» » » » Евгений Добренко - Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов


Авторские права

Евгений Добренко - Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов

Здесь можно скачать бесплатно "Евгений Добренко - Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Филология, издательство Новое литературное обозрение, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Евгений Добренко - Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов
Рейтинг:
Название:
Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов
Издательство:
Новое литературное обозрение
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-86793-748-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов"

Описание и краткое содержание "Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов" читать бесплатно онлайн.



Эта книга — первый опыт междисциплинарного исследования творчества поэта, прозаика, художника, актера и теоретика искусства Дмитрия Александровича Пригова. Ее интрига обозначена в названии: по значимости своего воздействия на современную литературу и визуальные искусства Пригов был, несомненно, классиком — однако его творчество не поддается благостной культурной «канонизации» и требует для своей интерпретации новых подходов, которые и стремятся выработать авторы вошедших в книгу статей: филологи, философы, историки медиа, теоретики визуальной культуры, писатели… В сборник вошли работы авторов из пяти стран. Кроме того, в книге представлены записи нескольких интервью и интеллектуальных бесед с участием Пригова и наиболее важные, этапные для осмысления его творчества статьи исследователей московского концептуализма 1970–2000-х годов.






841

Буква «Л» в этой «Азбуке» пропущена.

842

Из лекции, прочитанной Приговым в Государственной Третьяковской галерее в 2004 году. Цитируется по видеозаписи.

843

Minotaure. № 6. 1935. Hiver.

844

Цит. по: L’Objet Surréaliste. Textes réunis et présentés par Emmanuel Guignon. Paris: Jean-Michel Place, 2005. P. 134.

845

Пригов Д. А. Мы брать преград не обещались, но все время приходится. Машинопись. Архив семьи Д. А. Пригова. С. 1.

846

Цит. по: L’Objet Surréaliste. P. 132–133. Мэй Уэст (1893–1980), американская актриса и секс-символ своего времени, к облику которой Дали постоянно отсылает в своих произведениях (в частности, в картине 1934 года «Лицо Мэй Уэст, которое может быть использовано как квартира» и инсталляции 1974 года «Комната Мэй Уэст»).

847

Напомню, что один из ведущих сюрреалистов Андре Бретон и Л. Д. Троцкий обнародовали в 1938 году совместный манифест «За свободное революционное искусство!» (русский перевод в Интернете: http://www.pergamclub.ru/book/3890).

848

Именно авангардный вариант буквы как таковой имеют в виду Гюнтер Хирт и Саша Вондерс: «Важна для Пригова и других концептуалистов не „буква как таковая“ (т. е. ее порядок, облик, фактура, графематика как принцип), а „инстанция текста“ вопреки впечатлению, производимому названием „Азбука“» (Hirt G., Wonders S. Einführung // Präprintium: Moskauer Bücher aus dem Samizdat / Hrsg. von G. Hirt und S. Wonders. Bremen: Edition Temmen, 1998. S. 34).

849

Там же.

850

«Если речь идет об Иконе, схоласт мог бы сказать, что „вид“ Объекта, исходящий (emanating) от него, осуществил себя в Иконическом знаке. Если это Индекс, мы можем рассматривать его в качестве фрагмента, оторванного от Объекта, причем означенная пара в своем Существовании есть одно целое или часть некоторого целого. Если мы имеем дело с Символом, то о последнем можно сказать, что он воплощает ratio или основание Объекта, от него исходящего. Все это, конечно, не более чем фигуры речи, что, однако, не делает их вовсе бесполезными» (Пирс Ч. С. Начала прагматизма / Пер. с англ. и предисл. В. В. Кирющенко, М. В. Колопотина. СПб.: Алетейя, 2000. С. 50 [http://elenakosilova.narod.ru/studia/pdf/05peirce.pdf]).

