» » » » Александр Ващенко - Сказки народов Америки


Авторские права

Александр Ващенко - Сказки народов Америки

Здесь можно скачать бесплатно "Александр Ващенко - Сказки народов Америки" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Сказка, издательство Детская литература, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Александр Ващенко - Сказки народов Америки
Рейтинг:
Название:
Сказки народов Америки
Издательство:
Детская литература
Жанр:
Год:
1992
ISBN:
5—08—001996—4; 5—08—001849—6
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Сказки народов Америки"

Описание и краткое содержание "Сказки народов Америки" читать бесплатно онлайн.



В книгу вошли сказки о животных, волшебные и бытовые сказки.

Составитель, автор вступительной статьи А. В. Ващенко.

Примечания А. В. Ващенко и М. Н. Гурвица.

Художник С. Алимов.






— Послушай-ка меня. Я ведь тоже иду за золотым самородком. Птиц мне, конечно, не обогнать. Зато я могу прыгнуть в ручей и достать самородок, а птицам-то придется ждать, пока ручей не пересохнет. Давай развяжу тебя, сажай меня на спину и неси к ручью. Вместе-то мы уж точно всех обставим! Отыщу я этот камень, принесем его царю, он и исполнит наши самые заветные желания. Ну, что скажешь? Подумай хорошенько. Коли согласна, освобожу тебя, а нет — так прости-прощай, поспешу своей дорогой.

— Сестрица лягушка, я согласна, — обрадовалась Нэнси-Джейн-О. — Развяжи меня скорей, садись ко мне на спину, полетим к ручью.

Взмахнула крыльями и полетела. С тяжелой лягушкой на спине лететь-то было ох как трудно! Но не такая была Нэнси-Джейн-О, чтобы пасовать.

Летела, летела и догнала остальных птиц.

Увидели они Нэнси-Джейн-О и загалдели-заверещали:

— Кто веревку снял? Кто веревку снял с бедной Нэнси-Джейн-О?

А лягушка в ответ:

— Пи-гу-ма-ва-йя! Пи-гу-ма-ва-йя! Это я, это я!

Ну, друзья мои, видели бы вы эту гонку! Птицы крыльями машут изо всех сил, но Нэнси-Джейн-О все равно догнала их. А лягушка сидит у Нэнси на спине и знай погоняет ее.

— Вперед! — кричит. — Мы у цели!

Поднатужилась Нэнси-Джейн-О и обогнала птиц. Увидели они, что проиграли, и опять в крик:

— Кто веревку снял? Кто веревку снял с бедной Нэнси-Джейн-О?

Обернулась лягушка, махнула им лапкой и пропела:

— Пи-гу-ма-ва-йя! Пи-гу-ма-ва-йя! Это я, это я!

Остались птицы далеко позади. Нэнси-Джейн-О легко долетела до самого ручья, опустилась на кустик хурмы, и лягушка спрыгнула на землю.

Тотчас поскакала она к ручью и нырнула в воду, а как вылезла оттуда с золотым самородком, скорей поспешила к Нэнси-Джейн-О.

Ну и обрадовались же они, просто голову потеряли от счастья! Нэнси-Джейн-О поет:

— Кто веревку снял с Нэнси-Джейн-О?

А лягушка вторит:

— Пи-гу-ма-ва-йя! Пи-гу-ма-ва-йя! Это я, это я!

Поют-веселятся, а тут и другие птицы прилетели.

Забралась лягушка на спину Нэнси-Джейн-О, показывает птицам самородок и кричит во все горло:

— Пи-гу-ма-ва-йя! Пи-гу-ма-ва-йя! Это я, это я!

Поют-пляшут, удержу не знают Нэнси-Джейн-О и лягушка. Так распелись-расплясались, так расхвастались, что не удержались и свалились обе в ручей. Да и утонули.

Тут и конец всей истории. Царь так и не получил золотого самородка, и поэтому кроты по сей день ходят слепыми.

Как лев повстречался с Властелином мира

Перевод А. Налепина

ыло это давным-давно. Так давно, что я даже не помню когда, но мне рассказали эту историю старые люди.

Ехал однажды на лошади Джон, и вдруг выскочил прямо на середину дороги гризли-медведь и закричал страшным голосом:

— А ну стой! Дошли до меня вести, будто ты объявил себя Властелином мира!

— Да, — сказал Джон и остановил лошадь. — А ты разве не веришь этому?

— Нет, — ответил гризли. — Не быть тебе Властелином мира, пока не одолеешь меня. Давай-ка сразимся!

Спрыгнул Джон с лошади, и схватка началась. Долго они боролись. Одолел Джон гризли, и тот без сил в кусты повалился. А Джон прыгнул на свою лошадку да и поскакал прочь.

Шел мимо лев. Увидел его гризли и закричал:

— Пожалуйста, не трогай меня, братец лев! Я тут встретил Властелина мира, он меня чуть на куски не разорвал.

У льва даже шерсть дыбом поднялась:

— Разве ты не знаешь, что Властелин мира — это я?! Да я тебя на куски разорву!

А гризли ему отвечает:

— Подожди немного, братец лев! Приляг рядышком. Вдруг он опять приедет? Сам и разберешься, кто из вас Властелин мира.

Улегся лев около гризли и стал ждать. Первым, кого они увидели, был старик.

Зарычал лев:

— Это он?

— Да что ты! — отвечает гризли. — Этот дядюшка когда-то был Властелином мира.

