» » » » Тэд Уильямс - Грязные улицы Небес


Авторские права

Тэд Уильямс - Грязные улицы Небес

Здесь можно скачать бесплатно "Тэд Уильямс - Грязные улицы Небес" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези, издательство Эксмо, год 2014. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Тэд Уильямс - Грязные улицы Небес
Рейтинг:
Название:
Грязные улицы Небес
Автор:
Издательство:
Эксмо
Жанр:
Год:
2014
ISBN:
978-5-699-74406-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Грязные улицы Небес"

Описание и краткое содержание "Грязные улицы Небес" читать бесплатно онлайн.



Бобби Доллар — профессиональный ангел и адвокат несчастных душ, застрявших между Адом и Раем. Работа у него непроста, как и характер, из-за которого он рассорился со всем небесным начальством и коллегами-ангелами. Поэтому, когда души недавно усопших внезапно начинают исчезать, приводя в ярость и Ад, и Рай, он оказывается в паршивом положении. Даже готовой открыть ему правду графине Холодные руки, таинственному исчадию Ада, Бобби тоже не слишком доверяет.

Вы никогда раньше не видели ангела, подобного Бобби Доллару. И никогда не читали ничего похожего на «Грязные улицы Небес».

Готовьтесь: загробная жизнь куда более странная, чем вы себе представляли.

Впервые на русском языке!






Через несколько минут включилось аварийное освещение. Оно окрасило все в тускло-красный (я сказал бы, в адский) цвет. Несмотря на улучшенное зрение, мне пришлось побегать по коридору, чтобы выяснить, где я находился. Это был третий этаж. Номер Сэма располагался на следующем уровне, поэтому я направился к лестнице. Там находилось много возбужденных и перепуганных постояльцев отеля. Кто-то спешил вниз в фойе, опасаясь, что здание развалится на части. Другие поднимались вверх, стремясь уйти подальше от пожара, разгоравшегося на нижних этажах. Я уловил запах дыма, но не заметил признаков огня. Однако делегаты, окружавшие меня, вели себя как напуганные звери. Любое внезапное бедствие возвращает людей в их примитивное животное состояние. И даже если вы демон или ангел, временно воплотившийся в человеческом теле, страх действует на вас таким же образом.

Сэм сидел в открытом дверном проеме своего номера и надевал туфли. Я опустился рядом, чтобы завязать шнурки. У меня имелось оружие, но не было многих нужных вещей — например, носков, рубашки, фонарика и бумажника. Проживая в отеле, вы обычно не готовитесь к большому взрыву, поэтому я выглядел, как нищий у метро.

— Значит, тебе пока не нужно новое тело? — спросил Сэм.

— Еще нет, но через десять минут оно, возможно, понадобится. Я думаю, люди Элигора уже ищут меня. Им тоже понравится перемена моей внешности. Хотя если Каз говорила правду, охране отеля, скорее всего, приказали поймать меня живым. Их босс по-прежнему жаждет перо, так что нам пора сматываться. Сейчас не время для объяснений.

Сэм не стал задавать навязчивых вопросов о графине. Мой друг поднялся на ноги и похлопал ладонью по карману куртки, дав мне понять, что он был вооружен.

— Тогда парни могут нарваться на дискуссию.

С ним я чувствовал себя в десять раз лучше, и не только потому, что тревожился о его здоровье. Я по личному опыту знал, что он мог разобраться с любым делом, решая проблемы и добиваясь нужных результатов. Умный хитрый парень с твердой рукой и подвешенным языком.

— Если на тебя объявлена охота, нам нужно спуститься вниз, где будут другие люди, — сказал он. — Я верно мыслю?

Для ответа мне потребовалось несколько секунд.

— Типа того. Бежим к лестнице.

В дальнем конце коридора заметались лучи фонарей. Полминуты назад, когда я проходил по той части здания, там было пусто. Кто-то не поленился подняться по лестнице, проталкиваясь через толпы убегавших гостей. Похоже, эти парни хотели сообщить мне плохие новости.

Когда я дернул Сэма за рукав, они выскочили из-за угла — большие фигуры с массивными приспособлениями на лицах. Приборы ночного видения напоминали глазные щупальца улиток. Мы с Сэмом побежали в противоположном направлении — ко второй лестничной клетке. Я тихо открыл дверь. Однако люди Элигора либо обладали хорошим слухом, либо использовали чувствительные аудиопеленгаторы. Из стволов винтовок вырвались пучки огня. Проскочив через дверь и захлопнув ее за собой, мы услышали треск автоматной очереди.

— Подожди секунду, — сказал я.

— Не тупи, — проворчал Сэм.

— У меня тут идейка проклюнулась…

Я достал запасную обойму, быстро вылущил из нее серебряные пули и сунул их в карман. Затем, перегнувшись через перила, я бросил пустую обойму на одну из ступеней верхнего пролета лестницы.

— У них инфракрасные очки. Они заметят эту штуку. Может, подумают, что мы пошли наверх.

Наши преследователи должны были понять, что у меня имелось ручное оружие. Это могло призвать их к большей осторожности и замедлить темп погони. Когда мы миновали третий этаж и направились ко второму, я высказал свои соображения:

— Нам нужно выбраться из здания. Следующий этаж ведет к мезонину, который расположен над танцевальным залом. Если он не обрушился, там будет множество пожарных и зевак.

— Тогда зачем нам бежать туда?

