» » » » Ли Монро - Темное сердце навсегда


Авторские права

Ли Монро - Темное сердце навсегда

Здесь можно скачать бесплатно "Ли Монро - Темное сердце навсегда" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ли Монро - Темное сердце навсегда
Рейтинг:
Название:
Темное сердце навсегда
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Темное сердце навсегда"

Описание и краткое содержание "Темное сердце навсегда" читать бесплатно онлайн.



Джейн Джонас приближается к своему 16-летию, и обеспокоена своими тревожными повторяющиемися снами, в которых один и тот же таинственный мальчик её возраста приходит к ней, и говорит Джейн, что они судьба друг для друга. Её мать больше беспокоится о её лунатизме, но в мире Джейн, сны и реальность вот-вот столкнутся … Когда она развивает дружбу с загадочным новым незнакомцем в городе, блондином, супер-крутым Эваном, для неё это интересно, это что-то новое, и Джейн хочет, его больше, чем она когда-либо хотела кого-то — пока её тайный парень из снов не становится на пути. Теперь Джейн оказывается между двумя мирами: один знакомый, но с оттенком романтики и волнения, другой темный и опасный, где ангелы, оборотни, и неотразимый незнакомец пытается соблазнить ее... Переведено для https://vk.com/lovefantasybooks  






— Джейн, — Лука влез в мои мысли. — Это не займет много времени. Ты вернешься домой быстрее, чем заметишь.

— Да, — я чувствовала законченность в его словах. — Я знаю.

Он взял меня за руку, и мы побрели к воротам.

— Держись в нескольких шагах позади меня, — приказал он, когда повернул металлическую ручку, чтобы пройти через в сад. — Старайся выглядеть так, как будто у тебя есть здесь какое-то важное дело.

— Да, сэр. — я улыбнулась. — Как прикажете, сэр.

Он усмехнулся, затем шагнул вперед меня, и мы прошли через спокойное пространство в переднюю часть дома, где я увидела знакомую дверь. Здесь мы были в прошлый раз. После того, как Лука обратился.

Я вздрогнула, вспомнив Ванию. Я надеялась, что её не было поблизости.

Тихо мы прошмыгнули во дворец. Мы шли вниз по темному коридору, затем через в зал. Впереди нас была парадная лестница, где по бокам висели семейные портреты в картинах.

— Нам наверх, — прошептал Лука. — Если мы с кем-то столкнемся держи свой взгляд направленным вниз.

Два шага, и мы поднялись выше, и вот наконец мы оказались в впечатляющей большой комнате наверху, с внушительным окном и видом на бесконечные зеленые поля, которые, казалось, тянулись по всей земле. Возможно, так здесь и было.

В комнате, Лука быстро подошел к темному стеллажу из темного дерева, на котором было обилие фотографий. Он открыл ящик на левой стороне, и нагнулся, осматривая все так тихо, как только мог.

Я стояла у двери, прислушиваясь к шагам за ней. Я смотрела, как он вытаскивает большую книгу. Похоже, она была с разными вырезками, я играла с такой в детстве. Газетные вырезки выступали с её разных концов.

Лука посмотрел на обложку книги, положил её подмышку и закрыл ящик. Он посмотрел на меня.

— Мы должны выбраться отсюда, — сказал он. — Назад, откуда мы пришли.

Когда мы поспешили вниз по лестнице, чья-то фигура мелькнула через зал и Лука остановился, опираясь на меня спиной. Силует исчез за дверью, а мы стояли с бешено стучащими сердцами.

Лука нахмурился. — Мы должны выйти с точки обзора, — сказал он. — И сделать это очень тихо. Селеста и Кадмий будут сидеть в своих частных помещениях. Никто не обратит на тебя внимания.

Я последовала за ним через зал и, к моему облегчению, увидела, что дверь была уже открыта. Мы прошли через неё, к охраняемым воротам.

Лука пошел вперед и поговорил с человеком, ожидающим там, он взглянул на меня, прежде чем кивнуть и жестом разрешить нам пройти.

Наконец, когда мы проделали некоторый путь от ворот и ушли из поля зрения самого дворца, я смогла нормально дышать и остановилась.

— Это был тот опыт, который я никогда не захочу повторять, — сказала я. Я взглянула на записи, которые все ещё были у Луки под мышкой. — Это что? Вещественные доказательства?

Он посмотрел на книгу. — Давай вернемся и заберем твою одежду. А потом я покажу тебе все.

После того, как мы забрали холщовую сумку, мы прошли около воды, и только тогда, когда я изменила свою одежду, и мы сидели на камнях, вода булькала рядом с нами, Лука положил книгу на колени.

Она выглядела так невзрачно. Я не могла поверить, что она могла содержать что-то шокирующее. Лука открыл её на некоторых пустых страницах карт, пока не перешел к середине, где было вставлено несколько газетных вырезок, сумбурно.

— У тебя тут газеты? — сказала я, крутя голову, чтобы посмотреть на один заголовок.

Лука положил руку на него, заслоняя мой взгляд. Он посмотрел на меня.

— Нет, это не газеты, — сказал он. — Это что-то вроде них.

— Лука! Перестань говорить загадками.

Лука на секунду дольше удержал мой взгляд, прежде чем он убрал свою руку и посмотрел вниз.

— Селеста нашла это…Я слышал, что она говорила об этом с одним из служащих, когда я был здесь вчера. Она думала, что книга предназначалась ей…Она нашла её на кровати Рафаэля. Она просто была там…

Я подняла бровь, и он быстро продолжил. — Мне было любопытно. Поэтому, когда Этта — горничная — чистила зал, я спросил её об этом. И после некоторого убеждения она рассказала мне, что понятия не имела, что это такое, но что она убрала это в ящик в верхней комнате, чтобы потом все осмотреть. — Он поморщился. — Я сразу же отправился искать книгу, и когда я начал читать эти отчеты, все встало на свои места.

