Андрэ Нортон - Предтеча. Предтеча: Приключение второе

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Предтеча. Предтеча: Приключение второе"
Описание и краткое содержание "Предтеча. Предтеча: Приключение второе" читать бесплатно онлайн.
Издательство «Зеленоградская книга» представляет дилогию Андрэ Нортон ПРЕДТЕЧА.
Выросшая в трущобах Нор полуфеодального города Куксортал на далёкой планете девушка-мутант вместе с инопланетным искателем древностей отправляется на поиски пропавшего брата космонавта в безжизненные Жестокие горы, где посреди заброшенного города обнаруживает древний храм, в котором её ждёт статуя-копия самой девушки…
Симса быстро повернулась, сверкнули камни на её юбке. Девушка стояла, раздувая ноздри, стараясь уловить запах опасности. Не запах, нет, ощущение тревоги, пронизавшее воздух. Здесь опасность…
Снова она повернулась, её тело действовало словно часть хитроумного прибора, и жезл указал на развалины слева.
Глава 14
Замершая фигура шевельнулась и вышла на открытое пространство, где здания прерывали наклонные лучи солнца. Симса тряхнула головой, отгоняя смесь воспоминаний. Так когда-то ходила смерть.
А позади первой фигуры появилась другая, гротескное существо, словно ожившее каменное изваяние, ступающее на неуклюжих ногах Три зорсала одновременно крикнули и устремились навстречу этим двоим. И тут же на огромной скорости отлетели: второй, неуклюже топающий пришелец, выпустил в воздух облако пламени.
В Симсе вспыхнул гнев, холодный и чистый. Мгновенно исчезло сияние счастья и свободы. Она указала на фигуру жезлом. И из концов двух рогов части древнего знака Великой Матери к ней устремились сверкающие копья света, не толще пальца, они питались её гневом и силой.
Лучи ударили по огнемёту, который держал в руках пришелец в скафандре. Последовал взрыв ослепительного белого пламени. Тот, что стрелял в зорсалов, застыл. А его пленник, бросившийся на землю, как только Симса подняла жезл, теперь откатился за упавшую колонну.
Симса, расставив ноги, настороженно выжидала. Теперь она ясно видела, что человек в скафандре был одним из тех, что работают на лётном поле.
Девушка закусила нижнюю губу. Вспышка питалась энергией её тела и мозга. Она была ещё не готова так сражаться, вызвать другую такую вспышку не сможет. Она ещё многому должна научиться, многое узнать. В ней ещё слишком много прежней Симсы, со связанным духом, с затуманенным разумом, не такой должна быть её жизнь.
Тем временем человек в скафандре по-прежнему не приближался. А его оружие… Девушка увидела, что оно превратилось в груду металла и сплавилось с его металлическими перчатками, и этот обрубок излучает жар, который она почувствовала даже на расстоянии. Сила рогов обернула против него его собственное злое оружие. Так что он сам навлёк на себя свою судьбу. Симса не знала, мёртв ли он, чувствовала только, что он больше не представляет угрозу.
Пленник, по-видимому, тоже понял это. Он встал из-за своего укрытия, где лежал во время обмена энергией. Долго стоял, глядя на неподвижную фигуру, потом повернулся к Симсе, глаза его были широко раскрыты, в них застыло выражение крайнего изумления.
Симса шагнула вперёд. Не понимая, как, она втягивала в себя энергию из окружающего воздуха, и это было для неё естественно, как дыхание. Даже то, что она потратила в сражении, возвращалось к ней, и с каждым шагом сила её возрастала. Было тихо, даже зорсалы не издавали ни звука, только музыкально позвякивали драгоценные камни, нашитые на её юбку.
— Симса?.. — Том наконец отвернулся от своего захватчика. Не совсем узнавая, он назвал девушку по имени, имя это звучало вопросительно; он как будто узнавал её и в то же время не был уверен, что это действительно она.
— Симса… — на этот раз имя прозвучало ответом. Не имя из далёкого прошлого. Но это не важно. В это время и в этом месте она — Симса и согласна, чтобы так оно и оставалось.
Том медленно подошёл к ней, по-прежнему внимательно разглядывая. Она указала через плечо на фигуру в скафандре.
— Это один из грабителей? Они знают, что ты собирался делать?
Он вздрогнул, словно вопрос вывел его из размышлений.
— У них есть детектор, он зафиксировал излучение маяка, когда я понёс его. Он также показал, что я чужак, не из их группы. И с детектором они смогли за мной охотиться…
— А этот… — она наклонила жезл в сторону неподвижной фигуры в скафандре, — он мёртв?
— После такого удара — конечно. Что ты с ним сделала? — с интересом спросил Том. Девушка догадалась, что ему хочется взять в руки жезл, разглядеть его, выяснить его тайну. Но жезл не предназначен для него. Он человек, да ещё другой расы, его кровь, тело и мозг не могут воспринять правильную форму энергии.
— Я воспользовалась Силой, — спокойно ответила она. — Будут ли другие охотиться за нами?
