» » » » Юджиния Райли - Речной дурман


Авторские права

Юджиния Райли - Речной дурман

Здесь можно скачать бесплатно "Юджиния Райли - Речной дурман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические любовные романы, издательство Все для Вас, год 1994. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Юджиния Райли - Речной дурман
Рейтинг:
Название:
Речной дурман
Издательство:
Все для Вас
Год:
1994
ISBN:
5-86991-010-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Речной дурман"

Описание и краткое содержание "Речной дурман" читать бесплатно онлайн.



Конечно, Джэард Хемптон был необычным человеком. Бескорыстный, галантный и бесстрашный, он не только спас очаровательную Жасмину Дюброк из мутных вод Миссисипи, но и сделал ее королевой своего сердца. Прошло совсем немного времени, и его ухаживания заставили девушку трепетать от желания... и искать спасения от его настойчивости. Но жизнь Жасмины все еще под угрозой. Несчастья продолжают преследовать ее, заставляя трепетать в страхе за свою честь и жизнь. И чтобы спастись, чтобы добиться исполнения мечты, Жасмине предстоит преодолеть множество опасностей и даже совершить то, что Джэард может ей никогда не простить...






— Ты что, дурачить меня вздумала? Ты, сучка?!

Бодро замахнулся, и Жасмина с ужасом поняла, что Клод сейчас ударит ее, как вдруг раздался спокойный мужской голос:

— Только прикоснись к леди еще раз, Бодро, и ты будешь мертв.

Жасмина перевела дух, а Клод выпустил ее, затем оба обернулись в тот самый момент, когда с северной стороны из-за деревьев вышел Джэард, в руках у него был пистолет.

— Отойди от леди, Бодро! — приказал он.

Клод отступил от Жасмины, и она с благодарностью бросилась к Джэарду.

— Джэард, я так рада видеть тебя!

Резкий голос Джэарда отрезвил ее:

— Стань за мной, Жасмина.

Жасмина не отрываясь смотрела, комок подступил к горлу. Джэард был не похож на самого себя, как чужой: черты его лица убийственно холодны, а глаза его голубые глаза, нацелены на Клода с кроваво-холодной решимостью.

— Джэард, я могу объяснить…

— А ну, назад! — оборвал он.

У Жасмины не оставалось выбора, как только подчиниться. Она послушно встала позади Джэарда.

— А теперь не двигайся, замри, — скомандовал он ей через плечо, не отрывая взгляда от Клода ни на секунду, и двинулся вперед.

Жасмина осталась на месте, дрожа и ломая руки, наблюдая, как Джэард приближался к Клоду. С одной стороны, присутствие Джэарда, конечно же, радовало ее, но в то же самое время она страшно боялась, как на это отреагирует теперь Бодро. Клод сохранил полное хладнокровие. Он предусмотрительно не двинулся с места, а глаза его уставились на Джэарда, в то время как тот с оружием наготове приближался.

В нескольких шагах от Клода Джэард остановился, точно прицелившись в преступника.

— Вы — Клод Бодро, насколько я осведомлен? — холодно спросил он.

Клод кивнул.

— Я так и думал, — с презрением заметил Джэард. — Я, конечно же, буду требовать удовлетворения за грабеж и попытку убийства моей невесты. Но мы не будем этого выяснять сейчас в присутствии дамы. Мои секунданты уведомят вас.

Внезапно Клод расхохотался.

— Да неужели вы меня вызываете на дуэль, Хэмптон? — в удивлении спросил он Джэарда.

— Да, вызываю. Ну, так принимаете вы мой вызов или, будучи трусом, отклоняете?

— Ну почему же. Конечно, принимаю, — ответил Бодро.

Он выразительно посмотрел на Жасмину.

— Мне доставит истинное наслаждение — раскроить вас пополам, Хэмптон!

— Ну, это мы еще посмотрим, — сказал Джэард совершенно спокойно. — Все детали вам сообщат мои доверенные лица, — добавил он, несколько отступая от Клода, но продолжая держать его на мушке. — А пока держитесь подальше от леди, а то и до дуэли-то не доживете. И не вздумайте смыться из города, мой человек будет следить за вами днем и ночью, пока мы не уладим дело до конца.

— Не надо, Джэард! — взмолилась Жасмина, голос ее был напряжен. Она уже спешила к нему.

— Ты не должен вызывать Клода на дуэль! Неужели ты не понимаешь, что его слово и плевка не стоит? Надо отвести его к шерифу, прямо сейчас!

Джэард отрицательно покачал головой, держа Клода в поле зрения.

— В этих краях джентльмены не так рассчитываются за такие вещи.

— Но он же не джентльмен! — вскрикнула Жасмина.

На это замечание Клод разразился взрывом хохота. Джэарду же было совсем не до смеха. Он взял Жасмину за руку:

— А теперь пойдем, дорогая.

Все еще держа Клода под прицелом и не обращая внимания на протесты Жасмины, Джэард повел ее лесом к тому месту, где обычно оставляли лошадей. Рядом с кабриолетом Жасмины находился экипаж Джэарда, прислонившись к которому стоял Джек Кактус Мэлоун, покуривая манильскую сигару.

— Бодро там, на площадке, — сообщил ему Джэард, — не выпускай его из виду ни на минуту. Мы с Жасминой едем домой.

Он указал на кабриолет Жасмины.

— Можешь воспользоваться этим кабриолетом — На секунду Джэард заколебался, а затем добавил: — Ну, а если этот тип попытается смыться из города…

— Я знаю, что мне тогда делать, босс, — сказал Джек, гася сигару, и тотчас направился к поляне.

