Юлия Куликова - Мак Гири
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Мак Гири"
Описание и краткое содержание "Мак Гири" читать бесплатно онлайн.
В этот момент первый луч солнца упал на место побоища. Мат Фаль приобретал человеческий облик. Шатаясь, он шагнул вперед и упал на колени. Его выворачивало наизнанку. Мак Гири первым подбежал к нему, но Мат Фалю стало еще хуже.
- Уйди, Мак, уйди, - простонал его друг, - От тебя воняет кровью.
- Да уж, Гэлайн, иди подальше, - пробурчал Рейнор, склоняясь над Фалем. - Ты говорил, но я не думал, что может быть так плохо.....
- От человеческой крови мне всегда плохо, - проговорил Мат Фаль, падая на землю. Он лежал на спине, глядя в светлое небо, перемазанный кровью, израненный, но победивший.
- Ты теперь король, я так понимаю, - издалека произнес Мак Гири.
- Попробуй кому-нибудь сказать, - сердито пробурчал Фаль, лежа с закрытыми глазами.
- Спасибо, братец, - произнес, наконец, Гверн, - Честно говоря, я не ставил на тебя.
- А предыдущий король был еще больше? - поинтересовался Ленар.
- Да, - ответил Мат Фаль, - Не знаю, что осталось от животных, но я прошу прощения.....
- Я рад, что это не были люди, - ответил Рейнор, - Надеюсь, что-то осталось?
- Рискнете посмотреть? - Мат Фаль приоткрыл один глаз и улыбнулся.
- У тебя еще хватает сил шутить? - изумился Ленар.
- Он всегда такой, - хмыкнул Мак Гири, - Мат Фаля не исправить.
- Так ты и правда.... - начал говорить Рейнор, а следом за ним над Мат Фалем склонились Гверн и Ленар.
- Мат Фаль, - вздохнул юноша, - Этот уж не изменить, придется вам меня терпеть.....
- Уж как-нибудь потерпим, - в тон ему ответил Гверн, и все засмеялись.
- Помогите мне, - вдруг серьезно попросил Мат Фаль, и все поняли, что он не только без сил, но и серьезно ранен. Выругавшись, Рейнор подхватил его за плечи, помогая осторожно приподняться. У Мат Фаля был сильно вспорот бок, сломано ребро, выпиравшее наружу.
- Почему ты молчал? - произнес Ленар, показывая рану Рейнору.
- Он всегда молчит, пока совсем плохо не будет, - пробурчал издалека Мак Гири, - Надо срочно отнести его в замок, там я смогу им заняться.
- Ну, что же ты, Мат Фаль, - отеческим тоном произнес Рейнор, - Теперь у тебя есть мы, твоя семья, твои братья, что же ты.....
- Я забыл, - прошептал Мат Фаль, улыбнувшись сквозь боль, и потерял сознание.
Мак Гири целые сутки, падая с ног, залечивал раны своего друга, а его братья, сменяя друг друга, дежурили у постели юноши, опасаясь за его жизнь. Еще утром третьего дня Рейнор сменил Гэлайна. Мат Фаль начал беспокойно метаться, а потом резко вскочил, мокрый от пота.
- Тише, а то рана вновь будет кровоточить, а Гэлайн с ней долго провозился.....
- Ты здесь.... - тихо проговорил Фаль, упав на кровать.
- Все в порядке волчонок, можешь поспать, или хочешь воды? - Рейнор поднялся с кресла и подошел к кровати названного брата с серебряным кубком в руке. Осторожно придерживая его, рыцарь напоил раненого.
- Почему ты здесь? - спросил Мат Фаль.
- Ты мой брат, где же мне быть? - удивился Рейнор, - Мы все сидим возле тебя по очереди.....
- Почему? - лежа на кровати он казался совсем бледным.
- Странный ты, - хмыкнул Рейнор, - А скорее всего, странными кажемся тебе мы? - Фаль кивнул, а рыцарь с улыбкой продолжил, - Это обычные человеческие взаимоотношения. Мы - братья, и должны помогать друг другу, поддерживать друг друга.
- Как в Священной Роще, - произнес Фаль.
- Да, но только здесь мы связаны иными узами, кровными..... Честно говоря, братец.... - Рейнора прервал стремительно вошедший Мак Гири.
- О, ты уже очнулся ....., - заметив странное поведение друга, отводящего взгляд, тут же напористо спросил, - И в чем еще дело?
- Вы не должны были этого видеть, - тихо произнес Мат Фат, - Никогда....
- Знаешь, почему подчас брат лучше друга? - озадачил вопросом Мак Гири и, увидев, как юноша отрицательно покачал головой, продолжил, - Братья всегда принимают тебя таким, какой ты есть, со всеми потрохами, потому, что если друг, плохой друг, может отвернуться, то брат не может, так как всегда останется твоим братом. Разве не так, Рейнор?
- Совершенно верно, - притворно тяжело вздохнул рыцарь, - Сколько раз я был готов растерзать или выбросить этого противного мальчишку, но куда там: он же мой брат. Вот и ты запомни, волчонок, раненый, одинокий, когда тебе покажется, что все про тебя забыли, когда весь мир против тебя - у тебя есть мы, твои братья. Мы всегда тебя поддержим, даже если ты не прав, но мы будем на твоей стороне.....
