» » » » Альфред Ван-Вогт - Путешествие «Космической Гончей»


Авторские права

Альфред Ван-Вогт - Путешествие «Космической Гончей»

Здесь можно скачать бесплатно "Альфред Ван-Вогт - Путешествие «Космической Гончей»" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Научная Фантастика, издательство ЭЯ, год 1993. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Альфред Ван-Вогт - Путешествие «Космической Гончей»
Рейтинг:
Название:
Путешествие «Космической Гончей»
Издательство:
ЭЯ
Год:
1993
ISBN:
5—86892—100—3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Путешествие «Космической Гончей»"

Описание и краткое содержание "Путешествие «Космической Гончей»" читать бесплатно онлайн.



Альфред Элтон Ван-Вогт принадлежит к старшему поколению американских фантастов. Из-под его пера вышло более пятидесяти романов. Во многих из них он пытается предугадать, что ждет человечество через тысячи лет. Его прогнозы кажутся необычайно убедительными. Ван-Вогт прекрасно разбирается в достижениях науки своего времени — истории, археологии, биологии, физики. Поэтому фантастические миры, которые он создает в своих книгах, воспринимаются как реальные. Это происходит еще и потому, что в центре каждого из них — человек, которому приходится сталкиваться с предательством и коварством, преодолевать ненависть, побеждать врагов, завоевывать друзей и не бояться ответственности за будущее человечества и его судьбы.






Завершив резкую речь критикой неоправданной храбрости, Клэйн принялся разъяснять Свою цель. Он не успел зайти слишком далеко, как заметил реакцию слушателей. Офицеры — как варвары, так и линнцы, — выглядели одинаково вялыми и скучающими. Лишь Чиннар хмурился с неожиданно задумчивым видом.

— Однако, ваша честь, — подал голос один из линнцев, — перед нами планета Риссов. У них будут сотни кораблей против одного нашего.

Клэйн держался холодно. Опыт подсказывал ему, что никто, кроме него, не владеет ситуацией в целом. Он мягко произнес:

— Джентльмены, надеюсь, что все согласны с тем, что мы подвергаемся риску, конечно, в разумных пределах.

— Да, но это безумие. — Эти слова принадлежали генералу Мараку, нынешнему секретарю Клэйна. — Как только они нас обнаружат… — Он сделал паузу, как будто его осенила новая мысль, и продолжил: — Или вы ожидаете, что нас не обнаружат?

Клэйн улыбнулся.

— Будьте уверены, что нас обнаружат. Мой план заключается в том, чтобы высадить большую часть… — Он осекся и закусил губу: он чуть было не сказал «варварской»; затем продолжил: — армии с Европы и захватить плацдарм.

Лица офицеров армии варваров исказил страх, почти все были не в силах скрыть испуг, за исключением Чиннара. Клэйн заметил, что лидер варваров наблюдает за ним сверкающими глазами, в которых зарождается понимание. Клэйн поднялся.

— Джентльмены, успокойтесь, — недовольно сказал он, — не то вы запугаете солдат вашим слишком очевидным страхом. Наше решение основано на твердом расчете. Космические корабли не уничтожаются в пространстве. Они не могут поддерживать друг с другом контакты, даже если люди на борту одного космолета настроены дружески по отношению к экипажу другого и предпринимают всяческие усилия держаться вместе. Так что вы можете быть уверены, что Риссы не станут контактировать с налги, пока мы находимся в полете. Что касается высадки десанта, то создание плацдарма, который всегда может быть захвачен, и удерживание его в течение какого-то времени с древности практикуются в истории войн. И никто не представляет себе способа, как предотвратить высадку противника в каком-либо месте на планете. — Решив, что эта тема исчерпана, Клэйн резко заявил: — Но хватит аргументов. У нас есть цель. Теперь мы подходим к тому, что гораздо важнее, — к сложным деталям достижения этой цели.

Он разъяснил свои идеи и, прежде чем перейти к главной дискуссии, закончил речь такими словами:

— Во всех начинаниях мы должны следовать правилу, которое напоминает о расчетливом риске. Мы все время должны помнить, что жертвы будут обязательно. Но я считаю, что главное достоинство любого военного плана состоит в том, чтобы он предполагал спасение как можно большего числа людей, занятых в операции.

Чиннар поднялся первым.

— В чем, — спросил он, — заключается основная цель высадки?

— Выяснить, какую реакцию это вызовет, насколько сильна будет эта реакция, как они контактируют, каким оружием владеют. Короче говоря, каков план Риссов по обороне планеты.

— Разве нельзя предположить, — задал Чиннар следующий вопрос, — что такая информация была известна древним людям, которые воевали в период великой войны между человечеством и Риссами?

— Возможно. — Клэйн колебался. Он не был уверен, настал ли момент высказать собственную оценку минувшей войны и того, как она велась. В конце концов он решил, что время еще не пришло, и сказал: — Я не нашел книг о самой войне, поэтому не могу ответить на твой вопрос.

В течение нескольких секунд вождь варваров смотрел прямо ему в глаза, после чего проговорил:

— Естественно, я за высадку. А вот мои предложения по вашему плану…

Дискуссия продолжилась по вопросам тактики. Дальнейших возражений против высадки больше не было.

