» » » » Светлана Полипова - По Образу И Подобию


Авторские права

Светлана Полипова - По Образу И Подобию

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Полипова - По Образу И Подобию" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЗАО «Книга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Полипова - По Образу И Подобию
Рейтинг:
Название:
По Образу И Подобию
Издательство:
ЗАО «Книга»
Год:
2006
ISBN:
5-87257-127-5.
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По Образу И Подобию"

Описание и краткое содержание "По Образу И Подобию" читать бесплатно онлайн.



Люди считают себя вершиной совершенства в известной человечеству части Вселенной. Но представители другой расы разумных существ, живущие в открытом космосе и дрейфующие от галактики к галактике, не согласны с этим утверждением. Раса Создателей раскрывает людям тайны своего взаимоотношения с Землей. То, что испокон веков люди называли борьбой между добром и злом, между ангелами и демонами, между богом и дьяволом, открывается перед нами в другом ракурсе. Главные герои романа, молодые люди разных национальностей и вероисповеданий, пытаются преодолеть привычное представление о появлении их биологического вида на планете Земля и, доверившись новым Учителям, попробовать спасти свою расу, свою планету и право на существование.






— Нормально. Я думаю, он тоже обрадуется этой новости, — саркастически заметила Лика. — Ладно, пока. До встречи.

Лика на всякий случай посмотрела в зеркало и вернулась в зал. Джонни уже сидел вместе с Хуаном на прежнем месте. Тройка охотников за наживой все еще находилась за соседним столиком и оживленно строила смелые планы на будущее.

Лика подошла к своим друзьям и присела рядом. Джонни протянул ей сок и мило улыбнулся.

— Значит, план таков…

70

В задымленном баре стоял непрекращающийся гул. Посетители переговаривались, завсегдатаи дымили сигарами, пили виски и играли в кости, покрикивая друг на друга.

Вселенцы расположились за дальним столиком в углу и негромко обсуждали план действия. На них никто не обращал внимания, так как здесь всегда было много заезжих и залетных людей. Посетители беспрестанно сменяли друг друга, и местные не успевали даже запомнить их лица. Да, если честно, и не пытались запоминать. У каждого было свое дело, свой путь. К чужим здесь не было интереса уже давно.

Джонни склонился над столом, вполголоса продолжая разговор:

— Мы же не можем ждать, когда они соизволят объявить о своей авантюре. Их надо обезвредить как можно скорее. Пока они не натворили бед.

— Джонни, для начала нужно выяснить, откуда у них возникла такая идея, и чья она, — заметил Майкл.

— А разве мы не сообщим о предстоящей операции на базу?

— Выясним степень опасности, а потом уже будем принимать решительные меры. Зачем дергать людей понапрасну? Логично?

— Логично, — согласился Джон. — Тем более что федеральные власти, как обычно, просто примут нашу информацию к сведению, но ничего не предпримут.

— К тому же наши не все смогут прилететь. Сейчас ведь не наша смена.

В разговор вступила Мона.

— Я думаю, будет не лишним просто поставить наших в известность о том, что здесь ожидается… Чтобы ребята были готовы на всякий случай.

— А случаи бывают разные, — поддакнул Джон.

— Ладно, так и сделаем, — согласился Майкл.

— Хорошо бы послушать, что говорят эти новаторы, — вслух рассуждала Мона.

— Неужели они, и правда, собираются на дно Бермудского треугольника? Они что-то уже второй день не появляются в баре, — забеспокоилась Лика.

— И на квартире у них пусто, — подтвердил Джонни.

— Значит, нечего сидеть и переливать из пустого в порожнее, а пора отправляться на их поиски, — деловито заявил Майкл, намереваясь уже подняться из-за стола и ринуться в бой. — Установим пост наблюдения за их квартирой…

— Можно подключить к поискам и Хуана, — предложила Лика. — Джонни, ты не против?

— Почему бы и нет? Он горит желанием помогать. Пусть поможет. Хуан ведь тоже знает их в лицо. А это уже немаловажно.

И тут Джонни засуетился.

— Сейчас покажу, как выглядят эти красавцы.

Он достал свой интерком, на котором были записаны лица авантюристов, и передал его с высветившейся на экране записью остальным вселенцам.

— Отлично! — одобрительно заметил Майкл, вглядываясь в лица незнакомцев.

— Блин! Совсем забыл! — неожиданно воскликнул Джон.

— Что именно? — насторожились ребята.

— Я же установил датчик передвижения на одном из них.

И он спешно стал искать в интеркоме нужную волну и карту местности.

Ребята с улыбкой переглянулись.

— Джонни, да ты просто гений! — шутя, воскликнула Мона.

Лика удивленно вздернула брови.

— Когда же ты успел?

— Ну… Когда ты отлучалась на минутку, — многозначительно ответил он.

— Молодец!

Майкл с облегчением вздохнул:

— Тогда поиски упрощаются. Осталось только установить микрофон. Может, ты и микрофон успел зацепить, но скромничаешь? — пошутил командир.

— Нет, Майкл. У меня с собой его просто не было. А то бы, конечно, — в ответ улыбнулся Джон.

— Вот в установке микрофона нам и пригодится помощь твоего племянника, — заметила Лика. — Он уж точно не привлечет к себе внимание.

Джонни добродушно хмыкнул.

