» » » » Мишель Валентайн - Феноменальный Икс (ЛП)


Авторские права

Мишель Валентайн - Феноменальный Икс (ЛП)

Здесь можно скачать бесплатно "Мишель Валентайн - Феноменальный Икс (ЛП)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мишель Валентайн - Феноменальный Икс (ЛП)
Рейтинг:
Название:
Феноменальный Икс (ЛП)
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Феноменальный Икс (ЛП)"

Описание и краткое содержание "Феноменальный Икс (ЛП)" читать бесплатно онлайн.



Хорошая девушка. Плохой парень. Одна феноменальная любовь.  Криминальные улицы Детройта покоряет суперновая звезда профессионального реслинга — Ксавьер Колд, наиболее известный, как Феноменальный Икс. Мужчины смертельно завидуют его спортивному телосложению, а женщины теряют головы от переизбытка желания.  Наивная девушка Анна Кортес только окончила обучение в колледже. Ее семья настолько консервативна, что Анна решает ослушаться родителей и устраивается на работу помощником самого известного плохого парня-борца. Даже такой мягкотелой девушке, как Анна, сложно совладать со зверским характером Ксавьера. Однажды в переполненном отеле ребятам приходится делить постель. Страстная ночь стирает между ними границы и это изменяет абсолютно все. Больше никто не будет прежним. Перевод группы: https://vk.com/tr_books_vk  






— Спасибо! — кричу я так, чтобы он мог меня услышать через музыку, потом пробую напиток на вкус.

Рука останавливается в воздухе, и я смотрю вниз на пальцы, обернутые вокруг моего запястья. Я провожу взглядом по мощным пальцам, по запястью, по татуированной руке, широкой груди, наконец, останавливаюсь на светло-голубых глазах. Челюсть Ксавьера скрипит, когда он смотрит над моей головой на Джареда, который притих позади меня.

— Никогда не пей со случайным парнем. Это урок номер один от нашей жестокой действительности. Не все красивые парни чисты.

Он хватает напиток из моей руки и швыряет пластиковый стаканчик на пол, забрызгав розовой жидкостью группу парней, стоящих слишком близко и наблюдавших за разворачивающимися событиями. Резким движением он тянет меня за собой, эффектно встав горой мышц между Джаредом и мной.

Ксавьер смотрит на Джареда, и его пальцы сгибаются в кулаки. Он готов разорвать моего потенциального партнёра по танцу.

— Ты думаешь, я не видел, что ты положил в её напиток там, ублюдок? Ты собирался подсыпать ей в коктейль наркотик и провести весёлую ночку?

Вся кровь вытекает из лица Джареда, оставляя его кожу бледной, и его рот, висящий открытым от шока. Но более пугающе выглядит то, что он не отвергает обвинения. Ксавьер качает головой с отвращением.

— Ты просто дал мне зелёный свет, чтобы закончить твоё грёбанное существование в этом мире.

Джаред поднимает руки, показывая, что сдаётся и предпринимает шаг назад.

— Эй, парень. Я не знаю, о чем ты думаешь, и что видел, но я не хочу проблем.

Ксавьер разминает плечи.

— Ты должен был думать об этом несколько минут назад, потому что проблема – моё второе имя, и моя нога дергалась всю ночь, в надежде пнуть твою грёбаную задницу.

— Прости меня, ладно, — голос Джареда дрожит, его глаза находят Брэда, с которым он намеревается скрыться. — Мы просто пойдём.

-Что за друг у тебя, Джаред, раз он оставил тебя одного выкручиваться?

Ксавьер качает головой и мрачно смеётся.

— Пойдете? Ты думаешь, что я позволю тебе просто уйти после всего дерьма? Ты, должно быть, не в своём грёбаном уме.

Джаред поворачивается к выходу, но Ксавьер хватает его за плечо и дёргает назад. Он уже приготовил кулак, чтобы сокрушить каждую кость в черепе Джареда. На мгновение я понимаю, что происходит, и задыхаюсь.

Я не могу этого допустить. Он не может попасть в беду из-за меня.

Я оборачиваю обе руки вокруг локтя Ксавьера, цепляясь изо всех сил, и кричу.

— Нет!

Ксавьер дарит мне свой пристальный взгляд, его густые брови сходятся на переносице в замешательстве.

—Ты не хочешь, чтобы я наказал этого подонка?

Я энергично качаю головой.

— Я не хочу, чтобы ТЫ попал в неприятности. Он того не стоит.

— Он нет, но ты…

Интенсивное влечение, которое тянет меня к нему, наваливается в полную силу, и я могу сказать, что он тоже это почувствовал.

Я смотрю в его глаза, поскольку всё ещё цепляюсь за него, мои пальцы сомкнуты так плотно, что они оцепенели, в то же время он ждёт моего слова, чтобы уничтожить Джареда.

Я должна остаться спокойной и попытаться разрядить ситуацию, прежде чем Ксавьера арестуют за убийство человека, которого уничтожил, защищая меня.

— Позволь ему идти, и мы уйдём.

Его жёсткие глаза немного смягчаются.

— Вместе?

Я киваю.

— Куда ты захочешь.

Похотливая улыбка появляется на его лице, и странное покалывание возникает в моём животе. Может быть, я не должна была ему этого обещать, ведь кто знает, что у него на уме. Но, если это стоит того, чтобы он не ушёл отсюда в наручниках, я в игре.

Ксавьер направляет своё внимание обратно к Джареду.

— Похоже, это твой счастливый день, засранец. Ты должен целовать землю, где ходит этот ангел, потому что она только что спасла твою грёбаную жизнь.

Он отпускает руку Джареда.

