» » » » Патриция Нолл - Два купидона


Авторские права

Патриция Нолл - Два купидона

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Нолл - Два купидона" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1998. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Нолл - Два купидона
Рейтинг:
Название:
Два купидона
Издательство:
Радуга
Год:
1998
ISBN:
5-05-004711-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Два купидона"

Описание и краткое содержание "Два купидона" читать бесплатно онлайн.



Кэрри в день венчания осталась у алтаря одна: Роберт предал ее. Убитая горем, она бежит из родного городка. Дорога приводит ее в дом, где она обретает счастье.






— Да я, поверь, и не пытаюсь тебя отговорить. — Джинни улыбнулась, но глаза оставались серьезными, пытливыми.

— Конечно, сестренка, ты за меня. Скажи откровенно — неужели у тебя есть мысль, что Уилл… может как-то меня обижать?

— Это — нет, — смущенно признала Джинни и вдруг весело махнула рукой. — О'кей, свой сестринский долг я выполнила — и оставим это. Как свадьбу думаете праздновать?

Наконец-то… Кэрри подавила вздох облегчения.

— Мы не очень-то это обсуждали. Тихо как-нибудь, здесь, дома, — только друзья и семья. К чему нам все эти приготовления, расходы, как я… — И запнулась: Джинни поймет.

— А медовый месяц?

— Не планируем. — Во всяком случае, о том речи не было.

— Еще как планируем! — На пороге стоял Уилл. Обе женщины вздрогнули от неожиданности и мгновенно обернулись. Кэрри наблюдала, как Уилл идет по комнате, и у нее мелькнула мысль: долго ли он стоял и слушал их разговор? Для такого крупного мужчины он двигается совсем неслышно — вот котище. А он, подходя к ним, медленно развязывал галстук, с облегчением стянул его с шеи и бросил на спинку софы.

— Кэрри, я сегодня все устроил: мы проведем несколько дней в Миртл-Бич. А моя мать приедет сюда и займется Джейкобом и Арианой.

— Ох, да… это… замечательно, Уилл.

Лучше бы он сказал ей раньше — Джинни поняла, что они вовсе не обсуждали эту тему, теперь-то ей ясно, что невеста ничего не знала. Она искоса взглянула на сестру, но та переключилась на Уилла.

— Привет, Джинни. — Уилл подошел, взял у нее Ариану и, заботливо прижав ее к себе, осведомился: — Ты здесь, чтобы уговорить сестру не повторять твою ошибку — не выходить замуж за Кэлхауна?

— Да нет, всего лишь настаивала на осмотрительности, — сухо, в тон ответила Джинни.

— И как, добилась успеха? — Всевидящий взор Уилла пронизывал то одну сестру, то другую.

— Я не обманываю. Меня обманывают, помнишь? — Кэрри подняла левую руку и вытянула палец с кольцом.

— Больше этого никогда не будет. — Уилл опустился на пол рядом с ней; в одной руке он держал дочь, а второй обнял Кэрри за плечи.

— Именно это, — она посмотрела на него, — я и говорила Джинни, и…

Уилл прервал ее, повернув к себе и зажав ее рот своим. И в тот момент, когда их губы соприкоснулись, все сомнения улетели прочь, будто их никогда и не было. Его теплота и нежность наполнили ее, она подняла к нему лицо… Поцелуй был долгий, и, когда Уилл оторвался от нее, Кэрри с трудом могла вспомнить собственное имя, не то что думать о каких-то грядущих невзгодах брачной жизни.

— Уфф, это только мне или здесь в самом деле так жарко стало? — пошутила Джинни.

Кэрри ошеломленно завертела головой: Джинни (вот насмешница!) оттягивает ворот майки и обмахивается рукой, словно веером…

— Только тебе, Джинни. — Уилл не сводил глаз с Кэрри и вдруг усмехнулся и подмигнул ей.

Наслаждение окутало Кэрри, как успокаивающая шаль. Она в чем-то сомневалась? Что ж, ее сомнения естественны в таких обстоятельствах. Но она не совершает ошибку, о нет! Уилл, будто почувствовав ее мысли, улыбнулся как-то особенно — приглашающе, возбуждающе?.. Никогда она не угадала бы, что у него на уме. Ей вдруг пришло в голову, что в следующие лет пятьдесят она так и будет это разгадывать.

— Так какая у вас свадьба, сестренка, должна быть? — прервала ее мысли Джинни.

— Гмм… а-а… — рассеянно протянула Кэрри — и заработала одну из разбойничьих ухмылок Уилла. И вдруг вопрос до нее дошел. — Ах, свадьба! Мы хотим самую простую свадьбу, правда, Уилл?

— Очень простую, — согласился он и крепче обнял ее за плечи. — И как можно скорее.

— Так… «простую» и «скорее», — суммировала пожелания Джинни, постукивая пальцем по подбородку. — По-моему, справимся. Ты не собираешься надевать свое свадебное платье?

Кэрри почувствовала, как напряглась рука Уилла, увидела, как сдвинулись его брови. Но он не вымолвил ни слова.

— Нет, не собираюсь. Не хочу надевать платье, которое купила для свадьбы с Робертом, если выхожу замуж за Уилла. Кроме того, вуаль осталась висеть на дереве в лесу возле церкви.

— Интересно, что с ней стало! — расхохоталась Джинни.