— Да, Хуанито будет доволен, что ему доверили взрослое задание…

— Ладно, пошли. Пора за дело, — серьезно проговорил Майкл и поднялся из-за стола.

Остальные направились следом за ним.

71

Карлос уже был на полпути к Энджело-Рио. Эти двое суток он провел в изматывающих разъездах между разбросанными одинокими фермерскими поселениями, что находились в стороне от больших городов и главной автомагистрали, между ремонтными ангарами, которыми были наводнены все окрестности. Он заезжал в мини-отели, что расположились недалеко друг от друга вдоль всей воздушной трассы Салина-Крус — Мерида, а также заглядывая в пригородные бары и закусочные. Карлос проверял исправность кофе-автоматов компании «Чибо». А также, где было необходимо, ремонтировал автоматы, начиненные пакетиками с чипсами, льдом, цукатами и сухофруктами. Он тихо ненавидел свою работу, которая требовала от него много сил, но давала мало дохода.

В салоне старого, обшарпанного и местами помятого скимера, в котором кондиционер «приказал долго жить» лет сто назад, а воздушная подушка не позволяла оторваться от земли выше, чем на метр, было невыносимо душно. Фонарь машины не был затонирован, и вся солнечная прелесть скапливалась внутри салона.

Карлос уже который год собирался заменить старый потертый фонарь на более современный, с отражателем, который отсекает солнечные лучи и дождевые потоки, но то средств недоставало, то времени, а то и вовсе всплывали какие-нибудь непредвиденные обстоятельства в семье, уводящие его от модернизации своей колымаги. А приобретение даже самого обычного скимера с высотой полета хотя бы в шестьсот метров — было для него несбыточной мечтой, почти что фантастикой.

А тут подвернулось такое дельце, что, выгори оно удачно, и он сможет купить себе не только приличный скимер (ничуть не хуже, чем у Мигеля), но и собственный отдельный дом, а не картонную коробку, в которой сейчас он вынужден ютиться с семьей. И вообще сможет бросить ремонтные дела и заняться чем-то более солидным. Да хотя бы ремонтом скимеров! Чем не прибыльное дело?!

Обливаясь потом, Карлос страдал в своей колымаге, но упорно продолжал мечтать. И чем сильнее струился пот, тем настойчивее его обуревало желание разбогатеть. Он вспомнил, как произошло его приближение к цели, с чего началось исполняться его желание.

Как-то поздно вечером он подвозил монахиню, шедшую по трассе в одиночестве до ближайшего отеля. Ее совсем не смущало, что до города было еще не менее десяти километров.

— Куда путь держишь, сестра? — поинтересовался Карлос, притормаживая рядом с женщиной в длинном черном плаще.

— В Энджело-Рио, брат, — сладко отозвалась женщина, выглядывая из-под глубокого капюшона. На вид ей было чуть больше пятидесяти.

— Давай, подвезу. А то до города еще далеко.

— Благодарю, добрый человек, — отозвалась монахиня, забралась в скимер с юношеской легкостью, и тот полетел дальше.

Женщина откинула назад капюшон, оставшись в белом чепце, полностью скрывавшем ее голову, и приветливо улыбнулась. Лицо у нее было несколько грубовато для женщины, но Карлос не придал этому особого значения. «Мало ли какие на свете бывают некрасивые люди, и что им теперь — не жить вовсе? Эта женщина, видимо, зная изъяны своей внешности, потому и подалась в монахини. Ведь не от хорошей же жизни люди отрекаются от всего мирского».

— А что пешим ходом, сестра? — поинтересовался Карлос.

— Так получилось. А ты, брат, откуда так поздно возвращаешься?

— Дела, — вздохнул он. — Все кручусь, все выгадываю, а денег все не хватает. Как бы ни вкалывал, а все толку нет. Хоть воруй! Да и украл бы, да только негде, — посетовал Карлос и, извиняясь, посмотрел на попутчицу, мол: извини за богохульство.

Но благочестивая сестра промолчала и не одернула его, не пристыдила, не поругала за скверные слова.

— Ты и вправду хочешь разбогатеть? — вдруг спросила она.

— Ну, да. Хм! А кто же не хочет? — удивился Карлос.

— И что ты будешь делать с этим богатством?

Карлос усмехнулся.

— Знаешь, сколько дыр мне нужно заткнуть? У-у-у! — он вдруг стал серьезным и заинтересованно посмотрел на монахиню. — А ты что же, знаешь особую молитву, призывающую богатство упасть с неба, как дождь?

Женщина загадочно улыбалась, прищурив глаза.

— А если и знаю, тогда что?

Карлос недоверчиво посмотрел на нее.

— Ты, правда, знаешь или подкалываешь меня? — насторожился он.

— Но в этом деле нужно приложить кое-какие усилия, — продолжала монахиня, будто не расслышав вопроса.

— И какие же?

— Умственные.

Карлос саркастически хмыкнул.

— Вижу, ты не веришь мне, — заметила женщина.

— Да как тебе сказать? Я пока ничего так и не понял из всего того, что ты тут наплела. Поясни, уж будь добра.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По Образу И Подобию"

Книги похожие на "По Образу И Подобию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Полипова

Светлана Полипова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Полипова - По Образу И Подобию"

Отзывы читателей о книге "По Образу И Подобию", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.