» » » » Кристофер Сташефф - Чародей поневоле


Авторские права

Кристофер Сташефф - Чародей поневоле

Здесь можно скачать бесплатно "Кристофер Сташефф - Чародей поневоле" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, Домино, год 2007. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кристофер Сташефф - Чародей поневоле
Рейтинг:
Название:
Чародей поневоле
Издательство:
Эксмо, Домино
Жанр:
Год:
2007
ISBN:
978-5-699-23867-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Чародей поневоле"

Описание и краткое содержание "Чародей поневоле" читать бесплатно онлайн.



«Я рос, читая все, что попадалось под руку, как, впрочем, бывает со многими», — пишет Сташефф в предисловии к одной из книг своей «чародейской» серии. Вот и дочитался он до того, что сам написал роман, вскоре признанный читательской публикой одним из самых занимательных в жанре, — чего, согласитесь, со многими не бывает. Вы уже догадались, что речь идет о «Чародее поневоле», после которого последовало несколько продолжений, не менее знаменитых, чем первая книга цикла. Сейчас Сташефф признанный классик того направления в современной фантастике, которое запросто сочетает магию и науку, а связующее этих вроде бы далеких друг от друга вещей — добрый юмор писателя.






— Да провел бы,— угрюмо проговорил эльф.— Да только пропал он. Исчез без следа, и никто не знает теперь, где он.

Отец Эл молча смотрел на Пака. Холодная десница страха сжала его сердце. Священник мужественно сражался с паникой, сумел мысленно прочесть молитву, и отчаяние отступило. Теперь он был готов хоть к межпланетному сражению.

— Если так, проведи меня к его супруге и детям. Быть может, им ведома разгадка его исчезновения, хотя они сами о том и не помышляют.

Но Пак покачал головой.

— Все исчезли вместе с ним, брат. Только самый младший остался, но он так мал, что еще не умеет говорить. Даже мысли его не облечены в слова.

— Позволь мне взглянуть на него,— решительно проговорил отец Эл, не спуская глаз с Пака.— Я обладаю некими познаниями, любезный Пак. Мне дано видеть то, что не дано видеть тебе.

— Ну, в этом я, положим, сильно сомневаюсь,— с кислой миной отозвался Пак — Но так, на всякий случай, я тебя к нему отведу. Но только ты, брат, не балуй, смотри у меня. Ежели мне только покажется, что ты хочешь младенцу что-то дурное сделать, так ты сразу заквакаешь и запрыгаешь отсюда, чтобы подыскать кочку болотную поудобнее, и до скончания дней своих будешь мух ловить длинным-предлинным языком!

С этими словами Пак развернулся к дому. Отец Эл и девушка-ведьма последовали за ним.

— Как думаешь, он и вправду мог бы превратить меня в лягушку? — негромко спросил отец Эл.

— Даже не сомневаюсь,— с улыбкой прошептала девушка.— Самые мудрые преображаются в настоящих ослов, если над ними поколдует Пак.

Переступив порог, отец Эл изумился свету и уюту в доме, ощущению удобства и безопасности, которое, казалось, исходило от стропил и стен, сложенных из дикого камня, от грубовато сработанного стола, скамей, шкафов, двух больших стульев возле очага, от натертого до блеска пола. Осматривай отец Эл обстановку дома Гэллоуглассов предвзято, она бы показалась ему спартанской. Но в доме было удивительно чисто, и на священника повеяло ощущением любви и заботы — повеяло с такой силой, что захотелось уйти. Почему-то он точно понял, что ему непременно понравилась бы жена Великого Чародея, если бы ему повезло и удалось встретиться с ними.

Затем взгляд отца Эла упал на колыбель возле очага. Около колыбели сидели две малюсенькие старушки в крестьянских платьицах — эльфийки! Они в страхе воззрились на монаха, но Пак что-то негромко сказал им и махнул рукой, и они успокоились. Пак обернулся и поманил священника пальцем.

Отец Эл шагнул к колыбели, и перед ним предстал крошечный философ.

Иначе его описать было невозможно. Личико младенца все еще хранило подчеркнуто серьезное выражение, свойственное новорожденным. Но ведь этому младенцу скоро должен был исполниться год! Мордашка у него была не такой пухлой, какой полагалось бы ей быть у малыша такого возраста, а краешки крошечных губок были скорбно опущены. Макушку покрывали редкие темные волосики. Мальчик спал, но у отца Эла сложилось такое впечатление, что ему снится тревожный сон.

Видимо, такое же впечатление сложилось и у девушки-ведьмы,

— Бедненький! — прошептала она.— Его разум блуждает, он ищет свою мамочку!

— Даже во сне?

Девушка кивнула.

— Но где он ищет ее, я не могу сказать. Его мысли улетают так далеко, куда моим не долететь.

Отец Эл нахмурился.

— Как же это может быть?

Но тут он вспомнил, что ребенок еще слишком мал для того, чтобы обрести картину мышления, характерную для взрослого сознания, которому присуще не только стабильность, но и границы. Затем священник поймал себя на том, что пытается догадаться, далеко ли способно добраться сознание такой крошки, и не могло ли случиться так, чтобы от такого вот поиска взрослый человек лишился рассудка.

Отец Эл снова посмотрел на малыша и увидел, что тот открыл глаза, казавшиеся огромными на маленьком личике. Глаза мальчика сверкали и смотрели на отца Эла с фанатичной страстью. У отца Эла от испуга по спине побежали мурашки. Он отчетливо понял, что перед ним — крайне необычный ребенок.

