Павел Буркин - Краденая победа
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Краденая победа"
Описание и краткое содержание "Краденая победа" читать бесплатно онлайн.
Расставшись с Мелиной (повесть «Когда камни кричат»), Рокетт отправился служить Темесе на юг, на материк Аркот. Он еще не знал, что его ждет: подлая, необъявленная война, враг, которому сочувствуешь и желаешь победы. И победы, которые никому не делают чести, потому что они не одержаны, а украдены.
— Прекрасно. Опустите на землю.
Фанцетти вышел из паланкина, мушкетеры выстроились в каре. Душную, стремительно наливающуюся мглой площадь не освежало ни дуновения ветерка. Несмотря на вечер и едва закончившуюся пыльную бурю, народа было много. Фанцетти вспомнил: сейчас вроде бы час вечерней службы, или какой-то праздник… Праздников в этом жарком и пыльном краю столько, что все не упомнишь. А когда делом заниматься? Когда с властью местных раджей будет покончено, надо будет покончить и с этим вольнодумством. Бывшие язычники должны будут искупить грех идолопоклонства и сопротивления темесским саибам. То есть побольше работать и поменьше думать.
— Слушайте меня! — громким, хорошо поставленным голосом, произнес Фанцетти. — Я, магистр Церкви Единого-и-Единственного, приказываю вам остановиться.
Толпа замерла. И само по себе появление белого саиба ничего хорошего не несло, а уж со взводом мушкетеров… Но под наведенными дулами джайсалмерцы замерли, каждому казалось, что черное, зияющее дуло смотрит в лоб именно ему. Тут не было опытных воинов, способных понять, что взвод против многотысячной толпы не устоит. Ненависть к чужеземцам-победителям еще не достигла той степени, когда безоружные бросаются навстречу свинцовому ливню.
— Нет греха большего, чем тот, что вы готовитесь совершить. Тот, кто сотворил не только наш Мир, но и всю Вселенную, может простить любой грех, если согрешивший раскаялся и исповедовался. Но грех сознательного идолопоклонства — непрощаем. Остановитесь, или после смерти отправитесь в ад!
…Все получилось даже лучше, чем он ожидал. Стражники из войска раджи вмешаться не решились: им уже отдали приказ не препятствовать проповедям миссионеров в любом месте, кроме храмов. Площадь же перед храмом Ритхи уже не была храмовой территорией. А толпа не решалась двинуться с места, ее словно пригвоздили к земле поднятые мушкеты солдат. Правда, из ворот храма высунулся старый жрец и попытался спорить. Сперва Фанцетти хотел было отдать приказ «пли!» и указать на жреца. Но решил, что расстреливать идолопоклонников пока рано, а вот посрамить его в публичном споре было бы неплохо.
Так и случилось: жрец оказался на редкость косноязычен, видно, его лучшие деньки давным-давно прошли. Он постоянно запинался, боязливо косился на взведенные мушкеты, и не мог сказать ничего такого, на что у него, второго в своем выпуске, не нашлось бы убедительного ответа. Может быть, тут-то у Фанцетти и появились бы первые последователи, а служба в языческом капище оказалась бы непоправимо сорвана, если бы сквозь толпу не протиснулся молодой солдат и симпатичная девушка. Солдату было лет двадцать, черные, как смоль, усы лихо закручены. Девушка совсем молоденькая. Девушка? Как ни мало провел Фанцетти в этом диком краю, здешние знаки замужества он уже знал. Наверное, жена этого воина…
— Я не жрец, но и ему не позволю оскорблять нашу веру! — громко, на всю площадь, произнес мужчина.
— Кто ты, сын мой? — спросил Фанцетти для начала. «Надо будет пожаловаться радже и его брату на бунтовщиков из числа стражи. Пусть примут меры…»
— Я — джайсалмерец, — предусмотрительно произнес воин. — Этого достаточно. По хорошему говорю: уходите. Вы здесь чужие.
— Неужели? — ехидно спрашивает Фанцетти. — Я поставлен Церковью руководить Джайсалмерским диоцезом. За соответствие жизни верующих заветам Единого отвечаю я.
— Неужели? — точно таким же тоном поинтересовался стражник. Жена пытается утянуть его назад, в толпу, но стражник высвободил рукав и произнес: — Нет, погоди, я должен сказать. — И вновь обратился к Фанцетти: — Мы вас об этом просили?
— Церковь и Темеса, — произнес Фанцетти и тут же понял, что совершил ошибку. К Церкви в этих краях пока еще относились безразлично — но Темесу ненавидели. И за то, что она оказалась сильнее, и за унизительные условия мира, навсегда лишившие Джайсалмер могущества, да и достатка, и, конечно, за вынужденную жестокость в ходе войны. — А главное — сам Единый-и-Единственный.
— Но разве ваш Архипрелат уже правит в Джайсалмере? — спросил воин. И, возвысив голос, обратился к толпе: — Как называется тот, кто тянет руки к чужому? Вор? Вот и Церковь ваша не может спокойно смотреть на чужое.
