» » » » Кэтрин Куксон - Молчание леди


Авторские права

Кэтрин Куксон - Молчание леди

Здесь можно скачать бесплатно "Кэтрин Куксон - Молчание леди" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Клуб семейного досуга. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Кэтрин Куксон - Молчание леди
Рейтинг:
Название:
Молчание леди
Издательство:
Клуб семейного досуга
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Молчание леди"

Описание и краткое содержание "Молчание леди" читать бесплатно онлайн.



История красивой и богатой женщины, волею судьбы потерявшей дом и близких. Долгие годы скитаний в лондонских трущобах не смогли погасить свет в душе этой женщины, частично потерявшей рассудок. Тепло сердец чужих, но ставших родными людей, таких же обездоленных, как и она, помогло ей вернуться к жизни.






— Да, так я и сделаю…

Два часа спустя мужчины собрались в кухне. Никто из тех, с кем они разговаривали, не видел Карла. Бармен сказал, что не знает, в какое время ушел Карл, потому что бар был полон, и он не заметил, как тот выходил.

— Может быть, нам стоит позвонить в полицию? — спросил Тони.

— Я бы не стал это делать, — сказал Джон. — Если что-то случилось, то полиция вскорости все узнает. Обычно так и бывает. Мы сообщим, а он вернется, слегка пошатываясь.

Они не ложились спать до трех часов, но Карл так и не вернулся, пошатываясь, а когда все они утром снова собрались в кухне, Белла сказала:

— Они добрались до него. Только Бог знает, где он сейчас. Скорее всего, на дне реки. В одном я уверена — мы никогда больше ничего о нем не услышим. Бедный парень. Он столько пережил! Лицо его единственный недостаток. Он умница и мог бы применять свои способности в каком-нибудь бизнесе. Но с его внешностью никто бы не взял его на работу. И он прекрасно это понимал.

— Если он не появится до обеда, — сказал Джо, — я пойду в полицейский участок.

Джо не пришлось идти в полицейский участок, потому что около одиннадцати часов раздался стук в парадную дверь. Когда Белла открыла ее и увидела стоящих там двоих полицейских, она закрыла лицо руками и пробормотала:

— Я знала. Я знала. С ним что-то случилось.

— Можно нам войти, мисс Морган? — спросил один из них.

— Да. Да, входите. Случилось самое плохое? Он умер?

Они не ответили, а она повела их подальше от кухни, где, как она знала, Рини стояла возле мойки, прислонившись к стене. Белла провела их в маленькую гостиную. Там один из них сказал:

— Думаю, мисс Морган, вам лучше присесть.

Она села, а они уселись напротив, после чего она спросила:

— Что же случилось? Ради всего святого, скажите мне.

— Мы нашли его. В шесть часов утра его бросили возле полицейского участка на Уолл-стрит — вернее, то, что от него осталось. Но он еще жив.

— О Боже! Боже! Где он сейчас?

— Он в госпитале, мисс Морган, — сказал второй полицейский. — Там делают все возможное, чтобы сохранить ему жизнь. Последнее, что нам сообщили, — это то, что его уже увезли из операционной.

— Его… его сильно избили?

Первый полицейский ответил:

— Боюсь, что да, мисс Морган. Они не собирались оставлять его в живых. Но, должно быть, несмотря на кажущуюся хрупкость, у него крепкий организм.

— Могу я повидать его?

— Да-да, конечно. Но он еще несколько часов будет без сознания.

Она внезапно напряглась и спросила:

— Это все потому, что он работал на вас, ведь так? Это так?

Они оба отвели взгляды, а потом один из них сказал:

— Да, полагаю, что это так.

— Вы не полагаете, а точно знаете, что это так.

И снова этот же мужчина подтвердил:

— Да, мисс Морган, вы правы. Он… ну, он нам очень помог, даже больше, чем помог, с разоблачением этих контрабандистов, занимающихся ввозом оружия. Кто-то из них, кого не удалось поймать, наверняка захотел отомстить. А мы и не могли надеяться на то, что сможем поймать всех, но мы очень сожалеем, что ваш парень поплатился за это.

— Да, — начала Белла срывающимся голосом, — и он даже не получит за это медали, ведь так?

Некоторое время оба полицейских молчали. Затем один из них сказал:

— Нет. К сожалению, в таких случаях очень редко кого награждают; но могу сказать вам одно: его ценят наверху, потому что, знаете ли, он является одним из немногих честных… — он замялся, — …помощников полиции. Большинство из них работают на обе стороны: они многих сдают и благодаря этому могут продолжать обделывать свои делишки. О, мы знаем, что Прыщавый… — Он замолчал. — Извините, но он был известен под этим прозвищем.

— Его зовут Карл.

— Карл, — повторил полицейский. — Ну-ну. В любом случае, должен сказать вам, мисс Морган, что все мы, работавшие над разными серьезными делами, очень ценили его помощь. Иногда она была незначительной, но искренней, и мы всегда успешно использовали его информацию. И перед вами один из тех, кто надеется… ну, что он доживет до того дня, когда сможет узнать, как мы ценим его.