— Дитя,— прошептал отец Эл.— О, если бы я мог остаться с тобой и наблюдать за каждым твоим движением!

— Не сможешь,— сухо проговорил Пак.

Отец Эл обернулся к эльфу:

— Не смогу, и мне тем более жаль. Ибо дело привело меня к его отцу, а не к нему. Расскажи мне о том, как он исчез.

Пак нахмурился и стал похож на генерала, раздумывающего над тем, выдавать или не выдавать военную тайну. Наконец он пожал плечами:

— Да рассказывать-то особо нечего. Джеффри — третий ребенок по старшинству — вдруг пропал, когда играл возле пруда. Великого Чародея вызвали домой из столицы, где он пребывал на совете короля и королевы с лордом аббатом. Прибыв домой, он выведал у Магнуса, старшего сынка, все в точности, как было, и потом сам исчез на том же самом месте, где Джеффри. Его жена и дети побежали за ним — и тут же исчезли, как и он.

Отец Эл смотрел на эльфа. В мозгу его метались тысячи возможных объяснений. Запросто могли иметь место чьи-то злые чары, однако отцу Элу не хотелось пока расставаться с возможностью объяснить случившееся с рациональных позиций. Пространственная дыра или временная? Вряд ли — на поверхности планеты, но кто сказал, что это невероятно в принципе?

Тут отец Эл вспомнил о Йорике, о том, как тот утверждал, что способен странствовать во времени… Да, все возможно, все…

Отец Эл кашлянул.

— Думаю, мне стоит осмотреть это место.

— И отправиться за ними? — Пак с кислой усмешкой покачал головой.— Пожалуй, пятерых пропавших с нас хватит, любезный брат.

На самом деле так далеко замыслы отца Эла не простирались, но стоило Паку упомянуть об этом, и всякие сомнения отпали.

— А я так думаю, что не хватит, если задуматься. Куда бы ни отправился ваш Великий Чародей, в этом странствии он обретет силу, о которой сам не знает. И я должен быть подле него, дабы наставить его в ее использовании!

— Ты что же, так искушен в волшебстве, священник? — с неожиданным сарказмом поинтересовался Пак.

— Не в волшебстве, а в познаниях о разных видах магии,— ответил отец Эл и сдвинул брови.— Пойми, я все это изучал всю свою жизнь, всю жизнь посвятил стараниям определить, когда смертный одержим бесом, а когда — нет, и когда то, что кажется нам колдовством, на самом деле достигается другими средствами. Постигая эти знания, я узнал многое о самых разных видах магии смертных. Но я никогда не думал, что существует самая настоящая магия… И вдруг — это письмо, в котором утверждалось, что Род Гэллоугласс может обрести подлинную и могущественную магическую силу. Я по-прежнему считаю, что сила эта может иметь природное происхождение, естественное, будучи при всем том редким явлением. Но даже если это окажется так, я обязан быть рядом с ним и разъяснить ему, какова истинная природа этой силы, должен провести его мимо соблазнов, которыми всегда чревато обладание могущественной силой, дабы эти соблазны не увели его на путь Зла.

— Не думаю я, чтобы Рода Гэллоугласса стоило обучать делать добрые дела. И уж тем более — жену его,— Однако взгляд Пака был полон сомнения.— Но на место-то я тебя отведу, так и быть. А потом — как сам знаешь.


Девушка-ведьма осталась в доме, чтобы помочь эльфийкам в уходе за ребенком, а Пак повел отца Эла по лесной тропинке. Священник заметил положение солнца и по пути приглядывался к его лучам, дабы удостовериться, что его ведут в определенном направлении. В конце концов они вышли на луг. В ста метрах от опушки леса серебрился легкой рябью пруд, на берегу которого стояло несколько отдельных деревьев. Здоровенный черный жеребец пасся неподалеку от деревьев. Завидев путников, он некоторое время глядел на них, затем трусцой тронулся в их сторону.

— Это — Великого Чародея конь, Вексом зовут,— пояснил Пак.— И ежели ты вознамерился следовать за его хозяином, тебе прежде с ним потолковать придется.— Векс был уже почти рядом.— Приветствую тебя, любезный Векс. Позволь представить тебе этого доброго монаха. Он интересуется твоим хозяином и, я так думаю, зла ему не желает. Скажи ему, кто ты такой, любезный брат.

Так! Приехали! Слыхал отец Эл о том, что эльфы питают привязанность к безмозглым животным, но это было уж слишком! Правда, никакого лукавства в обращении Пака к коню вроде бы не было, и отцу Элу очень не хотелось ранить чувства хобгоблина.

— Я — отец Элоизий Ювелл, из ордена Святого Видикона Катодского…— Воображение у него разыгралось, что ли, или действительно при упоминании имени святого конь навострил уши? Что ж… Сферы влияния святого Видикона были поистине безграничны,— Я здесь для того, чтобы помочь твоему хозяину, ибо до меня дошли вести, что ему грозит беда, о которой он не ведает.

Конь не спускал с монаха пристального взгляда. Нет, наверное, отцу Элу это все померещилось. Он обернулся к Паку:


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Чародей поневоле"

Книги похожие на "Чародей поневоле" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кристофер Сташефф

Кристофер Сташефф - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кристофер Сташефф - Чародей поневоле"

Отзывы читателей о книге "Чародей поневоле", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.