Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани"
Описание и краткое содержание "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани" читать бесплатно онлайн.
Открывая эту книгу, вы вновь встречаетесь с полюбившимися героями.
Прошел год после событий, описанных в романе Патриции Хилсбург «Изгнание из Эдема».
Многое изменилось в жизни Стефани и Денниса Харперов. Для читателя есть возможность узнать, чем закончились приключения любимых героев, пережить вместе с ними повороты судьбы до просмотра одноименного телесериала.
— Давай, — согласилась Стефани.
— Стефани, ты меня чувствуешь? — вдруг проснувшись, спросил Джон.
— Что? — спросонья не поняла Стефани.
— Ты чувствуешь меня сейчас?
— Сейчас? — Стефани погладила ладонью плечо Джона. — Сейчас мне хорошо, и я сплю.
— Так что, все это происходит с нами во сне?
— Во сне… — повторила женщина.
— И вся наша любовь проходит во сне?
— Любовь? — переспросила она.
— Да, любовь.
— Любовь… это счастье, — сказала женщина.
— Счастье… — прошептал мужчина.
— Да, да, это счастье. Спи. Пусть все будет во сне. Во сне…
— Я боюсь засыпать, Стефани.
— Почему? Почему ты боишься засыпать, любимый?
— Потому что ты можешь исчезнуть.
— Да нет, я рядом. Обними меня крепче. Потрогай вот здесь, — женщина взяла руку мужчины и положила себе на затылок. — Чувствуешь, какие они жесткие и шершавые?
— Жесткие… чувствую. Но они мягкие.
— Мягкие? — не поверила Стефани и прикоснулась своей ладонью к голове. — Мягкие… Вот не думала, что они будут мягкие…
— А о чем ты думала, когда остригла волосы?
— О чем? — Стефани задумалась. — Знаешь, я тебе это не скажу. Давай спать.
Джон долго лежал с открытыми глазами, глядя на большую спальню. Он видел зеркало, в котором отражалось окно. Он чувствовал, что луна поднялась уже довольно высоко и сейчас начнет медленно скатываться к океану. Джон даже представлял сверкающую дорожку, которая тянется по океану к берегу. И думая о луне, он заснул.
На утро мужчина и женщина были голодны. Они быстро оделись и заспешили по широким ступенькам вниз в бар.
Бармен, увидев мужа и жену, подошел к ним и вежливо поклонился:
— Доброе утро.
— Доброе утро, — ответила Стефани, — оно сегодня действительно доброе.
— Да, погода просто замечательная.
— А как ты думаешь, сегодня будет ловиться рыба?
Бармен на мгновение задумался:
— А почему бы и нет? Главное, чтобы повезло.
— Повезло? — Джон посмотрел на Стефани.
— Я тоже так думаю. Когда человеку везет, когда счастье идет ровной полосой, у него получается всё. Я это знаю.
— А у тебя все получается? — вдруг спросил, глядя прямо в глаза Стефани, мужчина.
— У меня? Ночью, мне кажется, у меня получается все. А днем… Почему-то тревожно на душе.
Бармен вернулся с заказом:
— Пожалуйста, бутылочку местного вина.
Бармен кивнул и пошел за стойку.
— Вновь это вино? — спросил Джон.
— Да, это вино для влюбленных. А ведь мы с тобой влюблены друг в друга?
— Да, но при чем здесь это вино, ведь не оно нас связывает?
— И вино тоже нас связывает. Это наше вино, мы можем назвать его вином для влюбленных.
— Хорошо, Стефани, если тебе так нравится, то пусть это местное розовое вино будет называться вином для влюбленных.
Бармен откупорил высокую бутылку и наполнил бокалы.
— Ну что ж, за любовь? — сказал Стефани, поднимая тяжелый бокал.
— За любовь!
Джон и Стефани чокнулись и выпили розового холодного вина.
— Не правда ли, замечательный напиток? Он как-то бодрит.
— Да, по-моему, это местное вино просто замечательное.
— Замечательное — это не то слово. От него у меня появляется безумный аппетит.
— А что, разве ты жаловалась на отсутствие аппетита?
— Да нет, я и так ем с аппетитом. Мне кажется, я никогда в жизни так много и вкусно не ела.
Джон посмотрел на веселое лицо жены, на ее красивые глаза, на упругие губы, на темный загар.
— Что ты на меня так смотришь?
Джон пожал плечами.
— Ты еще не привык к этой прическе?
— Наверное. Я привык, в общем-то, ночью к ней. А сейчас, днем или, вернее, утром она мне вновь кажется удивительной и странной.
— Почему странной? По-моему, она мне очень идет, и я стала другим человеком.
— Ты думаешь, это из-за прически?
— Нет, это… — Стефани задумалась.
— Ну говори, говори. Почему остановилась?
— Я думаю, я хочу найти необходимые слова.
Джон расплатился за завтрак.
— Так вы пойдете на рыбалку? — поинтересовался бармен.
— На рыбалку? — как бы о чем-то вспомнив, проговорил Джон.
— Ну да, ведь ты только что разговаривал о рыбалке.
— Не знаю, что-то мне расхотелось.
