» » » » Венди Хейли - Прикосновение к огню


Авторские права

Венди Хейли - Прикосновение к огню

Здесь можно скачать бесплатно "Венди Хейли - Прикосновение к огню" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Венди Хейли - Прикосновение к огню
Рейтинг:
Название:
Прикосновение к огню
Автор:
Издательство:
ЭКСМО
Год:
1996
ISBN:
5-85585-581-3
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Прикосновение к огню"

Описание и краткое содержание "Прикосновение к огню" читать бесплатно онлайн.



Героиня романа Луиза Малотти с некоторых пор начинает ощущать, что вокруг нее происходят странные события. Она постоянно чувствует на себе чье-то внимание и пытается разобраться в происходящем. Лу уже догадывается, кто преследует ее, она оказывается на волосок от гибели… но лейтенант полиции Боб Витакер выручает ее из беды.

Случайное знакомство постепенно перерастает в любовь, которая приносит обоим радость и веру в счастливое будущее.






— Да, — со вздохом ответила она и опустилась на ближайший стул. — Кстати! А кто вам разрешил хозяйничать у меня на кухне?

— Ваш усталый вид.

— Однако! Вы сегодня необыкновенно любезны. Один комплимент лучше другого.

Витакер ничего не ответил, а взялся за приготовление еды: стал резать бекон и класть его на сковородку.

Лу стало немного грустно, несмотря на восхитительный запах жареного бекона, заполнившего кухню. Как женщина она его явно не интересует. Да, черт побери! Не надо себя обманывать.

— Кстати, скажите мне, пожалуйста, — спросил он, не оборачиваясь, — как это вы одна, ночью, решились на преследование?

— Да я уже хотела бежать за вами, но тут подумала, а вдруг он за это время успеет уйти? И решила попробовать обойтись без вас.

— Вы любите рисковать?

По его напрягшимся мускулам она поняла, что лейтенант задает важный для него вопрос, ее не обманул нарочито безразличный тон. Лу собралась с мыслями и решила не рассказывать всего, что ей пришлось пережить.

— Да какой там риск. Я даже не выходила из машины.

Это, конечно, правда, хотя и не вся. Может быть, она успокоит его?

— Вы думаете, это был мужчина?

— Кажется, вы уже однажды задавали мне этот вопрос?

— Да, задавал. И вы ответили что-то невразумительное. Как и сейчас!

— Черт! Вы хотите, чтобы я выдумала что-нибудь специально для того, чтобы вас заинтересовать?

— Господи, Лу! Вы же не в суде. Я не требую от вас показаний под присягой. Меня интересуют впечатления, понимаете? Ощущения! Любая мелочь может навести меня на след!

— Ну хорошо. — Она закрыла глаза, расслабилась и перестала сопротивляться воспоминанию, настойчиво стучавшемуся в мозг. Она снова как наяву увидела ряд домов, четкие тени, перемежающиеся со светлыми полосами… и надвигающийся силуэт в зеркальце заднего обзора. — Я уверена, что это был мужчина. Походка была мужская. Быстрая такая, агрессивная. Он показался мне очень крупным мужчиной: высоким, широкоплечим, хотя, может быть, на нем просто был плащ такого покроя.

Витакер внимательно взглянул на нее.

— Плащ?

— Да, действительно, — сказала она, сама удивленная своей зрительной памятью. — Плащ. На нем был плащ! Когда я смотрела на него, он бежал ко мне и… у него полы развевались от ветра.

— Прекрасно, — сказал он. — Просто замечательно. Еще что-нибудь?

Лу напряглась, но ничего больше вспомнить не могла.

Витакер снова повернулся к плите.

— Какой-то мужчина крутился около фабрики вторсырья как раз перед тем, как ее подожгли. Судя по описаниям, он тоже был одет в плащ.

— Совпадение?

— Может быть, да, — пожал плечами он, — а может быть, и нет. Кто-то поджег мусорный бак около полицейского участка. — Вы носите с собой пистолет?

— Никогда. Зачем мне это? Не думаю, что оружие может мне пригодиться.

Он замолчал, разбивая яйца на сковородку.

— Надеюсь, это не все для меня? — спросила Лу.

— Для вас, меня и Блэр. Мне звонил ваш начальник.

— Деверо?

Он посмотрел на нее через плечо.

— Стегганс.

— Значит, мне не надо рассказывать про Джея Несмита?

— Не надо. Он меня замучил подробностями. Он пытался меня убедить, что Джей Несмит украл что-то, спрятал на складе и устроил пожар, чтобы замести следы. Вы не согласны?

— Не могу себе представить, что он вор. — Она пожала плечами. — Хотя, конечно, я также до сих пор не могу поверить, что он пьяница. А что говорит сам Джей?

— Он исчез. Его жена утверждает, что он не ночевал дома. Сегодня утром она написала заявление о пропаже мужа.

Лу сцепила пальцы и зажала ладони между колен. Во рту пересохло.

— Он мог напиться до беспамятства в теплой компании или в одиночестве, уснуть под забором или в доме у какого-нибудь собутыльника…

— Будем надеяться, — сказал Витакер. — За ним началась охота, и ему не скрыться. Что он там натворил на верфи?

— Весьма серьезные вещи… А вот если его не поймают, что вы будете делать?

— Это не по моей части, Лу.

Он разделил яичницу на три порции, добавив поровну жареного бекона в каждую тарелку.