Том вернулся к настоящему. Оглянулся через плечо. Теперь Симса видела, что не только оружие захватчика сплавилось с перчатками, но и вся передняя часть скафандра почернела. Многочисленные предметы, свисавшие с такого же, как у Тома, пояса, превратились в бесполезные комки и сплавились со скафандром.
— Да.
Симса задумалась. Она использовала Силу, не сознавая, чего это может стоить. Теперь она инстинктивно чувствовала, что не сможет снова воспользоваться ею, пока не восстановит затраченную жизненную энергию. Жезл не предназначен для длительных сражений, для уничтожения людей. Он нужен для лечения… она ещё сама не знает, для чего. Это часть того, что она должна установить осторожными опытами, черпая энергию из той формы жизни, о которой она не подозревала, пока это не произошло с ней.
— Я не смогу снова поразить их, — он должен ясно понять это. — У меня есть ограничения. Что ты собираешься делать?
Чужак опытен в оружии и сражениях, проблему должно решить его знание, а не её.
Том подошёл ближе, по-прежнему разглядывая её. Словно хотел узнать какую-то тайну по тому, как шевелятся на вечернем ветерке её волосы, как она встречает взглядом его взгляд. Она чувствовала, что ему хочется задавать вопросы, но гораздо нужнее сейчас были действия.
— У меня есть… вернее, был маяк, — быстро заговорил Том, отрывая свой взгляд. Он словно должен был освободиться, отгородиться от неё, чтобы вернуться к тому, что считает своим долгом. — Не думаю, чтобы они знали о верхнем пути к лётному полю. Возможно, это, — он указал на фигуру в скафандре, — разведчик, уловивший мой сигнал и пришедший проверить. — Он захватил меня, прежде чем я вошёл в здание…
— А маяк?
— Он там, в кустах. Его нужно срочно установить. Если они улетят раньше..
— Да, — наступила её очередь понять. — Последует смерть — и не только этой планеты, она будет расходиться как круги от камня, брошенного в пруд. Такой конец встречался и раньше, несомненно, предстоит он и в будущем. На этих людях проклятие жадности, господства, смерти.
Пока Симса говорила, в ней проснулось древнее воспоминание, но она тут же заставила себя забыть о нём Сейчас следовало думать только о настоящем.
— Хватит ли у нас времени сделать то, что ты собрался? — спросила она.
Том пожал плечами.
— Кто знает? Нужно попробовать.
Всегда нужно пробовать, — подхватила она, и далёкое слабое эхо памяти подтвердило это.
Девушка негромким свистом подозвала зорсалов. Засс подлетела к ней, самцы с обеих сторон сопровождали мать. Когда они оказались над головой и начали кружить над Симсой и Томом, Симса снова заговорила:
— Идём туда, где ты оставил маяк.
Она больше не смотрела на человека в скафандре. Если Сила добавила третьего мёртвого стражника для охраны этого города мёртвых, она не хотела вспоминать о своём участии в этом.
— Где ты это взяла? — Том указал на её жезл. Они быстро шли по широкой улице между заросшими зданиями, и девушке легко было кати, не отставая от него.
— Я нашла Симсу, — коротко ответила она. — Теперь я — единая.
И это было удивительно верно. До сих пор она была пуста, ей так не хватало какой-то таинственной части, мозг её остановился в росте, был узким, не способным отличить важное от неважного, и всё время она чувствовала глухую боль по этой недостающей части. Как девушка оказалась в этом мире, какая случайность рождения дала ей такое же тело, как у забытой, она, возможно, никогда не узнает. Однако теперь Симса знала, что её сознание, её внутреннее «я» объединились с этим телом, одна часть совпала с другой, как и должно быть.
Симса видела, что Том выжидательно смотрит на неё, ждёт ещё чего-то. Но она не хотела делиться тем, что с ней произошло. Хотя всё же из-за него и из-за его брата произошло это удивительное объединение. Она у него в долгу.
— Я нашла другие «картины», оставленные твоим братом. Они привели меня к Симсе.
— Статуя! Но Тсенг сообщил, что её окружает энергетический барьер, он не смог подойти близко. Даже эту картину он вынужден был делать с большого расстояния…
Он говорил о делах чужеземцев, которые сейчас не имеют значения. Значит, эту Симсу охраняли, пока не придёт время. Девушка смутно вспомнила, как пробиралась через невидимую паутину, чтобы встать там, где она должна была стоять. Но тогда она была совсем другой. Значит, паутина охраняла, пока не настало время, пока не появилась истинная кровь и не потребовала…
Опять Симсу захватила путаница воспоминаний. Но она решительно оборвала ход своих мыслей.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Предтеча. Предтеча: Приключение второе"
Книги похожие на "Предтеча. Предтеча: Приключение второе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Андрэ Нортон - Предтеча. Предтеча: Приключение второе"
Отзывы читателей о книге "Предтеча. Предтеча: Приключение второе", комментарии и мнения людей о произведении.