» » » » Светлана Полипова - По Образу И Подобию


Авторские права

Светлана Полипова - По Образу И Подобию

Здесь можно скачать бесплатно "Светлана Полипова - По Образу И Подобию" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЗАО «Книга», год 2006. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Светлана Полипова - По Образу И Подобию
Рейтинг:
Название:
По Образу И Подобию
Издательство:
ЗАО «Книга»
Год:
2006
ISBN:
5-87257-127-5.
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "По Образу И Подобию"

Описание и краткое содержание "По Образу И Подобию" читать бесплатно онлайн.



Люди считают себя вершиной совершенства в известной человечеству части Вселенной. Но представители другой расы разумных существ, живущие в открытом космосе и дрейфующие от галактики к галактике, не согласны с этим утверждением. Раса Создателей раскрывает людям тайны своего взаимоотношения с Землей. То, что испокон веков люди называли борьбой между добром и злом, между ангелами и демонами, между богом и дьяволом, открывается перед нами в другом ракурсе. Главные герои романа, молодые люди разных национальностей и вероисповеданий, пытаются преодолеть привычное представление о появлении их биологического вида на планете Земля и, доверившись новым Учителям, попробовать спасти свою расу, свою планету и право на существование.






— Ну что же, Хуанито, тогда пошли.

— Хуанито меня звали, когда мне было четыре года. А теперь я уже взрослый. Все зовут меня просто Хуаном! — гордо заявил подросток.

— Ладно. Хуан, так Хуан, нет проблем.

Лика поднялась с земли, отряхнулась, спрятала интерком в рюкзак и пошла следом за мальчиком.

67

На ужин собрались все многочисленные родственники Джонни. За длинным столом, который собрали из нескольких малых под навесом на веранде, вместе со взрослыми находились и дети. Здесь были и подростки, такие как Хуан, и совсем еще маленькие. Малыши сидели на коленях то у матерей, то у бабушек, пытаясь ручонками что-нибудь зацепить со стола. Плетенная из тонких древесных веток веранда переливалась разноцветными лампочками, которые собрали в гирлянды и подвесили к потолку и на стены. Деревья во дворе тоже переливались мелкими огоньками.

— Лика, присаживайся. Не стесняйся, — усаживая ее за плечи между родными тетками, сказал Джонни.

За столом было шумно. Одни передавали другим блюда то с салатами и рыбой, то с мясом и фасолью. Кто-то из детей уже уплетал фрукты с сыром. На одном краю молодые ухаживали за пожилыми соседями, на другом родители урезонивали своих расшалившихся чад.

Дон Мартиньо, дедушка Джонни, сидел во главе стола вместе с бабушкой Орнелой и давал наставления своим взрослым сыновьям, племянникам и внукам. Потом он поднял руку, призывая всех к тишине. Началась молитва.

После непродолжительного затишья веранда снова, как пчелиный рой, наполнилась гулом. В бокалы потекло вино. Над столом слышались взрывы смеха, иногда капризные сопения малышей. После второго бокала вина за столом раздалось пение. Дон Мартиньо пел серенаду своей очаровательной Орнеле. Ему вторили другие мужчины. А где песни, там и танцы. Первыми во двор высыпала детвора, усиливая громкость звучания музыкальной техники. Дон Мартиньо потребовал выключить неживую, как он выражался, музыку и попросил сыновей принести гитары. Вскоре двор наполнился звуками барабана и переливами испанской гитары. В круг пошли захмелевшие парни и девчата. Темпераментная музыка еще больше разжигала огонь в крови мексиканцев.

Джонни поднялся из-за стола и потянул за собой танцевать Лику. Они закружились в пасадобле на радость аплодирующей публике, степенно сидящей за столом. Но все же коронным номером был дуэт Хуана и его двоюродной сестры Луизы. Ребятишки, вероятно, танцевали с раннего детства. Их движения были отточены, синхронны, а фигуры безукоризненны. На их фоне Джонни с Ликой выглядели слегка скованными. Особенно Лика. Но она не стеснялась. Напротив, у нее было хорошее настроение. Они с Джонни смеялись.

Веселье затянулось до позднего вечера.

— Вижу, у тебя хорошее настроение, хотя ты и не пила вина, — сказал Джонни, шагая по родовой кофейной плантации рядом с Ликой.

— Да, — согласилась она. — Сегодняшняя ночь просто сказочная.

Лика расслабилась и теперь тихо улыбалась, глядя на звездное небо. С гор начинал спускаться туман.

— Хочешь завтра пойти с нами на сбор урожая? — вдруг предложил Джонни.

— А я не помешаю?

— Нет, конечно. Зато посмотришь, как мы это делаем.

— Хорошо, — кивнула Лика.

— И заодно я покажу тебе девчонку, которая мне нравится, — смущенно добавил он.

— А почему ее не было с нами сегодня вечером?

— Она из другой семьи. Они выращивают виноград вон на том склоне. Сегодня мы пили их вино. Вообще мы собираемся семьями на праздник урожая. То они к нам приходят в гости с вином, то мы к ним с кофе и шоколадом. А совсем много народу собирается в Энджело-Рио на Рождество и на фестиваль даров. Кстати, там мы с Марией и познакомились.

— А во сколько мне нужно встать, чтобы отправиться с вами на сбор?

— Ты моей сестре, Кончитте, скажи, и она разбудит тебя.

Лика молча кивнула в знак согласия.

— Ну, вот и дошли. А здорово мы сегодня показали им наш дуэт! — горделиво со смехом вдруг вспомнил Джон.

— Да, ты двигался виртуозно. Я тебе, конечно, не чета.