Я чувствовала, как моя грудь вздымается, когда он сказал это, я посмотрела на вырезки, мое сердце чуть не выскочило через рот.

Я уже видела эти отчеты.

— Дай-ка мне посмотреть, — сказала я, затаив дыхание, хватая книгу.

— Джейн, — с тревогой сказал Лука, — не заставляй себя сильно нервничать.

Я проигнорировала его. Вместо этого я отчаянно сканировала все, что было передо мной. Газетные вырезки о детстве, кто выиграл чемпионат серфинга. Зернистая черно-белая фотография, с улыбающимся мальчиком в гидрокостюме, солнце сделало прожилки на его светлых волосах и снимок не был в фокусе на его лицо.

Другая вырезка говорила о том же мальчике. Спортивный, жил со своей неполноценной матерью. Мальчик, который держался за себя…Кто пострадал от длительных периодов депрессии. Кто бывал не в ладах с законом. ТРАГИЧЕСКАЯ ГИБЕЛЬ МОЛОДОГО ТАЛАНТА гласил один заголовок.

Я читала каждую вырезку о нем. Мальчик с таким потенциалом. Красивый и преданный своей маме. Мальчик, который исчез. Мальчик по имени Эван Даниэль Форрест. А потом я читала о неопознанным теле, что было найдено, задушенным на пляже годом ранее. И там было лицо девушки, которая видела, как на парня напали.

Моя голова опустилась. Кровь, казалось, отлила от моего лица, и я беспомощно смотрела на страницу карты, — на все эти фотокопии — я была не в состоянии осмыслить то, что увидела.

В конце концов, Лука заговорил: — Это может быть простым совпадением. — Я слышала, что он говорил спокойно, без осуждения.

Я подняла голову.

— Нет, — я покачала головой. — Это не совпадение.

Я слышала, как Лука отдышался. — Мне жаль, Джейн…Я не хочу, чтобы это было правдой. Те видения, что я продолжал получать…Я не хочу, чтобы ты была в опасности. — Он встал на колени и обнял меня. Ощущения его, твердого, сильного тела, готового защитить меня, немного сделало меня сильнее.

— Все в порядке, — тупо сказала я. — Может быть, я знала об этом все это время. В глубине души. Я чувствовала, что что-то было не так.

Лука ничего не говорил, лишь слушал.

— Я знала, что это было для меня слишком хорошо, чтобы быть правдой, — продолжала я. — Парень, которому я понравилась. Это так…глупо.

— Что? — Я обернулась, чтобы увидеть Луку в недоумении, с широко раскрытыми глазами. — Ты ведь это не серьезно? Дело не в тебе, Джейн. Разве ты не видишь? Ты не понимаешь, что все это значит?

Я оглянулась на записи. — Да. Эван Форрест мертв. А это значит, что Эван, которого я знаю, вовсе не он.

— Нет, — сказал Лука. — Эван, которого ты знаешь — это Рафаэль.

Я положила руку на свой рот, толчок понимания, чуть не сбил меня с ног. Конечно! Эван забрал фотографию Рафаэля в тот день. А это означало то, что он знал обо мне. Он знал, что я была здесь. Что я была в Ниссилиуме.

— Почему он это делает? Почему он преследует меня? — Я посмотрела на Луку, чье лицо было искажено в тоске. Он протянул руку ко мне, но я не отвечала, я чувствовала, как у меня отключаются эмоции. Я, будто онемела.

— Я думаю… — медленно начал он. — Я думаю, что это имеет некоторое отношение к Габриэлю. — Он покачал головой. — Рафаэль начал вести себя странно, когда Габриэль ускользнул. Он был так зол. Никто не мог утешить его. Он искал виноватых. Я знал, что нечто опасное есть в Эване. Я продолжал получать эти…ужасные вспышки, что ты боишься его. Но у меня не было никаких доказательств. Но сегодня, я нашел эту книгу, и все эти вещи об Эване пропавшем без вести, а затем открытии неопознанного тела…Я понял, что опасность была реальной.

Я начала вставать, я запаниковала. — Лука…это все из-за моей матери… — Я осела на траву. — Он хочет выйти на нее через меня… Я должна вернуться туда прямо сейчас. Она не в безопасности.

Я прикрыла глаза. Это все моя ошибка.

Лука, словно, прочел мои мысли. — Это не твоя вина, Джейн. Ничего из этого. Откуда ты могла знать?

— О Боже. — Я поднялась на ноги, трясясь, и Лука схватил меня, притянул меня к себе.

— Я не дам ему сделать тебе больно, — решительно сказал он. — Или твоей семье.

— Лука? — Голос у него за спиной заставил меня оторваться от него. Мое сердце упало, и я увидела Лоу, он стоял в стороне у деревьев и хмуро глядел на нас.

Лука обернулся к брату. — Лоу, это не твое дело. Оставь нас.

Лоу покачал головой. — Она должна уйти. Хенора и Альфред идут сюда, пока я здесь говорю. Далия ушла слишком надолго и, тайком бродила вокруг дворца. У меня не было выбора, кроме как сообщить им об этом. — Он почти нежно улыбнулся Луке. — Это для твоего же блага. Вот увидишь. Некоторое время в дворцовых подвалах сдержет тебя от опасности.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Темное сердце навсегда"

Книги похожие на "Темное сердце навсегда" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ли Монро

Ли Монро - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ли Монро - Темное сердце навсегда"

Отзывы читателей о книге "Темное сердце навсегда", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.