— Я лучше надену свое самое красивое — кремовое шелковое.

— Вот и отлично, сестренка! — Джинни встала. — Надо бы позвонить Лоре — нет ли у нее каких идей насчет этого праздника. Ты же знаешь, когда она работала в Государственном департаменте, то обычно отвечала за все грандиозные мероприятия. С ее опытом и моими идеями… да мы способны проделать для вашей свадьбы огромную работу. — И она вышла из гостиной.

Уилл посмотрел на Кэрри несколько растерянно.

— Почему-то я себя чувствую как янки, когда они сдали Форт-Самтер конфедератам-южанам.

— А это потому, — хихикнула Кэрри, — что, нравится нам это или нет, по-моему, мы сдали контроль над нашей свадьбой моей сестре.

— Ладно, пусть, — пробормотал Уилл, устраиваясь рядом с ней и прижимая к плечу Ариану. — Во всяком случае, всё в семье.


Свадьбу назначили на следующую субботу, в полдень. Церемонию решили проводить в гостиной дома Уилла. Мебели там совсем немного, лишнее нетрудно вынести, а потом взять напрокат стулья и расставить. Уилл договорился с местным священником, другом преподобного Минтнора из церкви в Уэбстере, — он их и соединит.

В четверг, пока Кэрри и Уилл были в галерее, Джинни и Лора приехали украсить гостиную: привезли массу цветов, а огромную виноградную лозу обвили вокруг камина и прикрепили к ней множество разноцветных шелковых лепестков. Когда Кэрри вернулась домой, то обнаружила, что гостиная преобразилась в прекраснейшую беседку.

А Джинни и Лора уже обсуждали на кухне с Эдит детали приготовления свадебного торта. Оставалось еще красиво и удобно расставить в палисаднике столы и стулья для свадебного приема. Для себя решили: хоть свадьба пройдет и в узком кругу, но уж они постараются устроить все как можно лучше.

Оставшись одна, Кэрри подошла к высокому антикварному столу, который Джинни и Лора выбрали в галерее Уилла и замечательно украсили: здесь почетное место для регистрации свадебных гостей. Кэрри открыла книгу регистрации гостей и провела рукой по рельефным буквам и цифрам — дата ее свадьбы, — выгравированным на чистом первом листе. Недаром у нее сестра с великими организационными способностями и работает в газетном бизнесе: ей ли не знать, куда обратиться, чтобы спешно напечатать что-то красивое.

Улыбаясь, она закрыла книгу. Ирония судьбы: всего месяц назад она стояла возле такой же книги — для другой свадьбы. Месяц как миг — и жизнь ее изменилась безвозвратно и, несомненно, к лучшему. Она с радостью выходит замуж за Уилла, и ей теперь не надо расставаться с Джейкобом и Арианой! Готовая семья… Их брак с Уиллом вряд ли отвечает принятым условностям, но он будет не хуже, а быть может, счастливее традиционных. Кто знает?..

Кэрри обернулась на звук шагов: Уилл стоит на пороге с большой белой коробкой в руках и несколько ошарашенно оглядывает свою неузнаваемую гостиную.

— Мои невестки… гмм… устроили набег на похоронную контору? — сдавленным голосом проговорил он.

— Постарайся быть терпимым. — Едва удерживая смех, она подошла к нему. — Они-то ведь думают, что оказывают нам большую любезность.

— Придется нам, видно, запастись таблетками от противогостевой аллергии. — Он испуганно огляделся. — Вот бы сбежать…

— Они никогда нам этого не простят. И, кроме того, для Джинни и Лоры это настоящее развлечение.

Уилл поставил коробку на стол — и заметил книгу для гостей, лежавшую рядом. Прочитав имена приглашенных, несколько секунд смотрел на исписанные страницы, потом глубоко вздохнул, закрыл книгу и положил на стол.

— Уилл, что-то не так? — Озадаченно нахмурившись, Кэрри наблюдала за ним.

— Нет-нет. — Он постучал костяшками пальцев по крышке стола — не сглазить бы удачу! — и поднял коробку. — Где сейчас две потрясающие миссис Кэлхаун?

— Вытащили Эдит в палисадник и обсуждают, как устроить там прием.

— А близнецы?

— Ребятки мирно почивают и при этом посапывают.

— Ладно. Пойдем-ка в кабинет, я хочу тебе что-то показать. — И он направился в комнату, которую мог бы назвать исключительно своей: там хранилась коллекция деревянных птиц, служащих манками; там стояли кресла с подлокотниками и антикварное шведское бюро с выдвижной крышкой, заваленное бумагами. В этой комнате, казалось, воплощена самая суть Уилла — и потому Кэрри любила ее больше других.

Хозяин водрузил на стол коробку и долго задумчиво смотрел на нее; потом задал вопрос:

— Кэрри, есть ли какая-то особая причина, по которой ты совсем не участвуешь в свадебных приготовлениях? Почему ты позволяешь все делать Джинни и Лоре?

Кэрри в смятении посмотрела на него и прислонилась к краю стола. Вот резное пресс-папье, оно ей поможет: она взяла его и стала перекладывать из руки в руку.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Два купидона"

Книги похожие на "Два купидона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Нолл

Патриция Нолл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Нолл - Два купидона"

Отзывы читателей о книге "Два купидона", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.