— Мир принадлежит Единому-и-Единственному! — уцепился за последний (не считая, конечно, залпа мушкетов) аргумент Фанцетти. — И все, что в Мире, Он вправе отдать избранному Им народу. Что Он и сделал: посмотрите на Аркот, только ваш город еще не покорен Темесой. Да и это недолго продлится. Те же, кто Ему противостоят, гибнут на этом свете, и их ждет вечная мука на том.
— А почему Он распоряжается нашим Миром, как заблагорассудится? — не смутился воин. — Он его купил? В кости выиграл?
Открыла рот девчонка-жена, и темесец не мог не признать — голос у нее что надо, будто серебряный колокольчик.
— Наш Мир сотворили Боги, и это правда, которой вы боитесь, — на лице засияла дерзкая улыбка. — Ну, жрец, возрази мне!
Да и сама она… Темесец скользил по ее фигуре откровенно оценивающим взглядом. Под взглядом Фанцетти юная женщина смутилась, пониже опустила край покрывала и спряталась за спину мужа.
— Только не залпом своих псов, — добавил муж. — Мушкеты подтвердят нашу правоту.
— Арестуйте их! — приказал Фанцетти.
— Не выдавайте единоверцев! — прозвучал дребезжащий голос жреца. Сейчас старик не напоминал себя самого минутой раньше. В глазах читались и ум, и воля — Пратап словно поделился со стариком молодостью и силой. — Если уступите, потеряете и свою землю, и свою веру, и свою честь!
Толпа, вначале растерявшаяся от наглости темесца, оправилась от изумления. К звездному небу поднимался возмущенный ропот, люди придвинулись на шаг, потом еще на шаг, и еще… Миг Фанцетти еще колебался, не стоит ли отступить. «Никогда темесец не отступит перед этими дикарями!» — решил он и скомандовал:
— Залпом, пли! — когда-то он был сержантом темесской армии, и умел выбрать момент лучше, чем особы сугубо духовные.
На барельефах заплясали отблески пламени, вырвавшегося из дул мушкетов. Ночную тишину и негромкие звуки песнопений, доносившиеся из храма, разорвал грохот выстрелов. Кто-то рухнул мешком, кто-то вцепился в стену храма и теперь медленно сползал по ним, окрашивая кровью выбитые в камне древние письмена.
— Пли! — командует второй залп уже лейтенант Монтини. И снова — грохот выстрелов, взблески пламени, каменное крошево от разбитых барельефов и обломки священных ворот. Выстрелив, первый ряд мушкетеров опустился на колено, позволяя второму ряду стрелять через голову. Выстрелив, мушкетеры второго ряда опустились на колено, торопливо перезаряжая оружие. Когда выстрелит и третье отделение, первое будет уже готово. Конечно, куда страшнее был бы одновременный залп всех сорока мушкетов, но тогда толпа смогла бы растерзать взвод, пока мушкетеры перезаряжают оружие. Фанцетти и Монтини предпочли не рисковать.
Только тут толпа, наконец, осознала, что кощунство — стрельба на пороге храма богини-покровительницы города — не кошмарный сон, а реальность. Оцепенение сменилось всеобщей паникой, над площадью повисли стоны, крики, проклятия. Какая-то крупная женщина в яркой талхе бросила наземь металлический кувшин, вырвала из-под ног увесистый булыжник, бросила его в каре… и отлетела назад, когда сразу несколько крупных пуль ударили в грудь. Бросок оказался удачным: один из мушкетеров осел в пыль, зажимая руками лицо, между пальцев потянулись темные в свете факелов ручейки.
Пули вновь и вновь хлестали по толпе, горожане разбегались в разные стороны. Кто-то пытался скрыться в воротах храма, там образовалась давка, на упавших напирали и напирали. Их пришпоривала бушующая на площади смерть, но, наверное, больше, чем полегло от пуль, было затоптано в давке.
— Монтини, арестуйте этих двоих! — приказал Фанцетти. — Похоже, они скрылись в храме.
— Но мы в сапогах, а они там обувь…
— Нам плевать на их дурацкие суеверия, понял? — ощерился Фанцетти. — Выполняйте. Обыщите храм. Если кто окажет сопротивление…
— Да, монсеньор, но договор…
— А это уж тем более не ваша забота, лейтенант, — отозвался магистр. — Конечно, это нарушение договора, но, во-первых, их попытки спора тоже можно так истолковать, а во-вторых, даже если возмутятся, поделать ничего не смогут. Сила всегда права.
— Есть, монсеньор!
Солдаты двинулись к богато изукрашенным воротам.
— Сюда иноверцам нельзя! — поднялся с колен жрец. Пуля попала ему в плечо, раздробила ключицу, на морщинистом лице отразилось страдание. Но перспектива увидеть осквернение своего храма заставила жреца превозмочь адскую боль и подняться с окровавленных ступеней. — Богиня покарает вас!
Фанцетти вырвал из-за пояса здоровенный черный пистоль. Здесь, в Джайсалмере, без заряженного оружия ходить он не решался. Не торопясь навел его на лицо старика и плавно нажал на курок. Грохот, всплеск пламени из ствола — и лицо старика исчезло в красноватом облаке.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Краденая победа"
Книги похожие на "Краденая победа" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Павел Буркин - Краденая победа"
Отзывы читателей о книге "Краденая победа", комментарии и мнения людей о произведении.