Потом заговорил второй полицейский:

— На вашем месте, мисс Морган, я бы не посещал госпиталь до завтрашнего дня. Видите ли, как я уже говорил, он еще много часов не придет в себя, да и потом… боюсь, что он не сможет много говорить или даже вообще никогда не сможет говорить.

— Если вообще еще будет с нами, — грустно заключила Белла.

— Что ж, — тихо сказал один из полицейских, — мы можем только надеяться. И мы все надеемся. Поверьте мне.

Повисло неловкое молчание, и вскоре мужчины поднялись. Она последовала их примеру. Открыв перед ними дверь, она сказала:

— Вы не сообщили мне, в каком он госпитале.

— Он в Королевском, в отдельной палате. Один из наших людей постоянно находится возле него, чтобы, когда он придет в себя, узнать, как же это случилось. Кто бы это ни сделал с ним, я уверен: они не ожидали, что он выживет.

Закрыв за ними дверь, она дошла до подножия лестницы, двигаясь почти на ощупь. Опустившись на нижнюю ступеньку лестницы, она наклонилась вперед, скомкала свой фартук, спрятала в него лицо и разрыдалась так, как никогда раньше, даже когда узнала о смерти Энди.

Она познакомилась с Карлом еще до того, как в ее жизнь вошли Энди и остальные. Он по многим причинам был достоин сочувствия: эта его внешность, и, кроме того, она была уверена, что до их встречи он очень долго ночевал где придется. Она быстро оценила его острый ум. Позже она признала, что он мудрый и весьма образованный человек. Когда она почувствовала, что ее кто-то обнимает, она обернулась и положила голову на плечо Рини, сидевшей рядом. А Рини держала ее в своих объятьях и укачивала как ребенка, и ее лицо тоже было мокрым от слез. Потом она мягко отстранила Беллу и выдавила из себя одно слово:

— Умер?

У Беллы так перехватило горло, что она не могла говорить, но она встала и подняла на ноги Рини. Затем, запинаясь, сказала:

— Пока… нет. — И повторила: — Пока… нет.

Рини прижала сложенные вместе руки к груди, словно молясь, и сдавленным горловым голосом повторила ее слова:

— Пока нет.


Белла надела свои лучшие пальто и шляпу. Джо был в своем лучшем костюме. Он даже подстригся, а его коричневые башмаки были начищены до блеска. В полиции им сказали, что этим утром в одиннадцать часов их встретят у главного входа в Королевский госпиталь. Сейчас они ожидали такси, которое должно было отвезти их к госпиталю. Уилли стоял в прихожей, там же находилась Рини, но стояла чуть дальше, около кухонной двери. Белла повернулась в ее сторону и довольно громко, будто находилась на большом расстоянии от нее, сказала:

— Не волнуйся, милая, мы скоро вернемся, а если он пришел в себя, то мы скажем ему, что ты переживаешь за него.

— Вот и такси, — сообщил Уилли, открыв дверь. Потом он посмотрел на Беллу и тихо сказал: — С ней все будет в порядке. — А потом еще тише добавил: — Не ждите чуда. Он, скорее всего, вас не узнает.

Она некоторое время смотрела на него, не желая верить словам, а потом вышла на улицу вместе с Джо, и они сели в такси. Шофер даже не подумал выйти из машины и открыть им дверцу, что значило многое — к клиентам из этой части города не относились с излишней вежливостью.

Однако его отношение изменилось, правда, слегка, когда он остановил машину и оглянулся, чтобы потребовать оплату до того, как они выйдут наружу. К его удивлению, по тротуару к такси поспешно направился полицейский. Подойдя, он открыл дверцу и помог женщине выйти. Потом он повернулся к водителю, который открыл дверцу со своей стороны и собирался выйти из машины, и спросил:

— Сколько?

Шофер, посмотрев на счетчик, назвал сумму, после чего полицейский повернулся к Джо и сказал:

— Все в порядке, я расплачусь.

Достав из кармана несколько серебряных монет, он отсчитал точную сумму и сказал водителю:

— Вы несколько задержались и не открыли дверь, не так ли?

Мужчина злобно сверкнул на него глазами, сел на место, громко захлопнул дверцу и быстро отъехал.

Белла узнала в полицейском одного из тех двоих, приходивших к ней вчера, чтобы сообщить ужасную новость, и сказала:

— Спасибо. Спасибо вам, агент.

Он осторожно взял ее под руку, а Джо шел рядом. Так они дошли до главного входа в госпиталь.

За долгие годы жизни в Лондоне Белла ни разу не видела Лондонский королевский госпиталь и была поражена его размерами. Но еще больше она была поражена суетой, царившей вокруг, пока их вели через коридоры мимо палат. Наконец сопровождавший их полицейский остановился. Он обратился к медсестре:

— Мы получили разрешение на посещение Карла Поуза. Насколько я понимаю, он находится в отдельной палате.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Молчание леди"

Книги похожие на "Молчание леди" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Кэтрин Куксон

Кэтрин Куксон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Кэтрин Куксон - Молчание леди"

Отзывы читателей о книге "Молчание леди", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.