Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис"
Описание и краткое содержание "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис" читать бесплатно онлайн.
Открывая эту книгу, вы вновь встречаетесь с полюбившимися героями.
Прошел год после событий, описанных в романе Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема».
Многое изменилось в жизни Стефани и Денниса Харперов. Для читателя есть возможность узнать, чем закончились приключения любимых героев, пережить вместе с ними повороты судьбы до просмотра одноименного телесериала.
— Да, совсем забыла, — с надеждой в голосе произнесла девушка, — у этого человека — ну, который пригласил меня в гости, так вот, у него такая шикарная тачка — «феррари» красного цвета…
При слове «тачка» управляющий гостиницей недовольно поморщился — он терпеть не мог, когда в присутствии дам, особенно таких, как жившая в «Маджестике» который уже год миссис Махони, употребляли безобразные, коробящие слух, жаргонные словечки.
— Вы хотите сказать, что у вашего знакомого красивый спортивный автомобиль, и что он пригласил вас в гостиницу, чтобы…
Марта ухватилась за это, как за последнюю надежду.
— Да-да, такая шикарная тачка, «феррари», я вам точно говорю… Я хотела… То есть он хотел… — окончательно запутавшись, девушка замолчала.
Мистер Киркпатрик прищурился — это был верный признак того, что он очень недоволен.
— Надеюсь, мисс, вы правильно поняли мою мысль… Я даю вам ровно минуту, чтобы вы покинули нашу гостиницу, иначе… — управляющий покосился на двух здоровенных парней с прикрепленными к поясу дубинками полицейского образца, — иначе эти ребята выведут вас силой. Не заставляйте нас идти на крайние меры… У нас — очень солидное заведение с незыблемыми традициями, и мне не хотелось бы, чтобы все закончилось скандалом…
Взяв лежащую на кресле сумочку, Марта медленно направилась в сторону выхода. Дойдя до двери, она услыхала за своей спиной:
— Куда же ты? Ты что, не хочешь получить свои деньги?
Обернувшись, Мартина увидела, что навстречу ей торопливой походкой идет ее новый знакомый.
— Наконец-то… — Мартина сделал робкий шаг в его сторону, косясь на мистера Киркпатрика, который перешептывался с одним из охранников. Управляющий с нескрываемым недоумением посмотрел на молодого человека.
— Мистер Харпер?..
Подойдя к Киркпатрику, молодой человек как бы вскользь произнес:
— Это — ко мне… Потрудитесь сказать своим ребятам, чтобы впредь пропускали ее беспрепятственно…
«Впредь? — Марта просто не поверила сказанному. — Значит, это не последняя встреча?..»
Мистер Киркпатрик улыбнулся в ответ едва заметно — одними уголками губ.
— Слушаюсь, мистер Харпер… Как вам будет угодно…
Взяв Мартину за руку, владелец «феррари» повел ее к лифту.
«Значит, его фамилия — Харпер, — подумала Мартина, — надо бы запомнить…»
Костюм Мартины — кожаная мини-юбка, высокие шнурованные сапоги и вызывающего покроя и расцветки блузка — привлек общее внимание всех, сидящих в фойе. И Харпер, и Марта слышали за своей спиной едва уловимый шепот:
— Немыслимо…
— Неописуемо…
— Возмутительно…
— Это просто ужасно…
— В таком приличном заведении…
— Настоящая шлюха…
— И как только администрация это допускает…
— Безобразие…
Впрочем, на мистера Харпера это перешептывание не произвело абсолютно никакого впечатления. Подойдя к лифту, он кивнул мальчику, одетому в блестящую ливрею с позументами:
— Последний этаж.
Апартаменты нового знакомого Марты поразили девушку прежде всего размерами — таких шикарных гостиничных номеров она не видела даже в телесериалах — «мыльных операх», до которых была большой охотницей. Мягкие ковры ручной работы, старинная мебель, матовые поверхности которой поблескивали в неярком свете торшера, стол красного дерева, на котором стояла уйма разной техники — какие-то компьютеры, факсы, принтеры — Мартина во всем этом совершенно не разбиралась. Ванна была размером с небольшой бассейн. Пройдя по номеру, из комнаты в комнату, девушка восхищенно причмокнула языком.
— Ни фига себе…
Сняв пиджак и аккуратно повесив его на спинку стула, Харпер несколько расслабил тугой узел шелкового галстука.
— Что, нравится?
Продолжая оглядываться по сторонам, Мартина осторожно уселась на краешек стула.
— Еще бы…
Видимо, Харпера очень забавляла реакция девушки, произведенная осмотром — глядя на Марту, он поминутно улыбался.
— Наверное, раньше никогда не приходилось бывать в подобных… — Харпер сделал небольшую паузу, подыскивая нужное выражение, — ну, словом, в таких гостиницах?..
Та кивнула.