851

См., например, недавнюю передачу Андерсона Купера «CNN Heroes: An All-Star Tribute» (http://www.allthingsandersoncooper.com/2008/l1/2008-cnnheroes.html)

852

«Ее героиня не Зина, а русская литература» (Пер. с англ. В. Набоковой и Г. Барабтарло. Цит. по: Набоков В. Собр. соч.: В 15 т. T. VI. Анн Арбор: Ардис, 1988. В Интернете: http://lib.ru/NABOKOW/dar.txt). Фраза Набокова в оригинале: «[the] heroine is not Zina, but Russian literature».

853

Филологическое замечание: в этом контексте «герой» возвращается к этимологическому значению греческого слова «ηρωας»: защитник. Но герой приговской «Азбуки» защищает азбуку от навязчивой антично-романтически-модернистской семантизации.

854

См.: Nietzsche F. Sämtliche Werke: In 15 Bd. Bd. 8. Berlin; New York, 1980. S. 11 — 130. Фрагменты 5, 17, 25, 39, 43, 46, 55, 59, 145. См. также: Ницше Ф. Мы филологи (Отрывки из ненаписанной книги) / Сост. и пер. А. Россиуса // Новое литературное обозрение. 2001. № 50.

855

Пригов Д. А. Собр. стихов: В 4 т. / Под ред. Б. Обермайр. Т. 4 (1978). Wien, 2003. S. 215.

856

Благодарю Елену Петровскую и Михаила Берга за помощь в понимании тонких различий между этими вариантами перевода.

857

См.: Колесников А. С. Литература и философия в творчестве Поля де Мана // Позиции современной философии. 2000. № 2. С. 67–93. Цит. по публикации в Интернете: http://anthropology.ru/ru/texts/kolesnikov/deman.html.

858

Там же.

859

Слово «читабельность» является сравнительно новой конструкцией, использующей заимствованный из английского суффикс— able (-абель). Этот неологизм особенно часто применяется в программировании и других околокомпьютерных областях (см. статью «Удобочитаемость» в Интернет-энциклопедии «Википедия»: http://ru.wikipedia.org/wiki/Удобочитаемость).

860

См.: Didi-Huberman Georges. Ähnlichkeit und Berührung. Archäologie, Anachronismus und Modernität des Abdrucks. Köln, 1999. См. также его кн.: La Ressemblance par contact. Archéologie, anachronisme et modernité de l’empreinte. Paris: Éditions de Minuit, 2008.

861

См.: Якобсон P. O. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического анализа языков различного строя. М.: Наука, 1972. С. 95–113.

862

Didi-Huberman Georges. Ähnlichkeit und Berührung. S. 117. Здесь и далее перевод мой — Х.М.

863

Ibid. S. 118.

864

Ibid. S. 119.

865

Разрушение оппозиции между экспонатом и экспозицией соотносимо с делёзовской концепцией «кристалла» — т. е. тотальной зеркальности экрана, становящегося неотличимым от реального. Именно этот принцип Делез считает важнейшим для поставангардного кино и искусства в целом. См.: Deleuze Gilles. Francis Bacon: logique de la sensation (Paris: Editions de la difference, 1981); Deleuse G. Cinéma (Cinéma I: l’Image-Mouvement. Paris: Minuit, 1983; Cinéma II: l’Image-Temps. Paris: Minuit, 1985). Двухтомник о кино в русск. пер Б. Скуратова: Делез Ж. Кино. М.: Ad Marginem, 2004. См. также нашу статью, написанную в соавторстве с Берндом Хартманном: Die Wissenschaft vom Kristall: Die Inszenierung der Evidenz bei Krzysztof Zanussi // Das Zeit-Bild im osteuropäischen Film nach 1945 / Hrsg. von N. Drubek-Meyer und J. Murasov. Köln, 2008.

