» » » » Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис


Авторские права

Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство БАДППР, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис
Рейтинг:
Название:
Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис
Издательство:
БАДППР
Год:
1994
ISBN:
5-87378-022-Х
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис"

Описание и краткое содержание "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис" читать бесплатно онлайн.



Открывая эту книгу, вы вновь встречаетесь с полюбившимися героями.

Прошел год после событий, описанных в романе Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема».

Многое изменилось в жизни Стефани и Денниса Харперов. Для читателя есть возможность узнать, чем закончились приключения любимых героев, пережить вместе с ними повороты судьбы до просмотра одноименного телесериала.






— Извини, дядя, — оправдывающимся голосом начала Анетта, — извини, но у меня столько дел, просто представить себе не можешь…

— А, понимаю… Учишься, все лекции, конспекты, практика, наверное, все свободное время только и проводишь в библиотеке… Кстати, я никак не могу вспомнить, в каком именно университете ты учишься?

Девушка сделала вид, что не расслышала этот вопрос.

— Дядя Джордж, мне надо бы с тобой встретиться, — произнесла она.

— Что-то серьезное?

— Извини, но это не телефонный разговор…

Спустя час Анетта сидела в кабинете дома дядюшки Джорджа.

Для этой аудиенции у родного дяди девушка оделась так, как в ее представлении должны одеваться «нормальные люди», тем более — готовящиеся стать юристами: на Анетте были скромные джинсы, принадлежащие Мартине, и, несмотря на дневную жару, вязаный свитер. Свитер этот был единственным «приличным» предметом гардероба Анетты — все остальные вещи годились разве что для ночных посещений сомнительных заведений.

Мистер Баггс, сидя за столом напротив, глядел на племянницу, улыбаясь. Анетта долго думала, с чего бы ей начать и, не придумав ничего подходящего, решила, что в таком положении лучшее, что может быть — мгновенная импровизация.

Наконец, набрав в легкие побольше воздуха, девушка произнесла:

— Дядя Джордж! Я пришла сюда, чтобы…

Мистер Баггс жестом руки остановил ее:

— Стоп, стоп, дальше можешь не продолжать, в любом случае я скажу тебе… — он хитро посмотрел на племянницу. — Угадай, что я тебе скажу?

Та округлила глаза.

— Что?

Анетта была настолько поражена, что даже не спросила, почему она должна замолчать.

Дядя Джордж вновь заулыбался.

— Я скажу тебе только одно слово — «нет»…

Анетта непонимающе посмотрела на дядю Джорджа.

— То есть…

Мистер Баггс, поудобней расположившись в кресле, произнес:

— Я отказываю тебе в этом, Анетта…

— В чем?

Вид у дяди Джорджа был необычайно самодовольный.

— Ты ведь решила попросить меня о помощи, не так ли?

— Та-а-ак… — протянула девушка. — Точно так, я решила попросить тебя, дядя Джордж, о помощи… Кого же еще просить, как не родного дядю…

Дядя Джордж покачал головой.

— Да, все верно… — он сделал небольшую паузу, словно все еще любуясь эффектом, который произвела его фраза. — Все правильно, племянница, дядя есть дядя, и обратиться к нему за помощью — не зазорно…

Анетта промычала в ответ что-то очень неопределенное.

Наконец дядя спросил:

— Послушай, а почему ты не спрашиваешь у меня — как я догадался, что ты пришла ко мне именно что-то просить?

Девушка была настолько поражена, что тут же механически повторила:

— Как ты догадался, что я пришла к тебе именно что-то просить?

Дядя Джордж самодовольно заухмылялся.

— Нет ничего проще… Люди, как правило, обращаются к родственникам за помощью только в трех случаях…

Наконец придя в себя, Анетта живо заинтересовалась дядиным пониманием мотиваций поступков просящих родственников:

— Каких же?

Дядя Джордж принялся загибать пальцы.

— Во-первых, — начал он, — во-первых, из-за каких-нибудь болезней… Сперва я так и подумал, но, глядя на тебя, вижу, что цвет лица у тебя здоровый, и тут вроде бы все в порядке… Тогда я решил, что заболел твой отец, Герберт Финн. — При упоминании об отце Анетты, который, как небезосновательно считал дядя Джордж, свел на тот свет его сестру, лицо его скривилось. — Я позвонил твоему папе — у него вроде бы на этот счет тоже все в порядке — он только сильно обижается на тебя за то, что ты ему долго не звонила…

Окончательно поняв, что от дяди Джорджа помощи ждать не стоит, девушка, посмотрев собеседнику прямо в глаза, спросила:

— А во-вторых?

Дядя Джордж загнул следующий палец.

— Во-вторых, из-за каких-нибудь служебных неприятностей. Ты еще не работаешь, и поэтому у тебя, возможно, какие-то проблемы в университете…

При этих словах Анетта едва заметно ухмыльнулась.

«Знал бы только он, какие университеты мне пришлось пройти за последний год», — подумала она.

