» » » » Егор Вакула - Танец со змеей


Авторские права

Егор Вакула - Танец со змеей

Здесь можно скачать бесплатно "Егор Вакула - Танец со змеей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Танец со змеей
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Танец со змеей"

Описание и краткое содержание "Танец со змеей" читать бесплатно онлайн.








– Это значит «нет». – Подвел итог переговорщик. Двое его друзей тут же обзавелись дубинками, другой достал нож. Остальные решили, что одного их вида достаточно для устрашения.

Честно говоря, на их месте Хмарей бы действовал куда решительней, но торговая банда, видимо, просто не имела его предубеждения к загнанной персоне. Здоровяк подошел ближе, решив просто дернуть ее и повалить с ног. Он ухватился только за плащ, полотно слетело, а в следующий миг Змея сверкнула в глазах Хмарея истинной своей формой. Кистень в ее руках обернулся вместе с ней и угодил в руку здоровяка. Тот взвизгнул и упал на колени. Не успели остальные сполна оценить происходящее, как она замахнулась еще раз. Удар пришелся в лысый висок их приятеля. Прыснула кровь, он повалился набок.

Теперь уже все четыре компаньона, сами того не зная, разделили мнение Хмарея об опасности загнанной в угол незнакомки. Да и такой ли уж загнанной она была? Темный проулок, лишенный множества рыночных зевак, помог только ей, но не все ее противники успели это понять.

– Ах ты сука такая! – Заорал перепуганный и разозленный молодчик с дубинкой, замахнулся и побежал на нее.

Остальные двинулись следом.

Она не успевала. Первый из подбежавших оказался ближе, чем надо: снаряд кистеня пролетел дальше головы, но шнур угодил в шею, груз сделал оборот вокруг. Змея, отходя дальше, потянулась назад, как могла. Бугай, вместо того, чтобы продолжить бежать на нее и тем ослабить удавку, остановился и сам начала тянуть обратно. Оперевшись об него ногой, новым рывком она высвободила груз, но для противника это не стало спасением. Тот повалился назад лицом в грязь.

Она переломила движение снаряда, закрутила в стороне от себя, сделав еще пару размеренных шагов назад. Нападающие остановились на миг – что-то явно шло не так. Никто из них, заходя в этот угол, даже не думал о таком повороте. Внезапно она пошла вперед – больше не ожидая нападения, смело атаковала сама. Ее новая жертва хоть и успела заслониться дубинкой, но от того движение снаряда лишь чуть преломилось: груз угодил ниже шеи, а дубинка – в подбородок. Он завалился на спину, застонал и захрипел. Не останавливаясь, Змея размахнулась и угодила кистенем в плечо его соседу, пятившемуся назад. Он вскрикнул, выпустил нож, и, заваливаясь на сторону, побежал прочь. Самый несмелый – а потому здоровый – так в драку и не вступил. Он направился в след раненному компаньону, и вместе они пробежали мимо портного.

Змея смотала шнуровку кистеня и подвесила обратно на ремень. Хмарей стоял на месте, все еще не зная, что ему делать. Не зная, как реагировать на случившееся. И на то, что вольная ведущая тут же принялась обыскивать карманы оставшихся лежать вымогателей.

– Это было... быстро. – Вдруг решился он.

Змея его узнала.

– Хороший бой не длится долго. – Заявила она, поднимая последний кошель. – Осуждаешь?

– Есть немного...

– Что же ты тогда в стороне стоял, когда пять мужланов бедную женщину среди бела дня в угол загнали?

– Да я-то не понял, что происходит. А когда понял, то ты не такая уж и бедная оказалась. И весьма быстрая на расправу. – Оправдался он и подивился сам себе, что так просто с ней разговаривает. – А я форму твою поношенную узнал. Ты из женского полка. Так?

– Какая есть форма... – Буркнула она и направилась за вещами.

– Я ее шил, кстати. Не всю. Я работал над нарукавниками. То есть, не над всеми, но нас в Привыпадской артели много работало. Каждый выполнял свою часть. – Выговорил он и запнулся. – А я на этой площади работаю, кстати. Ищу таких как ты.

– Это как? – Змея подошла ближе. – Кого именно? Тех кто, честных торгашей по углам избивает?

– Ну, что-то типа того. Я портной-кожевник. Я зарабатываю на жизнь изготовлением и починкой походной одежды. – Доверительно тихо сообщил Хмарей. Он собрался с силами. Сейчас ему требовалась решимость, на какую он только был способен. Ведь все в нем отговаривало от совершения таких глупостей. Но глупость он уже совершил – увязался за ней. – Извини уж за прямоту: тебе тут оставаться нельзя. Подворотня, может, и темная, но… не будешь же ты тут сидеть до того, как те типы вспомнят про свой свидетельский долг? Пойдем со мной. Форма твоя поношенная и нуждается в ремонте. Соглашайся на мои услуги, и пойдем в мою мастерскую. – Голос портного звучал все тише, так что последние слова он проговорил уже шепотом.

– А не боишься в дом меня пускать? – Под стать тихо ответила она и кивнула назад. – У этих и вправду шансов мало. И этот еще сдохнуть может.

– Боюсь. Но что уж делать – у меня, как оказалось, опасная работа. Ну, в конце концов, я же не буду требовать с тебя слишком большую плату. – Пошутил он. – Выбирая между тобой и этой компанией, я скорее связался бы с перволинейным.