Пока они ехали в экипаже, Жасмина страдала. Голубые глаза Джэарда с каким-то леденящим выражением были устремлены на дорогу, а лицо его казалось безжизненной маской. Поводья накрепко пристали к его твердо сжатым в кулаки пальцам. В отчаянии она пыталась собраться с мыслями, когда услышала его горькие слова:

— А знаешь, я все время хотел понять, почему ты так странно вела себя в последнее время. Теперь мне это известно — ты снова стала встречаться с Клодом Бодро, не так ли?

— Нет, Джэард, это не так! Я не виделась с ним! — запротестовала Жасмина. — То есть, кроме этого раза я видела его всего лишь один раз.

— Неужели?

— Да! Он набросился на меня на улице — это было несколько дней тому назад — и заявил мне… Джэард, он пытался шантажировать меня'

Губы Джэарда плотно сжались.

— Продолжай.

— Он требует двадцать пять тысяч долларов.

Говоря это, она кусала губы, зная, что не в силах, не должна проговориться о том, чего еще требовал Клод!

— 25 тысяч долларов, — повторил злобно Джэард. — Даже если бы у тебя были такие деньги, а такой суммой ты явно не располагаешь, за что ты должна их отдать Бодро, объясни мне, за что?

— Потому что он угрожал, что публично разоблачит нас, если я не соглашусь! — воскликнула Жасмина. — Клод заявил, что он расскажет всем, абсолютно каждому, включая и священника, который нас венчал, что мой брак с ним осуществился на пароходе, но что я сбежала.

— Да, понимаю. Неплохой сюжет.

— Может быть, и неплохой, но только для тебя и для меня. Но вот если Клод распространит эту ложь, ты и твоя тетушка будете публично обесчещены. — Тихим голосом Жасмина добавила: — Клод заявил, что я должна найти способ достать эти деньги у тебя.

— Тогда почему же ты не рассказала мне обо всем этом? — возмутился Джэард.

— Потому, что он предупредил, что он тебя убьет, если я только заикнусь об этом тебе. Он именно так и собирается теперь поступить! — Она крепко взяла его за руку и продолжала в отчаянии:

— Джэард, я действительно боюсь! Я думаю, что ты совершаешь сейчас большую ошибку. Пожалуйста, не затевай этой дуэли! Сдай Клода властям. Он играет по своим правилам. Я уверена, что он замышляет сейчас способ обмануть тебя каким-либо образом. Он тот тип человека, которому ничего не стоит выстрелить другому в спину. Да, в спину, прямо на улице, без всяких колебаний.

Джэард помрачнел и долго молчал. Так они свернули на Орлеан-стрит и въехали в город. Когда он наконец заговорил, голос был низок и хрипл:

— Меня ранит то, что ты так мало веришь в меня и совсем не веришь нашей любви. Клод Бодро возвращается в город, шантажирует тебя, и ты ничего не говоришь мне об этом? И как ты думаешь, что я должен чувствовать?

Пальцы ее впились ему в руку:

— Джэард, я…

— Что же между нами тогда было, Жасмина? Это что все только от избытка лунного света и вина? Каким бы глупцом я ни был, но я считал, что нашел женщину, которую могу любить и которой могу доверять — такую женщину, которая любит меня и верит мне. Однако при первой же неприятности ты берешь дело исключительно в свои руки и отстраняешь меня.

— Джэард, я это сделала, потому что люблю тебя! — воскликнула она.

— Любишь меня? — недоверчиво переспросил он. — Наоборот ты ясно показала, насколько мало ты меня любишь.

Когда она вновь попыталась его опровергнуть, он горячо продолжал:

— Я думаю, что мы высказали друг другу предостаточно, Жасмина. Я доставлю тебя домой в «Магнолию Бенд» и поручу Эфраиму следить за каждым твоим шагом. И я клянусь, что если ты попытаешься отлучиться до того, как решится это дело, я запру тебя под замок до дня нашей свадьбы.

Жасмина была поражена.

— Джэард, ты все еще думаешь, что хочешь жениться на мне после того, что ты мне сказал.

— Жасмина, я — человек чести, — холодно ответил он. — Мое слово — это мое обязательство. Да, я жестоко разочаровался в тебе. Но я обещал на тебе жениться, и я женюсь.

От этих слов у Жасмины все поплыло перед глазами. Он разочаровался в ней и тем не менее готов жениться на ней из-за принципа?

— Нет, я не буду ловить тебя на этом пустом обещании. Нет, если…

— Достаточно, Жасмина! Я сказал, мы не будем больше об этом говорить!

Жасмина оборвала разговор, сжав губы и уже не в первый раз пытаясь сдержать слезы. Она спрашивала себя, неужели же честь для Джэарда дороже, чем она сама.

24

Следующие двадцать четыре часа были для Жасмины сплошной пыткой. В тот вечер Джэард высадил ее у «Магнолии Бенд», а на следующий день рано утром, как и обещал, привел Эфраима, чтобы охранять Жасмину. Джэард объяснил, что Клод Бодро вновь объявился в городе и угрожал Жасмине и что было бы лучше, если бы она не рисковала покидать дом денек-другой, после чего старый слуга устроился на внешней галерее «Магнолии Бенд», сосредоточившись на своих обязанностях наблюдать за своей хозяйкой.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Речной дурман"

Книги похожие на "Речной дурман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Юджиния Райли

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Юджиния Райли - Речной дурман"

Отзывы читателей о книге "Речной дурман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.