— …в университете… Но сегодня по телефону ты сказала, что у тебя все в порядке — конспекты, лекции, библиотека. Проблемы личного плана я начисто отвергаю — одета ты настолько скромно, что заставляешь меня усомниться в том, что ты в свои года с кем-то встречаешься…

— Что ты, дядя Джордж, я слишком занята для этого! — воскликнула Анетта.

Это была сущая правда — Анетта действительно была настолько занята, что думать о личной жизни у нее не было никакой возможности.

— Значит, и тут у тебя все нормально…

Анетта вопросительно посмотрела на Баггса.

— А что еще?

Дядя Джордж вновь заулыбался.

— Знаешь, родственники еще обращаются по материальным соображениям, — мистер Баггс загнул третий палец. — Итак: здоровье и служебные неприятности целиком и полностью отпадают, значит, решение самое банальное — деньги…

Анетта слегка вздохнула — этот вздох только укрепил мистера Баггса в его правоте.

— Значит, я не ошибся, — произнес он, — причина твоего появления может быть только одна: деньги. Не так ли?

Девушка наклонила голову, ожидая, что скажет дядя Джордж дальше.

— Так вот — я еще раз повторюсь — нет, никогда, ни за что!

— Но почему? — воскликнула Анетта, пораженная на этот раз не столько проницательностью дяди Джорджа, сколько его категоричностью. — Почему?

— Понимаешь ли, — начал объяснение дядя Джордж, — понимаешь, я, конечно, могу дать тебе немного денег, мне не составит это большого труда…

Анетта с последней надеждой посмотрела на собеседника.

— Так что же тебе мешает сделать это, дядя Джордж? — спросила она.

— Да, могу, — продолжал тот, — однако я не буду этого делать, и для твоей же пользы… Понимаешь, — голос мистера Баггса приобрел нравоучительные интонации, — понимаешь ли, дорогая племянница, ничто так не развращает людей, как подаяние… — заметив, что племянница хочет перебить его, мистер Баггс поспешил продолжить: — Да, Анетта, давай называть вещи своими именами… Если человек, трудясь в поте лица — хотя бы как я — если он за свое отношение к работе получает адекватную сумму — это плата за труд. Если же он живет в ожидании того, что его будут содержать просто так, это — подачка. Да, именно подачка, — мистер Баггс причмокнул губами — так понравилось ему это собственное определение, — а, получив одну подачку, такой человек начинает думать, что проще всего — не работать, а клянчить. Ты понимаешь мою мысль, дорогая племянница?

Анетта молча кивнула.

Дядя Джордж продолжал:

— Это развращает людей… Выйди в город, посмотри, сколько совершенно здоровых, дееспособных людей клянчит милостыню… И знаешь, кто виноват в этом?

— Кто?

Мистер Баггс поднял вверх указательный палец, будто бы желая указать на что-то невидимое, но очень и очень важное.

— В этом прежде всего виноваты те, кто первые подали милостыню…

«Он рассуждает точно так, как Рудди Чарлтон, — подумала Анетта. — Интересно, а дядя Джордж хоть один раз в жизни пользовался услугами проституток? Наверное, да… Мне кажется, что он из породы типичных ханжей…»

— Да, — продолжал дядя Джордж, — именно они, потому что они развратили этих здоровых, дееспособных людей… Понимаешь? Именно они дали им понять, что проще всего просто так вот сидеть, положив перед собой шляпу, и провожать взглядами прохожих…

Анетта вспомнила, что она хотела попроситься хоть какое-то время пожить у дяди.

— Хорошо, — прервала она монолог мистера Баггса. — Дядя Джордж, я целиком и полностью согласна с вами… Целиком и полностью… — Анетта соображала, в какой форме лучше всего высказать дяде Джорджу свою просьбу. — Дядя Джордж…

Тот заулыбался.

— Что-то еще?

Анетта замялась.

— Да…

— Интересно… Какие еще могут быть мотивы для посещения родного дяди… — мистер Баггс, поднявшись со стула, принялся расхаживать по кабинету. — Интересно бы узнать.

Анетта внезапно выпалила:

— Мне негде жить…

Дядя Джордж нахмурился.

— Вот как? А где же ты жила до сего времени, позволь полюбопытствовать?

Девушка при этом вопросе заметно стушевалась — ей и в голову не могло прийти, что дядю Джорджа это может заинтересовать.

— Понимаешь… — Анетта лихорадочно соображала, какая именно ложь в данной ситуации прозвучит наиболее убедительно, — впрочем, она достаточно неплохо знала своего дядю, чтобы понять, как трудно того обмануть. — Понимаешь, дядя Джордж… Мы с одной подругой снимали квартиру — на двоих…

Дядя Джордж вскользь поинтересовался:

— Что за подруга?

Пока Анетта размышляла, в качестве кого лучше представить подругу, дядя Джордж неожиданно сам пришел на помощь:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис"

Книги похожие на "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Хилсбург

Патриция Хилсбург - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис"

Отзывы читателей о книге "Прощай, Эдем! Книга 2: Деннис", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.