- Спасибо, - улыбнулся Мат Фаль, устало закрывая глаза.
24.
Несколькими днями спустя, когда усталые Рейнор и Мак Гири вернулись к обеду, они с удивлением увидели веселых служанок, хихикающих, и удивительно накрытый стол, на котором были наставлены разнообразнейшие блюда. Усталым рыцарям и воинам предложили чудесный благоухающий травами напиток, а затем угостили вкуснейшим мясом. Потеряв дар речи от удивления, рыцари уплетали за обе щеки, пока не заметили Ленара, развлекающего служанок в конце стола, и Мат Фаля. Все проходившие мимо него служанки получали в награду поцелуй.
- Мне кто-нибудь объяснит, что здесь происходит? - зычно поинтересовался Рейнор, решив, что все-таки хозяин в замке он.
- Чего братец? - откликнулся Ленар и, вежливо отстранив служанку, подошел.
- Что это такое? - указал Рейнор на стол.
- Обед, - пожал плечами Ленар, усмехаясь в усы.
- Фаль, - обвиняюще бросил Мак Гири, указав на юношу в окружении хихикающих женщин.
- Ну, наш волчонок очаровал всех кухарок и перецеловал всех служанок, но при этом все утро проторчал на кухне.... И...., - Ленар улыбнулся, - Этот обед - полностью его рук дело.
- Ах, он, - хлопнул ладонью по столу Мак Гири, - Меня он так редко балует кое-какими изысками, а оказывается.....
- Ну и ну, - покачал головой Рейнор, - я и не знал, что в Роще учат готовить.
- А ты думал, мы с голоду умираем? - с ехидством спросил Мат Фаль, подходя ближе. Он совсем оправился и чувствовал себя настолько хорошо, что даже начал тренироваться. Сейчас же он стоял, поставив ногу на табурет, гладя рукой забежавшую охотничью собаку.
- Конечно, нет, - в таком же тоне ответил ему Мак Гири, шутливо ударив по колену, - Ведь готовлю для тебя обычно я, а ты притворяешься, что не умеешь....
- Хватит, - остановил их шутливую перебранку Рейнор, - Я смотрю, ты ожил, - рыцарь кивнул на служанок, которые, проходя мимо, не спускали глаз со статного ученика Фиднемеса, при этом умудряясь стыдливо краснеть.
- Ну, - пожал плечами Мат Фаль, - если не очаруешь экономку, не получишь хорошую комнату, без служанок не будет чистого белья, выстиранной одежды и просто всего необходимого, а уж кухарки - без них в замке останешься голодным, поэтому приходиться крутиться.....
- Да, ребята, - усмехнулся Ленар, откидываясь в кресле, забросив сцепленные руки на затылок, - Умеете вы втираться в доверие....
- Это наша работа, - ответил Мак Гири, - от которой порой зависит твоя и чья-то еще жизнь.....
- Хватит о грустном, - произнес Мат Фаль и махнул служанкам, чтобы те принесли кувшины с вином.
- Тогда сегодня ты в роли менестреля, - хмыкнул Мак Гири, демонстративно складывая руки на груди. Его друг только пожал плечами.
Весь вечер Мат Фаль развлекал своих братьев балладами и красивыми песнями, собрав при этом почти всех обитателей замка, а под утро вместе с Мак Гири тихо покинул замок.
- Уйти, не попрощавшись! - сетовал Мак на друга.
- Ничего, - успокаивал Мат Фаль, - мы еще увидим их. У нас есть важное задание, надеюсь, ты не забыл? - Они достаточно быстро продвигались, благодаря взятым из конюшни лошадям.
- А Рейнор? - спросил Мак, едва обернувшись в седле.
- Он знает о нашем плане и полностью поддержал....
- И как ты планируешь объединить баронов? - поинтересовался Мак Гири, натягивая поводья своего коня, чтобы поравняться с другом.
- Сначала выявим предателей, они ведь где-то здесь....
- Наши братья и сестры.... Я не смогу, наверное, не смогу, Фаль, - тихо прошептал Мак Гири, покачав головой.
- Понимаю, - вздохнул юноша, - Я возьму на себя..... Только будь у меня за спиной....
- Всегда, - произнес Мак, и его слова прозвучали как клятва.
Примерно в это же время из замка барона Энуорта выехали два отряда. Разъехавшись под прикрытием густого утреннего тумана, они скрылись в лесу.
Несколько дней было потрачено на изучение обстановки. От Рейнора Мат Фаль знал, что баронов в этом равнинном районе девять. По три крепости на каждом из рубежей. Энуорт был западным форпостом, еще две крепости были меньше, и пока они не интересовали учеников Фиднемеса. Больший интерес представляли собой два крупных замка - барона Крейна и барона Лэйта. За время наблюдений молодые люди заметили, что между ними идет активное общение. Барон Крейн подчинил своей власти не только соседние земли и два пограничных замка, но и захватил один из подконтрольных Лэйту, бросив мелкого барона в темницу.
- И что ты узнал? - Мат Фаль лежал на траве, глядя в небо.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Мак Гири"
Книги похожие на "Мак Гири" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Юлия Куликова - Мак Гири"
Отзывы читателей о книге "Мак Гири", комментарии и мнения людей о произведении.