— А, — махнул он рукой, — еще три-четыре занятия, и мы еще поспорим, чья пара лучше — наша или Хуана. Мы еще утрем нос этим малявкам!

Лика рассмеялась:

— Джонни, ты прелесть!

— Ладно, до завтра, сестренка. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — ответила она и вошла в комнату, где Кони уже расстелила постель себе и гостье и теперь что-то читала в специальных очках. С этим приспособлением можно было читать под одеялом. Линз в очках не было. Но к надбровной панели был встроен плазменный излучатель, который активировался и регулировался касанием руки.

— Интересно? — поинтересовалась Лика, глядя на серьезное выражение лица девушки.

— Очень, — не отрывая глаз от книги, ответила та.

Лика разделась и пошла в душ.

Теплая вода падала ей на плечи, снимая усталость. Лика долго стояла под струей с закрытыми глазами, подставляя ей уставшее запыленное лицо. Несмотря ни на что, ей сейчас было хорошо. Хорошо среди людей, которые не были суетливы. Кажется, что они вообще никогда и никуда не торопятся. Их жизнь течет размеренно. Они успевают наслаждаться ароматами цветов, подолгу любуются восходом солнца, вдыхают пряный кофейный воздух, со страстью и обожанием обнимаются в танце и грациозно скачут по прериям на вольнолюбивом гнедом. А взгляду, с каким смотрят мексиканцы на своих женщин, могли бы позавидовать любые европеянки и американки. Какие любовные песни поют эти мужчины своим избранницам! Как это красиво! Вокруг них все дышит любовью, искренностью, радостью и жизнью. Даже просто ради того, чтобы видеть все это, уже стоит жить!

Лика улыбалась своим беспорядочным мыслям. Она чувствовала, что жива, что еще умеет радоваться и восхищаться. А завтра она вместе с семьей Мерида будет до седьмого пота собирать крошечные плоды кофе. Как хорошо, что она вселенка! Как хорошо, что у нее столько друзей, к которым можно поехать на любой край света и забыть о своем несчастии. Все в прошлом. Тома она, конечно, не забудет. Но лучше думать о нем, как о живом, чем истязать себя слезами и сердечными приступами, от которых плохо самой, окружающим тяжко смотреть не ее кислую физиономию, и планете положительной энергии не прибавляется. Тома все равно уже не вернуть. Нет, на свете еще столько всего, что можно любить, чем можно восхищаться и восторгаться, что лишний раз подумаешь: Господи, как хорошо, что существует жизнь человека! Как хорошо, что человек способен смеяться, радоваться, шутить, а, падая и спотыкаясь, вновь подниматься.

68

На рассвете многочисленное семейство Дона Мартиньо вышло на кофейную плантацию. Джонни показал гостье, как правильно, быстро и без ненужных усилий собирать драгоценные зерна. Возле Лики постоянно крутился Хуан и время от времени подсказывал тонкости сбора кофе. Она скидывала плоды в плетеный кузовок, который висел у нее сбоку. А любознательный подросток принимался расспрашивать гостью обо всем, что его интересовало.

— А правда, что человек может стать ангелом?

— Кто тебе это сказал?

— Джонни. Так это правда?

— Вообще, да.

— А как это? А я смогу?

— Ты хочешь стать ангелом?

— Не знаю, — замялся подросток, потом подумал и, наконец, ответил: — Да, наверное, хочу.

— Почему? — поинтересовалась Лика, продолжая собирать драгоценные ягоды.

— Не знаю. Хочу, и всё.

— А ты знаешь, что быть ангелом очень тяжело? Да и стать им не менее сложно.

— Расскажи. Ну, расскажи, а то Джонни только дразнит! — стал упрашивать мальчик.

— С чего же начать? — Лика задумалась.

Хуан терпеливо ждал, поудобнее устраиваясь под кустом.

— Чтобы ты понял — и понял правильно — нужно рассказывать с самого начала. А это будет долго…

— А куда нам торопиться?

Лика присела рядом с ним, вздохнула и начала повествование:

— У каждого человека с момента рождения есть три возможности стать ангелом. То есть стать существом, внешне похожим на человека, и по своим физическим, телесным признакам ничем не отличаться от миллионов людей, которые нас окружают. Но по своим энергетическим, то есть духовным, качествам быть очень близким к расе Создателей.

Первая возможность выдается человеку, когда ему исполняется четыре года от роду. Это происходит в тот момент, когда ребенок находится на грани смерти во время болезни, потопления или солнечного удара. Но случается это и в более благополучный момент. Такой, когда малыш долгое время находится один без наблюдения взрослых. Это может быть где угодно: возле дома в саду, на пастбище в горах, на берегу реки. И в этот момент дети обычно засыпают. Именно при таких обстоятельствах зарождение ангела в человеке происходит безболезненно. Если в четыре года ребенок становится ангелом в результате болезни или несчастного случая, то по жизни его будут, как алмаз шлифовать, тысячи острых и грубых шипов до тех пор, пока он не превратится в бриллиант. Те же, кто получил искру Бога при благополучных обстоятельствах, те проживут жизнь с меньшим количеством неприятностей, которые как будто сами будут убегать прочь от этого счастливчика. А почему это произойдет безболезненно? А потому, что в этом младенческом возрасте человек еще не набрался того опыта, который нужен людям, но не нужен ангелам, которые далеки от человеческой ограниченности, множества условностей и предрассудков. Если после тяжелых физических страданий малыш выживает, то это означает, что он — избранный, и его судьба предрешена…


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "По Образу И Подобию"

Книги похожие на "По Образу И Подобию" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Светлана Полипова

Светлана Полипова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Светлана Полипова - По Образу И Подобию"

Отзывы читателей о книге "По Образу И Подобию", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.