— Это я виновата? — спросила Стефани.
— Да нет, ты ни при чем.
— Тогда почему? — настаивала женщина.
— Да я и сам не знаю. А у тебя есть какое-нибудь предложение? — спросил Джон.
— Да. Я предлагаю поехать на дальний пляж позагорать.
— На дальний пляж?.. Что ж, поехали. На рыбалку, если честно, мне не хочется.
— А жаль. Я бы могла поехать загорать одна.
— Так ты не хочешь взять с собой меня?
— Почему же, я очень хочу, чтобы мы поехали вместе.
Джон и Стефани быстро переоделись в свою обычную одежду: в шорты и рыбацкие блузы.
Они не спеша пошли по узким извилистым улочкам за Редбридж, туда, где начинался дальний пляж.
Стефани быстро сняла с себя всю одежду, легла на песок и закрыла глаза. Джон несколько минут сидел, перебирая в ладонях теплый песок. Затем он встал, оглядел пляж, заткнул пробкой бутылочку с маслом, убрал ее в боковой карман рюкзака и пошел к океану, чувствуя, как с каждым шагом песок становится все прохладнее и прохладнее.
Через какое-то время он оглянулся на Стефани, оставшуюся на покатом берегу. Она лежала на спине, закрыв глаза и вытянув руки вдоль тела. А за ней, выше по склону, громоздился брезентовый рюкзак и виднелись первые островки прибрежной травы.
«Ей не следует так долго лежать на солнце», — подумал он.
Потом он подошел к океану и бросился плашмя в прозрачную холодную воду. Вынырнул и поплыл на спине, глядя поверх равномерно бьющих по воде ног на удаляющийся берег.
Перевернувшись в воде, он нырнул до самого дна и дотронулся рукой до шершавого песка и жестких гребней песчаных борозд. Вынырнул и медленно поплыл кролем к берегу, стараясь выдерживать темп.
Подойдя к Стефани, он увидел, что она спит. Он пошарил рукой в рюкзаке, нашел часы и заметил время, когда ее нужно разбудить.
— Она очень устает от этой нашей любви, — сам себе прошептал Джон.
Они прихватили с собой бутылку белого холодного вина, завернув ее в газету и полотенце. Он открыл бутылку, вытащил из нее твердую, пахнущую вином пробку бледно-коричневого цвета, и, не вынимая бутылку из неуклюжего свертка, сделал первый освежающий глоток.
Потом тихо уселся на песок рядом со Стефани и принялся рассматривать женщину и океан.
— Вода всегда холоднее, чем кажется, — сам себе сказал он. — По-настоящему, если не считать мелей, она прогревается только сверху. На этом пляже берега обрываются неожиданно, и на глубине вода обжигающе холодна. Но это только пока, пока тело не согревается от движений.
Джон смотрел на волны, обхватив колени, рассматривал высокие облака и заметил, как далеко к западу ушли в океан на промысел рыбацкие шхуны. Потом он вновь принялся рассматривать Стефани. Песок уже достаточно просох, и там, где он только что ступал, ветер осторожно вздымал песчинки в воздух.
«Боже, до чего же она красива, даже с этой своей странной прической. Она действительно напоминает мальчишку. Если не видеть ее стройное тело, если забыть, что у нее есть такая тяжелая грудь…
Стефани, как бы почувствовав на себе взор мужчины, приоткрыла глаза и улыбнулась кончиками губ.
— Тебе хорошо?
— Да, — коротко ответил Джон.
— Ты уже плавал?
— Да.
— И ты плавал без меня?
— Да.
— А почему ты не разбудил меня?
— Потому что ты очень красиво и крепко спала.
— Я тебе нравлюсь, Джон?
— Да.
— А ты представлял себе свою жизнь без меня?
— Да, — ответил Джон и поднялся с теплого песка.
— Ты опять будешь плавать?
— Нет, на этот раз я не буду плавать.
— Я хочу пить.
Джон подошел к рюкзаку и вытащил большую бутыль с белым вином.
— Выпей.
Стефани взяла бутылку и прямо из горлышка отпила несколько больших глотков.
— Джон, оно еще холодное.
— Я знаю, я только что пробовал.
Она передала бутылку мужчине. Джон, запрокинув голову, сделал несколько глотков. Стефани посмотрела на его кадык, который судорожно дернулся на шее.
«У него очень красивые плечи и шея, — подумала Стефани, — такая, как у юноши. Хотя он уже далеко не мальчишка».
— О чем ты задумалась? — поинтересовался Джон, пряча бутылку в рюкзак.
— Не прячь, я хочу еще вина.
— Пожалуйста, — Джон освободил бутыль от газеты и полотенца, приподнял ее и глянул на солнце, — здесь еще больше половины.
— Давай выпьем вместе.
— Нет, я уже не хочу, ты можешь пить одна.
— Как знаешь.
Стефани запрокинула голову и сделала глоток. Розовое вино тонкой струйкой потекло по ее подбородку, и несколько капель упало на грудь.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани"
Книги похожие на "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Патриция Хилсбург - Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани"
Отзывы читателей о книге "Прощай, Эдем! Книга 1: Стефани", комментарии и мнения людей о произведении.