Евгений Кусков - Из тьмы

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Из тьмы"
Описание и краткое содержание "Из тьмы" читать бесплатно онлайн.
События разворачиваются примерно через год после того, как Стар-Сити погрузился в хаос. Кейт Андерсон переехала в Канаду и пытается начать жизнь сначала, но прошлое неотступно преследует её. В то же время обычный полицейский становится невольным убийцей невинного человека, что также ломает всю его жизнь. Волею судьбы их пути пересекаются в Стар-Сити, ставшим чем-то большим, нежели покинутый всеми город-призрак.
Разумеется, он и мысли не допускал, что она не успела спрятаться. В этом случае тело было бы прямо тут, разве нет? А он ничего, кроме дохлых тварей, не видел. Не могли же они её всю сожрать?
Передёрнувшись, Джерри остановился у крепко сжатых створок и посмотрел на панель рядом. К его удивлению, он увидел там отдельную секцию, на которой было написано: "Связь с лифтом". Испытывая сомнения, он нажал на имеющуюся там же кнопку и сказал, наклонившись поближе к панели:
— Лейтенант?
Он не очень-то ожидал ответа, однако через несколько секунд раздался удивительно отчётливый голос Аманды.
— Джерри? — в тоне слышались страх и удивление.
— Да. Вы как?
Она ответила не сразу:
— Я… Что там происходит? Пожар, что ли?
— Нет, но вы можете подниматься сюда. Листья подохли.
— Ты уверен?
— Я же с вами говорю.
— Хорошо, — согласилась она, и почти сразу Хоуп услышал гул поднимающегося лифта.
Через непродолжительное время он стих, уступив место резкому звонку. Створки разъехались, и Аманда осторожно вышла из кабинки, опасливо осматриваясь.
— Слава Богу, вы целы, — сказал Джерри.
— Боюсь, что не совсем, — она сморщилась от неприятного запаха. — Что это за вонь?
— Похоже, кто-то заправил систему пожаротушения сильным гербицидом и тем самым спас нас. Так что с вами стряслось?
— Вот, — она показала ему левую руку.
Хоуп увидел большую опухоль на тыльной стороне ладони. Когда он попытался притронуться к ней, женщина отодвинулась.
— Как это получилось? — спросил он.
— Один из листьев влетел за мной в лифт и укусил.
— Укусил? — с сомнением произнёс Хоуп.
— Ну, я не знаю точно. Короче, он, подобно комару, пил мою кровь.
— Тогда всё ясно. Видимо, такая реакция вызвана чем-то вроде анестетика.
— Думаешь, это неопасно? — с надеждой произнесла Аманда, и он понял, что она очень встревожена.
— Ничего страшного. Само пройдёт, — ответил он, и тут же переключился на более важную с его точки зрения задачу: — Давайте-ка выбираться отсюда, пока ещё что-нибудь не прилетело к нам.
— Да, там внизу листьев тоже полно, — уныло добавила женщина.
Она сомневалась, что Джерри прав насчёт "невинности" "укуса" твари, но даже если так, он мог бы проявить побольше чуткости. Она представила, как в подобной ситуации вёл бы себя Джон и отчаяние нахлынуло на неё с новой силой. Стивенс почти со стопроцентной вероятностью был уже мёртв, и осознание этого отравляло ей душу. Она чувствовала себя виновной, словно могла как-то повлиять на ход событий. Скажем, поговорить с ним. Пожалуй, этого было бы достаточно, однако она так и не решилась на откровенный разговор, пока не стало слишком поздно.
— Тогда тем более уходим, — меж тем озвучил справедливое решение Хоуп и направился к выходу из здания, даже не оглянувшись на Аманду, которая побрела следом, тщательно выверяя каждый шаг.
Покалывание в руке понемногу усиливалось.
Дойдя до двери, Хоуп взялся за ручку и попытался её отворить. Он настолько был уверен в успехе, что на мгновение замер, сбитый с толку. Затем, нахмурившись, предпринял новую, более настойчивую попытку. Тщетно.
— Какого дьявола? — раздражённо проронил он и ударил по двери ногой. Поскольку она открывалась наружу, он надеялся её выбить, забыв о прочности и крепости засовов. — Твою мать!
— Что случилось? — по-прежнему вяло спросила Аманда. Странная апатия охватывала её всё сильнее.
"Может, это воздействие заразы, проникнувшей в мою кровь?" — подумала она.
— Заклинила, видать. Или заблокировалась после активации системы пожаротушения, как бы глупо это ни звучало, — Хоуп со злостью ударил кулаком по двери и повернулся к женщине. — Без паники, с противоположной стороны здания должен быть ещё один выход.
— Пойдём, — кивнула она и сразу же последовала обратно.
Джерри несколько удивлённо проводил её взглядом, после чего двинулся за ней.
Листья всё больше разлагались, превратившись в почти единую клейкую массу. Мало того, что эта гадость устилала практически весь пол и была довольно скользкой, так она ещё и начала источать омерзительный запах, перебивающий даже вонь гербицида.
