» » » » Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис


Авторские права

Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство БАДППР, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис
Рейтинг:
Название:
Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис
Издательство:
БАДППР
Год:
1994
ISBN:
5-87378-022-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис"

Описание и краткое содержание "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис" читать бесплатно онлайн.



Открывая эту книгу, вы вновь встречаетесь с полюбившимися героями.

Прошел год после событий, описанных в романе Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема».

Многое изменилось в жизни Стефани и Денниса Харперов. Для читателя есть возможность узнать, чем закончились приключения любимых героев, пережить вместе с ними повороты судьбы до просмотра одноименного телесериала.






Элеонора впервые за время этого скандального разговора улыбнулась — улыбка вышла, как отметила про себя Анетта, очень гадкой.

— Разумеется, опечатали, — произнесла она, — я действовала целиком на законных основаниях… — она ухмыльнулась Анетте прямо в лицо. — Негде было провести ночь… Негде или не с кем?.. — этот вопрос предназначался Бернару.

— Мама, умоляю, не надо так скверно думать о людях, — начал было тот, — у нее действительно были серьезные проблемы, и я помог разрешить их… Что же тут плохого?

Элеонора совершенно не слушала лопотания Бернара — она, опершись о капот своего «ровера», качала головой — видимо, каким-то своим мыслям.

— Боже, какую змею я пригрела на груди, — произнесла она, — какую змею…

«Интересно, это она вновь обо мне?.. — Подумала Анетта. — Может быть, она еще будет клясться мне в том, что попыталась…»

Размышления девушки прервала реплика Бернара:

— Мама, я очень прошу тебя — не надо воспринимать эту историю так близко к сердцу…

Бернар прекрасно понимал, куда клонит его матушка — она неоднократно клялась, что непременно лишит своего сына всех прав на наследство.

— Матушка…

Элеонора горько махнула рукой.

— Ты мне больше не сын, Бернар… Иди к своим грязным потаскухам, живи у них, заведи себе целый гарем этих шлюх… Но знай — мамы у тебя теперь нет.

Бернар понял, что это — конец.

Элеонора, картинно выставив руку вперед, продолжала:

— Так вот: я всю жизнь работала, всю свою жизнь хотела оставить тебе, единственному сыну, хоть что-нибудь… Я лишаю тебя наследства, Бернар, я вычеркиваю тебя из своего завещания. Все, что у меня есть, я отпишу общине Евангелистической церкви.

Тон, каким была сказана эта фраза, был жесток и неумолим. Бернар справедливо понял, что Элеонора теперь ни за что не изменит своего решения.

Спасать положение бросилась Анетта — и, как оказалось, еще более подлила масла в огонь.

— Миссис Лафарг, — робко произнесла она, — миссис Лафарг, мне кажется, вы слишком жестоки, слишком несправедливы к Бернару… Он ни в чем не виноват, все было действительно так, как он сказал…

Элеонора медленно подняла глаза на непрошенную защитницу.

— А ты, — ее глаза вновь налились кровью, — а ты, грязная девка… Ты еще попляшешь у меня, ты еще узнаешь, что значит иметь дело с Элеонорой Лафарг… Мало того, что ты едва не зарезала меня в моей же квартире… Мало того, что ты совращаешь порядочных людей…

Говоря о «порядочных людях», Элеонора, вне всякого сомнения, имела в виду своего сына — она уже забыла, какие характеристики дала ему только что.

— Но, миссис Лафарг… Если у вас есть ко мне какие-то претензии, все можно уладить… — Анетта с готовностью потянулась к своей сумочке, где лежали деньги, недавно полученные от Марты. — Все можно решить по-человечески…

Бернар прекрасно знал свою мать — знал, что теперь она не изменит своего решения лишить его наследства до самого конца. Сделав Анетте знак замолчать, единственный сын миссис Лафарг произнес с твердостью человека, которому уже нечего терять:

— А теперь, дорогая матушка, позволь и мне высказать кое-какие соображения…

— Та подняла взгляд.

— Позволь сказать тебе, что мои отношения с этой девушкой, — он коротко кивнул в сторону стоявшей рядом с ним Анетты, — мои отношения с ней именно таковы, как ты и предполагаешь… Даже нет, они еще хуже… — Бернар лихорадочно соображал, что бы такое сказать матери, что могло бы убить ее. — Да, я прекрасно знаю, что Анетта — проститутка, я знаю, что такие девушки, как она всегда пользовались у тебя неприязнью. Но она мне очень нравится — именно своей развращенностью, именно тем, что она — проститутка. Чем хуже, тем лучше — понимаешь?..

У Элеоноры слегка вытянулось лицо. Она ожидала от Бернара чего угодно — и в первую очередь, оправдания своего поступка, она ожидала, что он бросится перед ней на колени и будет просить прощения. Но услышать такое…

— Да, — продолжал Бернар, — чем хуже — тем лучше. Чем продажнее, чем грязнее она, тем больше она меня привлекает… Так вот, — Бернар пристально посмотрел миссис Лафарг прямо в глаза. — Так вот, дорогая мамочка, я решил жениться на ней… Ты ведь сама не раз говорила мне, что в моем возрасте пора бы уже подумать и о семье, не правда ли?.. Вот я и решил выполнить твое пожелание…

«Что он несет, — подумала Анетта, — какое еще жениться, какая еще семья…»

Элеонора, раскрыв рот, принялась судорожно хватать им воздух.