— Точно… — продолжая оглядываться, Мартина после небольшой паузы произнесла: — Да, это настоящая сказка, настоящий рай. Эдем, — добавила она, вспомнив свой утренний разговор с Анеттой.
Харпер прищурился.
— Эдем? — переспросил он.
— Да…
— Кстати, мы с тобой так и не познакомились, — Харпер, приподнявшись, подошел к Марте и, взяв ее руку, поцеловал ее точно так, как несколько минут назад управляющий «Маджестика» целовал руку престарелой миссис Махони.
— Меня зовут Деннис Харпер.
— А меня — Мартина Липтон, — кивнула в ответ девушка. — Впрочем, можешь звать меня просто Марта.
Молодой человек продолжал держать в своих руках ладонь девушки. Мартине никогда не целовали рук, и она не знала, что следует делать дальше. Осторожно пожав ладонь Денниса, она медленно отпустила его Руку.
— Значит, ты тут живешь? — спросила Марта.
Деннис мягко улыбнулся.
— Как видишь…
— Один?
Харпер явно не понял вопроса.
— Что значит — один?
Марта досадливо махнула рукой.
— То есть, я хотела спросить — ты действительно один тут живешь? К тебе что — никогда женщины не приходят?
Деннис пожал плечами.
— Нет…
— И жены у тебя нет?
— Ты уже спрашивала…
Девушка отмахнулась.
— Все вы так говорите… А у самого, наверное, жена и куча детишек…
Харпер, вновь усевшись на свое место, заложил ногу за ногу.
— Впрочем, какое это имеет значение… — произнес он.
Мартина охотно согласилась.
— Действительно… Ты ведь оставишь меня тут на ночь, как мы и договорились в твоей тачке… Не забудь — с тебя ровно сто долларов за показ дороги и остальные девяносто — за сеанс любви.
— Хорошо, хорошо, договорились, — поспешил согласиться Деннис. — Сто так сто, я не возражаю…
— Ну и что, может быть, сейчас и начнем? — Марта уже было поднялась со стула, но Харпер коротким жестом руки остановил ее:
— Нет, не стоит…
Марта ответила несколько обиженно:
— Но почему?
Деннис поудобней расположился на своем месте.
— Растягиваю удовольствие…
Та махнула рукой.
— Понятно… Хочешь перед этим поговорить со мной — я не ошиблась?
— Да, — кивнул в ответ Харпер. — Можно и поговорить. Ты правильно догадалась.
Мартина хмыкнула.
— Профессия у меня такая. Я всегда должна предвидеть, чего хотят от меня клиенты.
— И тебе всегда это удается?
— Почти.
— И как ты сама к этому относишься?
Мартина насторожилась — в ее жизни еще никто и никогда не расспрашивал о тонкостях и нюансах профессии.
— А для чего тебе это знать? — спросила она тоном, в котором можно было различить глубоко затаенную враждебность.
Деннис неопределенно пожал плечами.
— Так…
Мартина не отставала.
— Что значит — так?
Харпер слегка вздохнул.
— Просто я хочу лучше понять людей… — заметив перемену в тоне девушки, он поспешил добавить: — Впрочем, если ты не хочешь… Если не хочешь, я…
— Деннис с готовностью полез во внутренний карман пиджака, висящего на спинке стула. — Я отдам тебе твои сто долларов и так — можешь считать, что это оплата за время, которое ты на меня потратила…
Мартина замахала руками.
— Нет, нет, ты только ничего не подумай — я честная девушка…
Деннис хмыкнул.
Словно прочитав мысли Харпера, Марта поспешила объяснить, что значит быть «честной девушкой» в ее представлении:
— Я хочу сказать, что если я уже пообещала… Кроме того, я поступила с тобой не слишком честно — ну, только что, показывая дорогу в отель… «Может быть, он захочет прочитать мне какое-нибудь наставление? — подумала Мартина, пристально вглядываясь в глаза юноши. — А, впрочем, не похоже…»
В ее практике не раз случалось, когда клиент — какой-нибудь пятидесятилетний мелкий служащий, воспользовавшись ее очень специфическими услугами, потом читал длинную и нудную нотацию о «падших женщинах», «заблудших душах» так далее… Следуя профессиональной этике, Мартина слушала подобные монологи, никогда не перебивая клиента — что поделать, каждая работа имеет свои неприятности.
— И о чем же ты хочешь со мной поговорить? — спросила она.
Харпер пожал плечами.
— Да о чем угодно. Предмет разговора — это не главное…
— Хорошо. Тогда давай поговорим о тебе — ты не возражаешь?
— Давай, — согласился Деннис.
— Я никак не могу понять — кто ты?
Харпер пожал плечами.
— А что ж тут непонятного?
— В том смысле — чем ты занимаешься? — Мартина кивнула в сторону стола красного дерева, заставленного всевозможной электронной техникой. — Ты что, финансист? Банкир?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис"
Книги похожие на "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис"
Отзывы читателей о книге "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис", комментарии и мнения людей о произведении.