничуть не заботясь о том, что он не разберёт ни слова.
— Да брось, я же спасаю нас обоих, — кровать подо мной резко прогнулась, надсадно скрипнули пружины. Мерзавец, не утруждая себя испрашиванием разрешения (которого я бы ему, естественно, не дала) просто рухнул рядом и теперь потягивался с удовольствием и громким хрустом. Я угрюмо промолчала и повернулась к нему спиной.
— Ладно, смени гнев на милость. Я принёс орехи. — Это прозвучало так, будто он из чистого великодушия исполнил мою самую заветную мечту.
— Орехи? — Я рывком оторвала голову от подушки и уничтожающе глянула через плечо. — Какие, к чёрту лысому, орехи?! — Подушка, за неимением ничего потяжелее, полетела в криво усмехающуюся физиономию и… упала на пустое место. Кровать запоздало спружинила, а в следующее мгновение мне в висок врезалось что-то мягкое и увесистое. Я хлопнулась обратно, забарахталась, отшвырнула подло атаковавшую меня подушку и со второй попытки снова приняла сидячее положение. Крутить головой в поисках человека, с лёгкостью превращающего что угодно в фарс, долго не пришлось. Он со скучающим видом восседал на одном из двух резных стульев, перекинув ногу через подлокотник, и перекатывал между пальцами большой грецкий орех. Широкая деревянная плошка, полная с горкой, возвышалась на столике сбоку.
— Кстати, у тебя тут коврижка стынет, — Йен небрежно поднял с чего-то блестящую полукруглую крышку, и я чуть не захлебнулась слюной — такой дивный аромат свежей выпечки поплыл по комнате. Даже по запаху я могла сказать — это лучший яблочный пирог в моей жизни.
Одарив Йена ещё одним испепеляющим взглядом, я сползла с кровати и подобралась к «коврижке». Открывшееся зрелище вырвало у меня стон безграничного отчаяния — такой огромный каравай я не смогла бы в себя затолкать, даже если бы до этого старательно голодала несколько дней кряду. Тем не менее, делиться им я тоже не собиралась. С самым непроницаемо-высокомерным видом я подхватила блюдо обеими руками и, не сказав ни слова, удалилась обратно на кровать — поедать кулинарный шедевр в презрительном молчании.
— Тик-так, тик-так, — донеслось мне в спину, когда я только-только отломила кусок побольше, сквозь зубы ругнувшись на обжигающую начинку под остывшей корочкой, и примерилась откусить с поджаристой кромочки. — Напоминаю, времени в обрез. Если не хочешь попасть на кровавое свидание к Правителю, заканчивай.
Я клацнула зубами мимо пирога. Так это, оказывается, я во всём виновата?! Ну уж дудки!
— Пошли.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Зеркало за стеклом"
Книги похожие на "Зеркало за стеклом" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Кайто - Зеркало за стеклом"
Отзывы читателей о книге "Зеркало за стеклом", комментарии и мнения людей о произведении.