— Да, мамочка, я пригласил эту девушку поужинать со мной, чтобы за столом обсудить некоторые подробности нашей будущей семейной жизни, — продолжал измываться Бернар, — не сомневаюсь, что наша жизнь с Анеттой будет счастливой…

До Анетты наконец-то дошло, что Бернар жестоко разыгрывает свою мать. Она с нескрываемым удовольствием следила, как у миссис Элеоноры Лафарг вытягивается лицо.

— Нет, ты серьезно?.. — Наконец обрела дар речи Элеонора. — Ты серьезно это говоришь… или шутишь?..

Бернар издевательски заулыбался.

— Матушка, я серьезней, как никогда. Разве такими серьезными вещами, как любовь, можно шутить?.. Разве это подходящая тема для шуток?

Бернар говорил стилистикой «Обнаженной правды» — он всегда сбивался на такой тон, когда хотел кого-нибудь сильно задеть.

Элеонора никак не могла поверить в правдивость слов своего сына.

— Нет, послушай, ты… — она осеклась на полуслове, — ты что…

— Я понимаю, — продолжал Бернар, — тебе наверняка не нравится мой выбор. Но если Анетта была плохой квартиранткой, это совсем не означает, что она будет такой же плохой женой… Не правда ли, Анетта?.. — Он весело подмигнул девушке.

Та была ошарашена таким поворотом событий не меньше, чем Элеонора — хотя девушка и догадывалась, что Бернар говорит это лишь для того, чтобы вывести из себя Элеонору, только потому, что ему теперь нечего было терять — Анетта так и не нашла, что ответить.

Бернар покачал головой.

— Вот видишь, она теряется, она очень скромная… Ты зря так плохо подумала об Анетте, дорогая матушка. Надеюсь, ты придешь на нашу свадьбу?..

До Элеоноры наконец-то начал доходить смысл сказанного.

— На свадьбу?.. — Переспросила она. — На свадьбу?..

— А почему бы и нет? Ты ведь всегда хотела, чтобы у меня все было так, как у людей, — нашелся Бернар, — почему бы не устроить свадьбу?..

Наконец, придя в себя, Элеонора произнесла — слова эти адресовались сыну:

— Ну, знаешь… Ты всегда был достойным сыном твоего отца!..

С этими словами она открыла дверку своего темно-фиолетового «ровера» и уселась за руль — машина сразу же осела под тяжестью тела Элеоноры.

— Я в этом никогда не сомневался, — парировал Бернар. — Подобное сравнение сочту за комплимент.

Машина медленно тронулась с места. Сделав к «роверу» несколько быстрых шагов, Бернар крикнул вдогонку:

— Матушка, о дате и месте нашего семейного торжества я тебя обязательно извещу. Только не переживай за нас…

Когда «ровер», описав дугу, выехал со стоянки, Бернар обернулся к Анетте — улыбка не сходила с его лица.

— Ну что, дорогая невеста, — произнес он, — как видишь, теперь мы с тобой — друзья по несчастью…

Девушка недоуменно посмотрела на него.

— То есть?..

— Мы оба пострадали от одного человека, — пояснил свою мысль Бернар. — Ну, что, поехали лучше домой?.. После этого разговора мне почему-то захотелось напиться…

Остаток дня Анетта провела в странном состоянии. Все случилось так неожиданно — скандал с Лафарг, потом знакомство с этим молодым человеком, который — Анетта не хотела признаваться себе в этом — был ей очень симпатичным.

Поужинав, Анетта уселась перед телевизором — там передавали какую-то эротическую программу. Она, несмотря на то, что была в этой квартире только сутки, чувствовала себя, как дома. Бернар, улыбаясь, смотрел на Анетту — она без сомнения, была ему приятна.

Подсев к Анетте на диван, Бернар принялся легонько ласкать девушку — та не сопротивлялась. Рука Бернара привычно скользила по ее телу, спускаясь по ее выгнутой спине к бедрам. Схватив девушку за зад, он с силой сжал его. Затем, задрав платье, он стащил с нее трусики, чтобы добраться до ее кожи. Оторвавшись от ее губ, Бернар слегка повернул Анетту, чтобы увидеть отражение в длинном зеркале, которое висело на стене напротив. Он настолько сильно стиснул ей ягодицы, что она сладостно застонала. Зная толк в настоящем сексе, Бернар имел всех женщин по-разному; с Анеттой он решил быть грубым и неистовым — почему-то Бернар подумал, что ей подойдет именно такая манера. Кстати, прошлой ночью, будучи совершенно пьяной и невменяемой, Анетта со смехом рассказала Бернару, как очень давно, в самом начале ее карьеры проститутки, один грязный дорожный рабочий доставил ей ни с чем не сравнимое удовольствие — он оказался настолько нетерпеливым, что овладел девушкой, не снимая с нее трусиков. Глядя через плечо, он видел, как его пальцы оставляли розовые следы на ее нежной, бархатистой коже.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис"

Книги похожие на "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Хилсбург

Патриция Хилсбург - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис"

Отзывы читателей о книге "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.