Они опустились на высохшую неровную холмистую местность, которая когда-то, вероятно, была дном ныне мертвого моря. Каменистые образования покрывали эти неприятные и пустынные земли. Воздух был разреженный и по-утреннему холодный, но к полудню установилась дикая жара. Люди продолжали ворчать даже тогда, когда были установлены палатки. Медленно Пролетая над ними на высоте нескольких футов, Клэйн ловил на себе множество хмурых взглядов. И не раз, когда его легкая лодка в тишине проплывала над скалами, прежде чем совершить очередной нырок в следующую долину, он слышал испуганные реплики рослых людей, на отвагу которых он должен был рассчитывать в будущем сражении.

Периодически Клэйн совершал посадки, чтобы проверить правильность размещения защитных устройств и энергетического оборудования, воздействующего на молекулярном уровне, которые установили по его приказу. Защитные устройства представляли собой те же самые приборы, уничтожившие костяк команд на борту линнских боевых кораблей во время атаки, которая когда-то дала ему возможность захватить «Солнечную Звезду». Молекулярное оружие прожгло огромные раны в корпусе второго корабля Риссов. Убедившись, что разрушительная мощь каждого вида оружия установлена на предельный радиус действия, Клэйн летел дальше.

Наконец они с Чиннаром остановились на вершине холма, вглядываясь в голый горизонт. Варвар молчал. Клэйн обернулся и отдал последние распоряжения:

— Отправьте рейдовые команды. Если захватите пленников, сообщите мне немедленно.

Чиннар потер подбородок.

— А что если они сбросят на нас атомные бомбы?

Клэйн ответил не сразу. С вершины холма ему были видны конусы палаток. Большинство из них было укрыто в полостях за горбатыми каменными глыбами. Однако то тут, то там он мог видеть их редкие прерывистые линии. Они достигали горизонта и терялись за его пределами — более чем на тридцать миль в любом направлении от того места, где стояли он и его товарищи.

Атомная бомба могла уничтожить любого в непосредственной близости. Титанический ветер мог сорвать любую палатку. Смертельная радиация могла отразиться от твердого блестящего камня и убить только нескольких человек, оказавшихся в радиусе излучения. Это если бомба будет взорвана на поверхности Земли. Если же она будет взорвана в воздухе или, к примеру, система автоматического контроля молекулярного оружия уничтожит ее на высоте двадцати миль, эффект будет подобен плотному нажатию пресса. Однако давление воздушного потока с двадцатимильной высоты могло оказаться и не смертельным, особенно для людей, которым велено зарыться в камень под палатками и которые имели строжайший приказ, предписывающий двум из четверых в каждой палатке всегда находиться в каменной норе. Двое других должны были проявлять максимальную осторожность. Предполагалось, что они сумеют быстро укрыться, если в воздухе появится корабль Риссов.

Примерно так Клэйн объяснил свое представление о последствиях атомной атаки и заключил:

— Если они сбросят на нас бомбу, ну что ж, тогда и мы сбросим одну-две на их города. — Его внешняя холодность не могла скрыть внутреннего ликования. Он мягко засмеялся и сказал: — Шучу, шучу, мой друг. Знаешь, я начинаю постигать суть взаимоотношений между двумя враждебными цивилизациями в этой обширной Вселенной. Никогда не было ничего похожего, прежде чем человечество не столкнулось с Риссами. Оказалось — ни одна планета не может быть защищена, все могут подвергнуться нападению, все уязвимы… И в данный момент здесь, на одной из их родных планет, мы потеряем только самый минимум. — Клэйн протянул руку. — Удачи тебе, великий Чиннар. Уверен, ты добросовестно выполнишь свою работу.

Несколько секунд Чиннар глядел на предложенную руку, а потом наконец пожал ее.

— Вы можете положиться на меня, сэр, — сказал он. Поколебавшись, он медленно добавил: — Извините меня за то, что я не отдал вам сферу.

Неожиданно откровенное признание потрясло Клэйна. Потеря сферы стала для него катастрофой, и только неукротимая сила воли лидера варваров удержала его в конечном счете от применения насилия. Тогда он осознал, насколько нуждается в таком человеке, как Чиннар. И теперь Клэйн не смог заставить себя сказать, что это не имеет значения. Однако, поскольку признание подразумевало, что сфера могла быть оставлена на Земле, он ничего не сказал.

Вернувшись на «Солнечную Звезду», Клэйн повел корабль, отдавая команды из рубки управления системами вооружения. Дюжина мужчин взволнованно толпилась у него за спиной, наблюдая за различного размера экранами. Они были готовы привлечь его внимание к любому объекту, который он сам мог пропустить.

Линнцы отправились в полет над городами, большинство из которых располагалось в горных районах. Не много времени понадобилось, чтобы установить, что города спешно эвакуировались. Бесконечные потоки небольших аппаратов постоянно выливались из всех районов размещения метрополий, освобождались от груза беженцев, а затем возвращались за новыми партиями. Разыгрывавшийся внизу спектакль развеселил офицеров.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Путешествие «Космической Гончей»"

Книги похожие на "Путешествие «Космической Гончей»" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Альфред Ван-Вогт

Альфред Ван-Вогт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Альфред Ван-Вогт - Путешествие «Космической Гончей»"

Отзывы читателей о книге "Путешествие «Космической Гончей»", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.