Роберт Силверберг - Волшебники Маджипура
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Волшебники Маджипура"
Описание и краткое содержание "Волшебники Маджипура" читать бесплатно онлайн.
- Я сам поставил на него пятьдесят. Но не больше вашего представляю, кто же возьмет верх.
Прокуратор указал в сторону дальней от него ложи, где Престимион был поглощен беседой с Септахом Мелайном и принцем Сирифорном.
- Мне сообщили, - так же по-свойски сказал он, - что Престимион поставил пятьсот реалов на Гиялориса.
- Королевская сумма, если это действительно так. Но вы уверены в достоверности сообщения? Престимион не любитель азартных игр. Пятьдесят крон были бы больше в его духе.
- Не крон, а реалов, и не пять десятков, а пять сотен, - возразил Дантирия Самбайл. - Никакой ошибки здесь нет. - Он откусил большой кусок от холодной жареной ножки билантуна, которую держал в руке, смачно прожевал, выплюнул несколько хрящиков, после чего вытер губы рукавом богато украшенной драгоценными камнями одежды и, устремив на Корсибара пристальный ледяной злой взгляд, небрежно заметил: - Ведь если человек заранее знает исход поединка, ставку нельзя считать азартной игрой, не так ли?
- Вы хотите сказать, что Фархольта подкупили, чтобы он проиграл? Клянусь Повелительницей, Дантирия Самбайл, вы совсем не знаете Фархольта, если допускаете, что он...
- Не подкупили. Опоили, вот что я слышал. Ядом, который действует постепенно, чтобы ослабить его силы к концу поединка. Конечно, это всего лишь слух. Мой виночерпий Мандралиска слышал разговоры об этом во время боев на дубинках, - Прокуратор широко улыбнулся. - Вы правы, Корсибар, это, конечно, не может быть правдой. А если даже и может, то что значит для таких людей, как мы с вами, потеря пятидесяти или сотни реалов... - Он подмигнул и добавил тем же заговорщицким тоном, каким начал разговор: - В любом случае это очень похоже на Престимиона - позаботиться о том, чтобы результат был в пользу его друга. Он проявляет заботу о своих друзьях всеми доступными ему средствами.
Корсибар безразлично махнул рукой, как будто хотел сказать, что подобные рассуждения совершенно его не касаются и вообще ему не по душе граничащие с клеветой подозрения прокуратора.
Принц никогда не искал общества Дантирии Самбайла. Да и вообще мало кто стремился сблизиться с ним. Несмотря на окружавшую прокуратора ауру величия, Корсибар всегда считал его не более чем ядовитым и нечистоплотным самовлюбленным монстром. Однако приходилось, конечно, считаться с тем, что Дантирия Самбайл был безраздельным собственником огромных наследственных владений на другом континенте и потому имел ранг великого принца. Он подчинялся короналю, по крайней мере номинально, но имевшееся в его распоряжении богатство было столь огромным и неисчерпаемым, что мало кто рисковал демонстративно пренебречь его компанией. Тем не менее Корсибару очень хотелось, чтобы прокуратор возвратился на свое место.
- Что ж, - бодро продолжал Дантирия Самбайл, - мы уже достаточно скоро сможем выяснить, есть ли в этом слухе хоть доля правды. Смотрите, смотрите: наши гладиаторы, кажется, готовы вступить во вторую схватку. - Корсибар только кивнул в ответ. - Я на вашем месте уделил бы больше внимания проделкам Престимиона, - не унимался прокуратор, похоже, не желавший оставить принца в покое. - До меня доносится много странных разговоров, касающихся его персоны, и не только насчет снадобий, которые подсовывают борцам. - Его тяжелые веки затрепетали с неожиданной грациозностью. Кстати, вам известно, что он планирует устранить вас, как только станет короналем?
Эти спокойным голосом произнесенные слова вонзились в Корсибара подобно копьям.
- Что?!
- Ну да. Слухи об этом ходят повсюду. Как только он наденет на голову корону, с вами очень кстати произойдет несчастный случай. Скорее всего, что-нибудь на охоте. Вы же понимаете, что не в его интересах оставить вас в живых.
Корсибар чувствовал приступ глубочайшего отвращения.
- Вы несете несусветную и оскорбительную чушь, Дантирия Самбайл.
Лицо прокуратора залилось краской. Толстые губы вдруг превратились в две ниточки, он как-то напряженно нагнул голову, отчего шея стала казаться вдвое толще, а взгляд его удивительно нежных и задумчивых фиолетово-серых глаз словно окаменел. Но улыбка оставалась прежней.
- Ах, дорогой принц, не стоит сердиться на меня! Я лишь пересказываю то, что слышал, надеясь, что мои сведения могут вам как-то пригодиться. А то, что я слышал, сводится к одному: как только Маджипур окажется в руках Престимиона, вы погибнете.
- Это абсурд, - отрезал Корсибар.