— Вот если он подозревается в поджоге, тогда…

— Неужели вы серьезно думаете, что…

— По понедельникам его жена вместе с детьми навещает свою мать в Виргиния-Бич.

Лу вскинула брови.

— Ну и что? Совпадение. Поджоги начались совсем недавно, а он живет здесь уже несколько лет. Или вы думаете, что страстью к поджигательству можно заразиться как гриппом?

— Нет, я так не думаю. Но, возможно, он все это время боролся с собой, и вот наконец не выдержал?

Лу охватили неясные сомнения. Это дело явно дурно пахло.

— О, какой аромат! — воскликнула Блэр, появляясь на кухне. Она секунду следила за действиями отца, потом обратилась к Лу:

— Ваши попугаи просто потрясающи! Элиу вовсе не такое чудовище, каким расписал его папа.

— Погоди, — сказал Витакер, — дай ему срок, он еще покажет себя.

Блэр пропустила его слова мимо ушей.

— Что вы собираетесь делать с птенцами?

— Не знаю. Я еще об этом не думала. У меня и так хлопот полон рот. Я с ними не справлюсь. Куда я их дену? А! Придумала! Я отдам их вам!

— Ни в коем случае, — испугался Витакер.

— Спасибо, — сказала Блэр. — Я уверена, они мне понравятся.

— А я говорю: ни за что!

Он поставил тарелки на стол и сел напротив Лу. В его глазах плясали веселые огоньки. Лу поняла, что, несмотря на возражения, он вовсе не против увеличения поголовья своего зоопарка.

Совсем другое настроение охватило ее, когда она вспомнила о Джее Несмите. Она постаралась представить себе тихого, спокойного парня в роли маньяка-поджигателя. Неужели это он прятался в тени? И бежал к ней по пустынной, темной улице? Нет, это совершенно не вяжется с его обликом.

Что-то беспокоило Лу, острым шипом торчало на краю сознания. Но чем больше она пыталась вырвать занозу, тем глубже в память уходила она, не даваясь в руки.

У нее было такое чувство, что это очень важно.

7

Спускаясь вниз по лестнице, Лу посмотрела на часы. Они показывали ровно восемь. Прежде чем открыть дверь, она посмотрела в глазок и убедилась, что это именно Блэр, явившаяся точно в назначенный срок.

— Здравствуй, — сказала Лу, широко распахивая дверь. — Заходи. Мне очень жаль, что приходится говорить «здравствуй и прощай».

— Я все понимаю, — ответила Блэр. — Не беспокойтесь, мы с попугаями не будем скучать.

— Ну хорошо, хотя я, конечно, так и не поняла, зачем молодой девушке проводить целый вечер с попугаями.

— Они мне нравятся. И кроме того, у нас сейчас полон дом мальчишек, которых пригласил Майк, так что…

— …так что отбоя нет от зеленых юнцов, большинство из которых уверены, что влюблены в тебя, так?

— Вы смеетесь, а вот вас бы на мое место!

Лу оценивающе оглядела Блэр с ног до головы, потом похлопала себя по широким бедрам.

— А я не боюсь! Даже если скинуть лет двадцать, я все равно сильно уступаю тебе по части воздействия на мужское племя.

Блэр засмеялась.

— Перестаньте! Я не то имела в виду. Вы бы тоже ушли, потому что папа становится совершенно невыносимым в присутствии молодых парней! Интересный социологический феномен.

— Он хвастается перед ними?

— Нет, он их не подпускает ко мне!

— А-а-а… — протянула Лу. — Действительно, к такой дочке можно и поревновать.

— Ну ладно, мне пора бежать. Никому не открывай, не забудь запереть дверь, когда будешь уходить.

— Не беспокойтесь.

— О-о, беби! — заливался Элиу.

— Это вы его научили? — спросила Блэр.

— Нет, мой сын. — Лу натянула куртку и направилась к дверям. — Яблоки в холодильнике, если захочешь доставить им удовольствие, — говорила она на ходу. — Будь осторожна с Элиу, это не попугай, а черт в перьях.

— Будет исполнено! Вы ведете себя в точности, как папа! Как вы думаете, это возрастное? Я имею в виду стремление к излишней опеке молодых?

— Опеке молодых, — пробормотала Лу и вышла из дома.

«Ну и девчонка, — думала она, садясь в автомобиль. — Кто из молодежи будет терять время на знакомство с подругами отца-одиночки? Только весьма самостоятельные особы. Интересно, в кого это она характером?»

— Да, сынок, у меня для тебя будет большой сюрприз! — сказала она вслух.

Лу поехала на работу по новой дороге номер 164. Она все еще никак не могла привыкнуть ко всем этим новым автострадам и скоростным дорогам.

Она уже хотела свернуть на мост Вест-Норфолк, как вдруг заметила впереди какое-то красное пятно, зловеще расплывавшееся в темноте. В мозгу сверкнуло: сегодня понедельник! Ночь поджогов. Значит, маньяк все-таки сдержал свое слово. На виду у всех, в центре города. Какая наглость! А что, если он как-нибудь захочет устроить пожар среди бела дня, в доме, где будут находиться люди?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Прикосновение к огню"

Книги похожие на "Прикосновение к огню" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Венди Хейли

Венди Хейли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Венди Хейли - Прикосновение к огню"

Отзывы читателей о книге "Прикосновение к огню", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.