— Так мы сможем проскользнуть в заднюю часть отеля, — ловя ртом воздух, ответил я. — А оттуда до лодочного причала рукой подать.

Поскольку богатые гости прибывали в «Рэлстон» на яхтах, отель имел свою собственную гавань.

— И дальше что?

Сэм тоже задыхался от бега. Наша беседа походила на разговор двух астматиков, посетивших процедурный кабинет массажа.

— Похитим яхту?

— Там посмотрим. Сейчас помолчи. Я сверяюсь со схемами этажей, записанными на мой телефон.

Мы побежали по безлюдным коридорам второго этажа. В воздухе висела пыль и чувствовался запах горения. Я надеялся, что дым проник сюда по лестничным клеткам и что мы не окажемся в ловушке между стеной огня и наемниками Элигора. Меня радовало только одно: гнавшаяся за нами группа была сравнительно невелика — всего шесть или семь человек. Вероятно, основные силы проверяли мой этаж. Скоро они поймут, что я пустился в бега, и присоединятся к погоне. Если бы великий князь, увидев меня с Казимирой, не разозлился до умопомрачения, он, вероятно, позвонил бы своим людям и сообщил им, что я находился перед отелем. Мы с графиней говорили, игнорируя его присутствие. Он был так разгневан, что упустил момент для захвата противника. По крайней мере, я не мог найти другой причины для его опрометчивости.

Мы мчались по широким коридорам второго этажа мимо небольших конференц-залов. Как только перед нами замаячила дверь, ведущая на пожарную лестницу, за нашими спинами послышался топот ног. Пули защелкали по правой стене, а затем автоматная очередь прошила потолок.

— Стоять! — крикнул кто-то. — С вами говорит офицер полиции! Вам некуда бежать! Бросайте оружие и ложитесь на пол.

— Если это полиция, — рявкнул Сэм, открывая дверь на лестницу, — то я маленький парижский барабанщик.

Ноги сами понесли нас вниз по бетонным ступеням.

— Мы должны найти путь к причалу. Около фойе все взорвано. Туда соваться не стоит.

— Я видел на этом этаже эскалатор, который ведет к бассейну, — крикнул Сэм. — Если мы спустимся по нему, то доберемся до лодок. Нам даже не придется приближаться к фойе.

Дверь над нами с грохотом открылась. Я услышал треск автоматной очереди и громкие проклятия. Стреляли наугад. Одна из пуль чиркнула по стене рядом с нами, отбив кусок штукатурки и срезав часть молдинга у потолка.

Первый этаж в этом крыле здания не пострадал, но завеса из дыма и пыли стала еще гуще. Очевидно, на фасадной стороне отеля бушевал пожар. В дальнем конце коридора за плотной серой пеленой мелькали языки огня. До нас доносились крики — причем не возбужденные голоса спасателей и пожарных, а вопли боли и ужаса. Я тщетно старался не замечать возникшее чувство вины, но, очевидно, Элигор устроил это бедствие лишь для того, чтобы взять меня в плен.

Неужели он думал, что взрыв бомбы застанет Бобби Доллара врасплох? Он мог бы добиться своей цели более легким способом — например, подождать до завтра, выставить кордон вокруг отеля и оставить мне один возможный путь для отступления. Зачем ему понадобилось взрывать «Рэлстон»? Потому что он хотел остановить конференцию! Эта мысль пришла мне в голову во время бегства к эскалатору. Мои показания угрожали статусу Великого Герцога. Дискуссия приближалась к теме, которую он не хотел раскрывать, — тем более, что его сообщником был кто-то из небесной иерархии. Коллеги Элигора — верховные демонические лорды — простили бы ему любое предательство, но они сожрали бы его живьем за сговор с врагом.

— Проклятье! — выругался Сэм, глядя вниз на длинный неподвижный эскалатор. — Я совсем забыл. Они отключили электричество.

— Тогда воспользуемся дедушкиным способом. Смотри под ноги и не спотыкайся.

Когда мы были уже на середине эскалатора, из дыма и пыли появились плохие ребята. Один из них велел нам остановиться. Но они больше не притворялись полицейскими. Я думал, что Элигор приказал им взять меня живым, однако парни действовали излишне безрассудно. Пули разорвали обивку поручня прямо за спиной Сэма. Ошметки резины взмыли в воздух, словно куски умирающей мамбы. Следующая автоматная очередь оставила полоску отверстий на алюминиевой стене всего в трех футах от меня. Один из выстрелов разнес хрустальный светильник над нашими головами. Блестящие осколки посыпались на нас колючим дождем.

Мы бежали, пригнув головы, пока пули крушили за нашими спинами огромные стеклянные окна от пола до потолка. Когда я вслед за Сэмом проскочил через широкую автоматическую дверь, охранники отеля тут же начали превращать ее в сито. Наш путь пролегал по краю бассейна. Мой друг мчался впереди, согнувшись почти вдвое. Он напоминал обгадившегося Квазимодо, который отчаянно искал туалет или хотя бы душевую комнату. В сравнительно чистом и прохладном воздухе залива я впервые понял, как много дыма и сажи попало в мои легкие. Нам оставалось лишь благодарить наших боссов за крепкие и сильные тела, в которых мы могли бегать, спасая собственные жизни.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Грязные улицы Небес"

Книги похожие на "Грязные улицы Небес" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Тэд Уильямс

Тэд Уильямс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Тэд Уильямс - Грязные улицы Небес"

Отзывы читателей о книге "Грязные улицы Небес", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.