— Вот дерьмо, — бросил Хоуп, прикрывая нос. — Да, это будет долгий путь. Мало того, что от меня самого несёт химикатами, так теперь ещё и это.
Чтобы достигнуть конца коридора, проходящего через всё здание, им предстояло преодолеть футов пятьдесят, большая часть которых была покрыта упомянутой выше мерзостью. Оба шли осторожно, надеясь не упасть, однако то и дело поскальзывались.
Дабы отвлечься, Джерри решил признаться:
— Знаете, лейтенант, эти листья не были для меня полной неожиданностью.
Она резко остановилась и повернулась к нему:
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я видел кое-что. Ещё у предыдущего здания, — Хоуп нахмурился от очередной тошнотворной волны и предчувствия, что зря он начал этот разговор.
— Что именно?
— Может, пойдём дальше, а то мы тут задохнёмся? — предложил он.
Она последовала его совету, но теперь держалась не впереди, а рядом с ним.
— Не молчи, — потребовала она.
— В общем, ничего особенно страшного я не заметил. Просто одна из веток дерева неожиданно опустилась к нашей машине, и листья принялись ощупывать мигалки. Потом, спустя от силы минуту, всё закончилось.
— И ты это от меня скрывал? — изумилась она.
— Просто я не хотел, чтобы вы волновались…
— А у меня такое ощущение, что ты не хотел посвящать меня, потому что я женщина, — в её тоне проявилась неприкрытая враждебность.
— Бросьте, лейтенант.
— Вот именно. Ты мой подчинённый. Нравится тебе это или нет, но мы одна команда. Понимаешь? У нас не должно быть друг от друга тайн — тем более здесь, в этом странном месте.
— И что бы изменилось, если б я вам рассказал? — выжидающе взглянул на неё Хоуп.
— Не знаю. Может быть, я бы среагировала быстрее, и тот проклятый лист не успел в меня вцепиться, — озвученное предположение вызвало у неё дрожь.
— Что сделано, то сделано, — категорично заявил Джерри, не желая продолжения неприятного разговора. — Обязуюсь в следующий раз обязательно вам всё изложить в деталях.
— Не язви, — приказала женщина и замолчала.
Апатия вновь вернулась, и вместе с ней тоскливое желание, чтобы вместо Хоупа рядом был Джон. Сейчас, когда Аманда оказалась в ситуации, которая совершенно выбила её из колеи, когда она фактически уже не была лейтенантом полиции, став обычной женщиной, ей требовались вовсе не жёсткость, самоуверенность и глупое бравирование, присущие мужчинам и проявляемые Джерри. Парадоксально, но подавление чувств, которые действительно могут помешать справиться с ситуацией, угнетало Аманду. Чего ходить вокруг да около — будь рядом с ней Джон, она позволила бы себе слабость, потому что чувствовала необходимость этого. Он бы понял, что она не "плачется ему в жилетку", а даёт волю накопившемуся отчаянию. И плевать, что так не правильно, что настоящие герои не должны "расклеиваться". Ей хотелось человеческого тепла, а не холода металла, излучаемого Хоупом.
Джерри в свою очередь понимал, что лейтенант на него в обиде, но вовсе не считал себя в чём-то виноватым. Настолько, что даже с самим собой не вступал в полемику, раз и навсегда дав установку: "Что сделано, то сделано — теперь приступим к выполнению поставленной задачи".
И всё же он боялся. В глубине души, очень глубоко. Боялся не только окружающего враждебного мира, но и за Аманду. Чёрта с два то, что он увидел на её руке — пустячок. Может, это и не смертельно, однако показать врачам просто необходимо, да где их взять? Нужно как можно скорее покинуть здание, добраться до машины и двинуться в путь. Вот и ещё один страх — он не знал, насколько этот путь верный. Они решили, что стоит ехать именно к дороге, а кто его знает, что они там найдут?
"Отставить", — приказал он себе. — Больше никаких разговоров о будущем. Надо сосредоточиться на настоящем".
И вот, после томительных минут продвижения среди смрада разлагающейся всё сильнее белой массы, бывшей листьями, полицейские подошли к долгожданной двери с лаконичной надписью "Выход". Поначалу они испугались, что и здесь замок неведомым образом окажется закрытым, однако их опасения не оправдались.
Долгожданную свободу не омрачили даже по-прежнему едва выносимая жара и странного вида деревья. У них был толстый, не очень высокий (примерно футов десять) ствол с огромными шипообразными побегами на верхушке, края которых были покрыты колючками, напоминающими кинжалы. И таких уродливых деревьев имелось достаточно много, хотя между ними попадались и вполне обычные. Впрочем, несмотря на их отталкивающую внешность, они находились в абсолютной неподвижности и особого страха не вызывали. Тем не менее, Аманда предпочла держаться от них подальше, отвлекая себе тем, что очищала обувь о землю от мерзкой жижи, которая уже ничем не напоминала листья. Джерри же вообще не обратил внимания на необычные деревья, встав рядом с одним из них и шумно дыша.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Из тьмы"
Книги похожие на "Из тьмы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Евгений Кусков - Из тьмы"
Отзывы читателей о книге "Из тьмы", комментарии и мнения людей о произведении.