866

См., например, работы Кошута: «Meaning» — http://www.artnet.com/artwork/425021443/424045384/art-as-idea-as-idea-meaning.html; «Water» — http://www.guggenheim.org/new-york/collections/collection-online/show-full/piece/?search=%27Titled%20(Art%20as%20Idea%20as%20Idea)%20[Water]%27&page=&f=Title&object=73.2066

867

Лотман Ю. М. Роман А. С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий // Лотман Ю. М. Пушкин. СПб.: Искусство-СПБ, 1995. С. 680–681.

868

Пригов Д. А. Собр. стихов: В 4 т. Т. 4. S. 99.

869

De Man Paul. Autobiography as Defacement // Modem Language Notes. 1979. December. Vol. 94. No. 5. Comparative Literature. P. 919–930; см. также: De Man Paul. The Rhetoric of Romanticism. New York:. Columbia University Press, 1984 P. 67–81.

870

Переработанный вариант доклада на конференции «Культура и власть в условиях коммуникационной революции. 1-й Международный форум нового поколения культурологов Германии и России», прошедшей в Бохуме (ФРГ) 3–6 октября 2001 г. Первоначальный вариант текста опубликован в кн.: Культура и власть в условиях коммуникационной революции XX века / Под ред. К. Аймермахера, Г. Бордюгова, И. Грабовского. М.: АИРО-ХХ, 2002. В Интернете:. http://www.iek.edu.ru/groups/airo/mundt.pdf.

871

Ср., например, высказывание Клауса Баха: «Взгляд уже в дохристианскую эпоху является символом божества, в христианстве же он — символ Бога-отца или Бога триединого. Но, если исходить из репрессивных отношений, существовавших в России, напрашивается ассоциация с вездесущим контролем, и западному зрителю приходится подумать о „большом брате“ Оруэлла. Пригов часто рисует глаз вместе с красными слезами, так что он превращается в знак боли и печали» (Bach Claus. Dosen, Zeitungen und russischer Schnee // Prigov D. A Arbeiten 1975–1995 / Hrsg. vom Städtischen Museum Mülheim a. d. Ruhr, Ludwig Museum Budapest, Musée d’Art Moderne Saint-Etienne. Mülheim a. d. Ruhr, 1995. S. 11).

872

Prigov/ Dmitri. Der Milizionär und die anderen. Leipzig, 1992. S. 182–193. От редакции: здесь и далее текст цитируется по публикации: Пригов Д. А. Инсталляция. Азбука // Из архива «Новой литературной газеты»: Сб. произведений [разных авторов] / Сост. Д. Кузьмин. М.: АРГО-РИСК, 1997. С. 45–48.

873

Ibid. S. 184. Данное Приговым текстовое описание этих инсталляций находит свое материальное воплощение в работах «Русский снег» (1990) или «Снежное пространство» (1991). Изображения обеих этих работ опубликованы в: Prigov D. A. Op. cit. S. 52 и след., 58 и след. Ср. также эскиз инсталляции № 8 в: Installationen für eine Putzfrau und einen Klempner. Berlin, 1991. Соответствующее графическое воплощение темы он осуществляет в работе «Она и глаз» (1992) (Ibid. S. 30).

874

Ср.: Koenig Otto. Urmotiv Auge: Neuentdeckte Grundzüge menschlichen Verhaltens. München; Zürich, 1975.

875

Ср.: Kappelhoff Hermann. Bühne der Empfindungen, Leinwand der Emotionen — das bürgerliche Gesicht // Blick Macht Gesicht / Hrsg. von Helga Gläser, Bernhard Groß, Hermann Kappelhoff. Berlin, 2001. S. 15.

876

Cp.: Bohlmann Carolin. Der gegenseitige Augenblick. Mumienporträts aus dem Fayum // Blick Macht Gesicht. S. 45–56.

877

Ibid. S. 55.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов"

Книги похожие на "Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Евгений Добренко

Евгений Добренко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Евгений Добренко - Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов"

Отзывы читателей о книге "Неканонический классик: Дмитрий Александрович Пригов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.