Юрий Валин - Запах снега
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Запах снега"
Описание и краткое содержание "Запах снега" читать бесплатно онлайн.
Очередной роман цикла Мира Дезертиров. Черновик.
Бухнуло во второй раз.
— Нужно нам поближе перебираться, — намекнул Ёха.
Лит глянул во двор. Там было спокойно, сидел одинокий Цуцик, все так же задумчиво разглядывал загроможденные возом и подпертые несколькими бревнами ворота.
— Эх, пулемет бы сейчас, — Ёха пытался выглянуть между зубцами.
Лит отдернул друга за ворот.
— Не гони. И не лезь. Приказа не было.
За рвом было пусто, если не считать трех трупов и ковыляющего прочь арбалетчика. Все события разворачивались у ворот. На мосту столпилась прорва «крестовых», таран работал вовсю. Эвфитон, естественно, под самую стену стрелять не мог. Мост обстреливали с флангов, но на угловых башнях замка стояло маловато стрелков. На мосту и дороге кто-то падал, там отволакивали подальше раненых, но упорства «крестовым» было не занимать.
Лит отчетливо расслышал крик господина Энгуса:
— За дело, да посерьезнее!
— Смерть даркам и их приспешникам! — взревели в ответ «крестовые».
От моста, по дну рва, петляя между кольями, метнулся кто-то мелкий.
— Ого, наш клуракан шпионит, — удивился Ёха.
Замкового клуракана Лит знал — маленький такой дарк, даже мельче Мина. Тихий, пиво варит, над джином колдует. Спрашивал у Лита — «Как на вкус?» Пиво, по-правде сказать, было очень даже ничего, а джин Лит после того неприятного случая и пробовать не хотел. Только, что пивовар сейчас внизу делал? Свалился в суматохе, что ли?
Когда из-под моста вырвались языки пламени, Лит не уловил. «Крестовые» тоже не сразу сообразили. Занялось разом, по пламени было видно — хорошей смолы и древесного масла на поджог не пожалели. Из-под моста вырвались густые клубы черного дыма. Штурмующие заорали так, что оглохнуть было можно. Потянули из дыма таран, но тут на них обрушился такой град камней и стрел, что не до спасения орудия стало. Кашляя и пытаясь прикрыться щитами, «крестовые» отбегали. Мост пылал. За дело взялась затаившаяся было Теа. Падали воины, чей-то меткий «болт» свалил еще одного десятника…
Взвыл рог — «крестовые» отступали. Сбили ряды, создавая подобие вдвое поредевшей колонны. Очень зря — стоило им попятиться до места, где еще недавно зияла призрачная канава, как напомнил о себе эвфитон. Стрела-карро угодила прямо в середину колонны. Лит никогда не видел, чтобы люди так разлетались. Пронзенные сшибали с ног товарищей, чуть ли не половина отряда покатилась по дороге.
— Ага, нехрен плотным строем под пушку лезть, — злобно возликовал Ёха.
«Крестовые» не выдержали и врассыпную бросились назад. Стрела Теа настигла еще одного копейщика, и на этом бой завершился.
— Заливай, живее! — скомандовал господин Энгус.
На горящий мост вылили котел воды, потом еще один. Во дворе мигом оказалось полно женщин, по цепочке передавали ведра. Остатки моста окутались плотными клубами дыма и пара. Настил провалился, нелепо торчала задняя часть тарана. Ворота пламя затронуло слабо, лишь чуть обуглило и подкоптило.
— Хороший бой, правильный, — одобрил Ёха, озираясь с таким видом, словно всё в одиночку учудил. — Я всегда говорил, артиллерия — великая сила.
На парапете галереи гордо стоял Мин и разглядывал неприятеля в дальнозоркую трубу. Ёха показал коротышке оттопыренный большой палец, что, очевидно, обозначало одобрение. Мин ответно помахал лапой.
— Эх, надо было вылазку сделать, — сказал Ёха. — Ни один бы из сотни не ушел.
— Хм, и мы бы там кого-то оставили, — пробормотал Лит.
— На войне как на войне, — неустрашимый северянин рубанул ладонью воздух. — Войну, сидя за стенами, не выиграешь.
Лит ничего выигрывать не хотел. Может, опомнятся «крестовые», да пойдут себе потихоньку? У них же храм, молиться нужно, от бога указанья получить, то, да се…
На стену поднялась Ито, за ней Лит увидел бледную и усталую, как всегда после заклятий, Дженни.
Узкоглазка ухватила Ёху за рукав, залопотала неразборчиво, видимо от волнения все человеческие слова перезабыв.
— Вы целы? — спросила Дженни. — Лечить не требуется?
— Я локоть отшиб, когда камни бросал, — пожаловался Ёха.
— Ну и балбес. Примочкой обойдешься. Иди, у кухни лекарню устроили.
Ёха обиженно забурчал, но Дженни смотрела за стену. Быстро темнело небо, начали загораться звезды. По дороге уползал раненый «крестовый».
— С канавой ты здорово придумала, — сказал Лит.
— Это не я придумала, — не глядя, призналась ведьма. — Вообще-то, куда тяжелее было клуракана под мостом прикрыть. Там ему щелку выкопали, но все равно.