— Не дай мне поймать тебя здесь снова. Делай ноги, чёртова киска.

Джаред и Брэд проталкиваются мимо Куинн, не тратя впустую времени, удаляясь максимально далеко от нас. В течение секунды я чувствую себя немного виноватой в обломе моей кузины — Брэд казался достаточно хорошим, но старая поговорка “скажи мне кто твой друг” мелькает в памяти, значит, Брэд, вероятно, тоже насильник. Я предполагаю, что отчасти спасла её, вернее Ксавьер спас её. Нас.

Куинн ухмыляется, пока её глаза скользят вниз, туда, где я по-прежнему крепко сжимаю моего сексуального спасителя, и я быстро отцепляюсь. Мгновенно наша связь восстанавливается, когда он вновь хватает меня за руку и тащит в сторону выхода. Я поворачиваюсь и смотрю на двоюродную сестру, пока он ведёт меня к выходу.

Он останавливается у бара, напротив блондинки и Маллет-чувака, которые сидят с парой пустых пивных бокалов. Ноздри блондинки расширяются, когда она оценивает меня с головы до ног. Очевидно, она не была впечатлена мной или моей одеждой. Её глаза устремляются на мою руку, крепко сжимаемую пальцами Ксавьера, в то время как он даёт Маллет-мэну инструкции.

— Убедись, чтобы кузина Анны вернулась домой в целости, Джимми.

— Нет проблем, босс.

Ксавьер делает шаг, но не уходит далеко, потому что хмельная блондинка встаёт на его пути.

— Ты не уйдешь с ней, — она смотрит на него ледяными голубыми глазами.

Он издевается над её приказом.

— Следи за собой, Дина.

Дина хватает его за руку, но он отдергивает её, как будто его ужалила пчела.

— Я говорил тебе, чтобы ты никогда не прикасалась ко мне снова.

Она сужает глаза.

— Если ты выйдешь за дверь с ней, всё кончено - прямо здесь, прямо сейчас.

— Обещаешь? – Спрашивает он саркастическим тоном и толкает с дороги, не давая ей второго шанса, буксиром волоча меня следом.

Я, однако, не могу бороться со своим глупым любопытством и оборачиваюсь, чтобы посмотреть на её реакцию. Взгляд на лицо Дины убеждает меня, что если бы у неё была возможность, она бы с радостью отправила меня в нокаут.

Я не знаю, кто она, или какие отношения у неё с Ксавьером, но одно совершенно ясно — Дина пьяна и считает, что я взяла что-то, принадлежащее ей. Тревожные колокольчики звенят сразу же, как только я вновь смотрю на красивый, сильный профиль человека, ведущего меня из бара.

Он предупредил меня, что он не хороший парень, и похоже, что он ведёт сложную жизнь звезды с множеством поклонниц, в которую я не хочу впутываться.

Но впервые в жизни я не могу бороться с чувством притяжения к этому мужчине. И после того, как он пришел мне на помощь, я не уверена, что хочу вообще с ним бороться.


Глава 4

Анна

Ксавьер тянет меня за угол здания, а затем мы пересекаем улицу, рука об руку, направляясь к стоянке. Я открываю рот, чтобы начать задавать вопросы, но быстро закрываю его. Потому что вопрос «кто, чёрт возьми, эта Дина?» - не моё дело.

В конце концов, он не должен мне этого объяснять, ведь мы всё ещё практически незнакомые друг другу люди, но я хотела бы услышать, как он узнал, что сделал Джаред.

– Как ты узнал, что Джаред положил что-то в мой напиток? – спрашиваю я, пока мы пробираемся через плотно припаркованные автомобили в центре города. Он не отвечает, продолжая идти вперёд, потянув меня за собой, так что я решаю попробовать ещё раз. – Ты наблюдал за мной?

Ксавьер облизывает пухлые губы, и я вновь возвращаюсь к мечтам в самолёте о тех губах, и на что они будут походить, когда их целуешь.

– Я стоял прямо около него, когда он заказал коктейль. Я видел, что он подсыпал что-то туда.

Моё сердце замирает. Он не смотрел на меня всю ночь, как я в тайне надеялась.

– Я читала, что парни в барах подсыпают наркотики девушкам, чтобы затащить их в постель, так что спасибо, что спас меня от этого опыта.

– Да и без этого дерьма я бы не позволил тебе уйти вместе с ним, – рычит он. – Не знаю, поняла ты или нет, но с этого бара сегодня ты бы уехала только со мной.

Я знаю, его слова звучат как варварство и дикость, но в моём животе предательски порхают бабочки. Мысль о его ревности и собственичестве возбуждает так сильно, что я едва могу смотреть вперёд. Но я не хочу, чтобы он догадался об этом.

– О, какое самомнение, с чего бы?

Мы, наконец, достигаем матово-чёрного мотоцикла, втиснутого в закутке, и он поворачивается ко мне. Его манящий пристальный взгляд, направленный на меня, почти крадёт моё дыхание. Огонь обжигает меня через наши сцепленые руки, и внезапно я жажду больше его кожи на моей.

– Ты хорошая девочка, Анна. Я не позволю недостойным мудакам прийти и забрать тебя, чтобы сделать больно. Этого не произойдёт. Не при мне.

Я укусила язык, желая сказать миллион вещей, но только позволила себе задать простой вопрос.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Феноменальный Икс (ЛП)"

Книги похожие на "Феноменальный Икс (ЛП)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мишель Валентайн

Мишель Валентайн - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мишель Валентайн - Феноменальный Икс (ЛП)"

Отзывы читателей о книге "Феноменальный Икс (ЛП)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.