- Посудите сами, если вы останетесь в живых, а царствование Престимиона сложится не слишком удачно, вы всегда будете для него угрозой. Неужели он захочет, чтобы весь мир говорил о великолепном сыне лорда Конфалюма, который сам мог бы стать короналем, но был отвергнут? О нет, нет, нет! Если положение ухудшится, а это вполне может рано или поздно случиться, кто-нибудь непременно поднимет крик "Убрать Престимиона, пусть короналем будет Корсибар" - и скоро это будут повторять все. Вы сказали, что Престимион не игрок Но вы представляете для него опасность, а он не такой человек, чтобы смириться с существованием риска, или угроз, или конкурентов, или вообще каких-то препятствий. А так.. Фатальный несчастный случай на охоте, неожиданно обломившиеся перила балкона, столкновение на дороге, что-нибудь еще в этом роде... Поверьте мне: я его знаю. В нас течет одна и та же кровь.
- Я тоже знаю его, Дантирия Самбайл.
- Возможно. Но, говорю вам, если бы я был Престимионом, я постарался бы как можно скорее избавиться от вас.
- Если бы Престимион был вами, то, очень вероятно, он так и поступил бы, - ответил Корсибар. - И я благодарю Божество за то, что он - не вы.
Над полем пронесся стон габек-горнов. "Лучше поздно, чем никогда", сказал себе Корсибар, давно уже в нетерпении дожидавшийся этого звука. То, что он услышал, не лезло ни в какие рамки. Отвратительные сплетни, которые передавал прокуратор, вызывали в нем яростное отвращение, пальцы принца дрожали от гнева, как будто стремились выйти из подчинения и сомкнуться вокруг толстой шеи Дантирии Самбайла.
- Начало второй схватки, - заметил Корсибар, бесцеремонно отвернувшись от своего непрошеного собеседника. - И больше ни слова об этом, Дантирия Самбайл.
На сей раз Фархольт вышел из угла, исполненный решимости немедленно одолеть Гиялориса. Он сразу же рванулся к своему более тяжелому противнику и с внезапной неодолимой яростью принялся теснить того в его угол. Гиялорис, похоже, был озадачен диким напором атаки Фархольта. Он выставил ногу вперед, а другой далеко уперся сзади и напрягся, чтобы удержаться на месте. В этот момент Фархольт немного отодвинулся назад и левым локтем нанес Гиялорису сильный удар в нос. Тот взвыл от боли, по лицу сразу же хлынула кровь. Гиялорис схватился обеими руками за переносицу,
- Нечестно! - закричал Престимион, разгневанный явным нарушением правил. - Позор! Грубо!
Но Хайл Текманот и не подумал прервать поединок. Он, казалось, вообще ничего не заметил. А Гиялорис стоял, рыча от боли, и тряс головой, стремясь рассеять туман, окутавший его сознание после удара. Одну руку он выставил вперед, чтобы держать Фархольта на расстоянии,
Фархольт немедленно воспользовался этим. Он ухватил противника за запястье и с силой вывернул, так что Гиялорис был вынужден выгнуться и послушно повернуться спиной к Фархольту. А тот молниеносным движением просунул обе руки под мышки противнику и, изо всей силы стиснув его грудь, резко нажал лбом на затылок Гиялориса, словно хотел сломать тому шею.
С трибун для зрителей простого звания донеслись возмущенные крики.
Свор вскочил на скамью и пронзительно вопил:
- Остановите его! Остановите его! Это убийство! А Престимион стоял, вцепившись обеими руками в барьер ложи, и, остолбенев от ужаса, смотрел, как под бешеным напором Фархольта все ниже и ниже склоняется голова Гиялориса.
Лорд Конфалюм повернулся к сыну:
- Корсибар, твой друг борется, как дикий зверь.
- Я бы сказал, что там два диких зверя. Но наш зверь, похоже, посильнее.
- Я недоволен этим поединком, - продолжал корональ. - Не борьба, а зверство какое-то. Кто все это организовывал? И почему Хайл Текманот ничего не делает? Или принц Гонивол?
Конфалюм привстал и поднял руку, намереваясь дать распорядителю Игр сигнал прервать поединок. Корсибар поймал отца за руку и потянул его на место. И действительно, грудная клетка Гиялориса оказалась слишком широкой, чтобы Фархольт мог надежно обхватить ее, и теперь оказавшийся в опасном положении борец изворачивался и готовился могучим усилием разорвать захват. А Фархольт, несмотря на свои длинные руки, был не в состоянии воспрепятствовать в этом своему противнику. Еще мгновение - и Гиялорис оказался на свободе.
Двое богатырей одновременно отскочили друг от друга и теперь короткими боковыми шагами передвигались по площадке. Каждый из них, внимательно следя за соперником, готовился к новой атаке. Гиялорис, похоже, уже готов был броситься на Фархольта, когда рука того молниеносным змеиным броском вылетела вперед и ударила прямо в залитый кровью нос соперника. Фархольт вложил в этот удар всю свою мощь и тут же. воспользовавшись тем, что Гиялорис на мгновение замер от боли, схватил противника за плечи и с огромной силой швырнул на площадку. Тот, не успев прийти в себя, рухнул как подкошенный, а Фархольт навалился на него и прижал к земле.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Волшебники Маджипура"
Книги похожие на "Волшебники Маджипура" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Силверберг - Волшебники Маджипура"
Отзывы читателей о книге "Волшебники Маджипура", комментарии и мнения людей о произведении.