— А где он сам, герой-диверсант? — осведомился Ёха.
— Его со стороны реки на веревке выдернули. Да вон он идет.
Рукав у маленького дарка был почти оторван, кинжал, болтающийся на поясе, казался вполне серьезным мечом.
— Спасибо, леди, — застенчиво сказал клуракан. — Один прямо на меня скатился. Смотрел на меня, а не видел. Потом полез наверх, да ему камнем по загривку…
— Да ты бы сам справился, — сказала Дженни. — Тебя, ловкого, разве углядишь?
— Все равно спасибо. Было очень страшно. До сих пор лапы трясутся.
— Ничего, главное, когда поджигал, не тряслись. Я бы тебе медаль точно дал, — сказал щедрый Ёха.
— А что такое «медаль»? — поинтересовался дарк.
* * *Приказано было отдыхать. Новой попытки штурма ночью не ожидалось. Стрелкам наказали спать, остальные, в дело толком и не вступившие, поочередно заступали на усиленные посты.
Лит только поужинать успел, как пришлось возвращаться на стену. Вместе с Батом прохаживались от Надвратной до Западной башни, часто останавливаясь и вглядываясь за стену. Россыпь костров лагеря «крестовых» неприятно слепила.
— Держались мы хорошо, — сказал Бат. — Всего-то двое раненых. Вот только завтра удивить их будет нечем. Не уйдут они, как думаешь?
— Они упрямее козлов. Пока половину не перебьем — не отступят.
— Ну, придется для надежности две трети положить, — Бат вздохнул. — А я, дурень, летом, когда ворота подправляли, доски шлифовал. Насмарку вся красота.
— Заново отшлифуем. Ты, кстати, чем шлифовал?
Во дворе блеснул слабый свет. Кто-то прошел к лестнице. Стражи насторожились, но первым на стену поднялся Цуцик. Встал передними лапами между зубцов, принюхался.
За псом поднялось начальство: господин Энгус, благородная леди Флоранс и Квазимодо.
— Тихо? — поинтересовался управляющий.
— Во рву стонал кто-то, да затих, — доложил Бат. — А те вроде из лагеря не вылезают.
— Эле с егерями нагнали страху на гостей, — сказал Квазимодо, разглядывая лагерь в свою трубу. — Ночью «крестовые» сунуться не рискнут. А утром начнется веселье.
— На утро у нас сил хватит? — спокойно спросила леди Флоранс.
— Несомненно. Мы только во вкус входим, — господин Энгус улыбнулся. — Так, углежог?
— Так я еще и не рубанул никого, — признался Лит. — Стыдно было хороший ужин есть.
— Это авансом выдают, — Квазимодо хихикнул.
— Вижу, боевой дух на высоте? Веселитесь?
Голос раздался за спиной. Лит рывком развернулся, выхватывая из-за пояса топор.
В проходе стояла пятнистая расплывчатая фигура. Лит, хоть и поверхностно, но уже знал всех в замке. Чужак!
— Э, с инструментом осторожнее, — вполголоса предупредил чужак. Вернее — чужачка. Голос был, несомненно, женским.
— Кэт! — ахнула леди Флоранс.
— Откуда, вы, леди?! — потрясенно пробормотал господин Энгус.
— Спокойно, домочадцы. Я не призрак мамы Гамлета. Веревки, даже тайные, в такие моменты нужно убирать.
— Так только вы с Блоод о ней знаете, — с каким-то странным восторгом прошептал управляющий. — Никто тебя не заметил?
— Почему не заметил? Часовые встретили. И вот этот, — пришелица ласково дернула за ошейник Цуцика, молчаливо бодающего лбом её бедро. — Вылетел галопом. Я прямиком к нему и нашему горцу вылезла. Могли бы и суровее встретить. Кстати, что это за парень с топором?
— Лит-углежог, моя леди. Надежный человек, вместе на короля работали, — доложил Квазимодо, расплываясь в дурацкой улыбке. — Ох, просто счастлив тебя видеть, Кэт. Самое время.
— Я уже поняла. Привет, Бат. Работаем, значит? Давайте обстановочку в двух словах.
— Вторжение. Около четырех-пяти сотен. «Крестовые». Пришли, используя погодную магию. Мы действовали по плану. Из деревень ушли, скот и хозяйство убрали. Треплем их потихоньку. Селяне с Доком в дело еще не вступали, — голос господина Энгуса стал деловитым. — Вечером отбили попытку взять ворота. Моста больше нет.
— Это я по запаху чувствую. Ладно, ворота все равно менять планировали. Блоод, как я понимаю, по делу отсутствует? — бегло поинтересовалась пришелица.
— Решили молодых вызвать, — сказала Флоранс. — Но они что-то задерживаются.
— Не удивительно. Не знаю уж, синоптические колдуны намудрили, или с векторами напряженка, но пройти сейчас трудно. Связь с группами есть?
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Запах снега"
Книги похожие на "Запах снега" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юрий Валин - Запах снега"
Отзывы читателей о книге "Запах снега", комментарии и мнения людей о произведении.