Еще через некоторое время на дороге показался мальчик. Лев снова вскочил и зарычал:

— Это он?

Но в ответ опять услышал:

— Да нет, что ты! Этот мальчик еще только будет Властелином мира. Лежи тихо, я скажу, когда появится тот, кто нам нужен.

Вскоре на дороге появился Джон на своей лошади. Только теперь у него было ружье — зачем еще раз испытывать судьбу?

Гризли сказал:

— Вот Властелин мира!

Выпрямился лев во весь рост, и хвост его, словно кнут, защелкал по земле.

— Подожди, пока я с ним расправлюсь! — повернулся лев к гризли. — Никто больше не назовет его Властелином мира.

Лев выпрыгнул на дорогу прямо перед Джоном.

— Стой! — заревел он. — Мне сказали, что ты смеешь называть себя Властелином мира. Так это?

Джон увидел в львиных глазах свою смерть, но не оробел:

— Да, я Властелин мира! И даже если тебе это не нравится, тебе придется с этим смириться!

И тут лев как прыгнет на Джона!

Да, такой драки не припомнит никто с самого сотворения мира, когда все звезды пели вместе в небесном хоре.

Хорошо, Джону удалось выхватить ружье! Он направил ружье на льва, выстрелил, но промахнулся.

Бросился лев наутек, а Джон прицелился еще раз и отстрелил ему кончик хвоста.

Приплелся лев к гризли и мрачно буркнул:

— Надо бы мне полежать!

— А что случилось? — спросил гризли, хотя прекрасно знал, что произошло.

— Я встретил Властелина мира, и он меня одолел, — сказал лев.

— Братец лев, а как же ты узнал, что это был Властелин мира? — удивился гризли.

— Он бросил мне огонь в глаза и гром в уши. Уж я-то знаю, как выглядит Властелин мира. Пойдем отсюда.

Сарай горит!

Перевод А. Налепина

ил в Брунсвике один богатый старик, и было у него много рабов. Одного из них звали Том. Везде и всюду он совал свой любопытный нос и прекрасно знал все, что происходит в доме хозяина. Особенно он любил подслушивать, когда хозяин рассказывал жене о планах на завтра — кому какую работу он поручит.

Выйдет поутру хозяин из дому, начнет отдавать приказания рабам, а Том уже тут как тут:

— Погодите минутку, хозяин. Я ведь и так знаю, какая работа кому предстоит.

И давай разъяснять рабам, кто что должен делать.

— Ну и ну! — удивлялся хозяин и уже подумывал, что, пожалуй, старина Том — самый умный его раб и, стало быть, следует взять его в дом — пусть делает всякие домашние дела.

И через какое-то время старина Том расстался с плантацией и стал жить в хозяйском доме.

Однажды зимним вечером семья хозяина собралась посидеть у камина. Хозяин решил поразвлечься и позвал Тома. Он указал на огонь и спросил:

— Том, что это такое?

— Огонь, — сказал Том.

— Не только, — хмыкнул хозяин. — Это то, что сушит воду.

Тут к камину подошла кошка и уселась перед огнем. Хозяин спрашивает:

— Том, кто это?

— Кошка, сэр.

— Не только, — снова усмехнулся хозяин. — Это высоко-прыгающая-за-мячом.

Старине Тому наскучило отвечать на вопросы, и он отошел к окну. Хозяин подошел посмотреть, на что уставился Том, и спросил:

— Что это ты там увидел?

— Стог сена, — сказал Том.

— Не только. Это высокая башня.

Тогда старина Том сел в кресло и стал дожидаться, когда ему разрешат уйти спать. Ему не хотелось пачкать ковер в гостиной, поэтому он снял башмаки. И тут хозяин спросил:

— Что это, Том?

— Мои башмаки.

— Не только, — сказал хозяин, — это твои шагоходильники.

Потом хозяин указал на свою спальню и спросил:

— А что там?

— Кровать, — сказал Том.

— Не только, — отвечал хозяин. — Это благоуханное место отдохновения. Сейчас я там лягу спать, ведь завтра нам предстоит тяжелая работа.

Хозяин улегся спать, старина Том тоже поднялся к себе на чердак и тоже лег в постель.

В это время кошка прыгнула через очаг, шерсть ее загорелась, и она в испуге бросилась на улицу.

Посмотрел Том в окно, увидел, что кошка промчалась мимо стога и подожгла его, и завопил:

— Хозяин, хозяин! Скорее вставайте с вашего благоуханного места отдохновения! Одевайте шагоходильники! Ваша высоко-прыгающая-за-мячом пробежала через то, что высушивает воду, и подожгла высокую башню!

Старый хозяин даже не шевельнулся, а лишь сказал жене:

— Слышишь? Ну и смышленый у меня раб!

А Том видит, что хозяин не идет, и давай вопить:

— Хозяин, хозяин! Скорее вставайте с вашего благоуханного места отдохновения! Одевайте шагоходильники! Ваша высоко-прыгающая-за-мячом пробежала через то, что высушивает воду, и подожгла высокую башню!

Старый хозяин опять только хихикнул и сказал жене:

— Этот парень молодец! Как хорошо запомнил все, чему я его учил!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Сказки народов Америки"

Книги похожие на "Сказки народов Америки" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Александр Ващенко

Александр Ващенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Александр Ващенко - Сказки народов Америки"

Отзывы читателей о книге "Сказки народов Америки", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.