– Товаром возьмешь?

Князек

Они обошли площадь и оказались на широкой улице.

– Не могу же я ходить по городу просто так? – Донеслось из-под капюшона. – Одно дело, что прохожий мимолетом видит форму под плащом и значения тому не придает. Другое дело, когда тебя взглядом протирают со всех сторон. А кто про Змей больше знает, может, даже жалеет, что застал меня не на царской земле…

– Тогда зачем ты носишь ее? Как наказание?

Наказание? Нет... не так. Броня мне жизнь спасала уж не меньше раз, чем на войне. Она моя – я ее.

– Но она не предназначена для того, чтобы ее не снимали вообще. На столь долгий срок…

– Это дело привычки. В долгих походах у тебя выбора нет, кроме как нести ее на себе. А сейчас, ты сам видел – мне не упросить недругов подождать, пока я переоденусь.

Улица сделала поворот и изменилась. Каменная мостовая закончилась. На широкой улице после дождя еще сохла огромная лужа, толпились горбоноги у открытого стойла по другую сторону. Люди, кто обходили лужу, кто шел прямо по ней.

В этой толпе Октис впервые за долгое время увидела богоподобных цахари. И впервые за всю жизнь – в таком количестве. Бледных – чуть ли не серых – худых, небольшого роста, с короткими седыми волосами-шерстью. Мужчины с бородами, женщины с бакенами. Их одежда была сшита из шкур животных, головы которых красовались на видных местах и служили украшениями. Если бы не цвет, шкуру трудно было бы отличить от растительного покрова самих цахари.

– Не смотри ты так на них. Они этого не любят. – Предупредил Хмарей. – Мой дом уже рядом, только обойдем.

– И часто тут богоподобные охотники появляются?

– Не часто. Но так степенников и сазовы тут вообще мало кто видел. Цахари-то ближе. Меняют шкуры на еду и железное оружие. Знают, что чем дальше зайдут, тем выгоднее сделка будет. Вот самые рисковые и доходят до Воло.

Хмарей повел ее вперед – в обход лужи. Они вышли на слитые помосты ремесленников. Портной остановился у двери самой неприметной в очереди мастерской, снял с ремня ключ и просунул его дугу в одно из дверных отверстий.

– Сейчас. – Прохрипел он. – Тут ушко задвижки немного потерлось. Надо только поосновательней зацепить…

– Мы как воры тут. – Помялась на месте торговка. – Ты точно кожевник?

– Точно. – Успокоил Хмарей и приложился щекой к двери. Первая колодка вроде как начала поддаваться.

Октис развернулась лицом к улице. Она не могла просто так стоять на одном месте посреди людного города. Так же, впрочем, как и где-либо еще. Процессия цахари направилась вниз по улице к ближайшим городским воротам.

– И что – нет вражды, не боятся их?

– А у тебя всегда так гладко проходит, как сегодня? Дураки никогда не переведутся. А надо быть отчаянным дураком и иметь много таких же друзей, чтобы напасть на цахари. На тех, кто спит всю жизнь на стороже с костяным копьем в руке и обращается с ним лучше, чем иные с железным мечом. Но дураки всегда находятся. И иногда их действительно много...

Хозяин мастерской продел ключ другой стороной в отверстие ниже и не в пример быстрее справился с оставшимся затвором. Октис нетерпеливо зашла внутрь. Мастерская начиналась прямо с порога. В центре комнаты стоял стол, на котором в мнимом беспорядке валялась всякая мелочевка. Небольшая печь, наковальня, деревянный торс-манекен. В углах – использованные куски кожи и обрезки бывших доспехов. Она осмотрелась и признала в местном жильце мастера по походной одежде. Уложила сумку на скамью и сняла плащ.

– Ну, так и в чем твоя работа?

– Там где юбка твоя порвана – поставлю заплаты. Новые заклепки, застежки, шнуровка. У меня все есть наготове – знакомые жестянщики прямо из монет перековывают. А там где порезы на толстой коже – сниму эти неумелые швы. Сделаю тонкие и заклею. Железо твое погну обратно, где вмятины…

– И за сколько управишься?

– Если быстро, то сутки. К вечеру, думаю, основное точно успею.

– Чем быстрее, тем лучше. Медлить ни к чему. К закату хорошо бы уже убраться из вашего зажравшегося городишки. Знаешь, в иных местах миррорское масло куда ценнее идет. А здесь оно оказалось не таким уж и редким. Видать караван какой торговый спустил цену. Даже в борделе не взяли. – Октис достала стеклянный бутыль с желтым маслом – последний товар, который ей не удалось сбыть на рынке. – Ладно, так и быть. Если хороша работа твоя – доплачу тебе жестью. Цену я знаю. Только сделай для меня еще кое-что. Мой грудной щиток так устроен, что одной мне его не снять. А я остаюсь в нем довольно долго. На жаре, в переходах. Даже если вокруг меня люди, мне некого просить. Понимаешь? Переделай мне так, чтобы и снять, и одеть крепко я сама могла. И раз уж мои швы тебя не устраивают – смени и подкладку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Танец со змеей"

Книги похожие на "Танец со змеей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Егор Вакула

Егор Вакула - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Егор Вакула - Танец со змеей"

Отзывы читателей о книге "Танец со змеей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.