Хельтруда - Линия судьбы
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Линия судьбы"
Описание и краткое содержание "Линия судьбы" читать бесплатно онлайн.
С этими словами Летта гордо вышла из комнаты, а Солес с задумчивым видом повернулся к барону.
- Что ты знаешь об этой девочке?
- Вопрос за вопрос?
- Согласен.
- Ей недавно исполнилось семнадцать лет, четыре года ее судьба была неизвестна, при непонятных обстоятельствах она получила парное кольцо принца айтов. Магического потенциала не имеет. Покровителей при дворе не имеет. Особыми достоинствами не блещет. Теперь моя очередь. Что здесь делает лидер оппозиции?
- Ты не сообщил мне ничего из того, что я не знал бы сам, - разочаровался Солес. - Приехал жениться на графине, но, как видишь, мы договорились и без этой ненужной процедуры. Передай мою благодарность его величеству. А что делаешь здесь ты?
- Выполняю приказ его величества. Я ведь его цепной пес, - оскалился барон.
- Хочешь совет? Бесплатный. Никогда не переходи дорогу графине Луань.
С этими словами Солес вышел из зала, оставив барона в одиночестве. Тот еще немного постоял, а затем полез за пазуху за амулетом связи.
- Что ты знаешь такого, чего не знаю я? - пробормотал себе под нос барон, активируя амулет. После недолгого разговора с королем Вербахт отправился разыскивать графиню.
***
- Господин Чедер, ваше сиятельство, - Летта нервно ходила по кабинету, - вы меня ненавидите, я вас тоже не люблю, но два умных человека всегда могут договориться.
Летта была в отчаянии. Если герцог ей откажет, придется распрощаться с мечтой о процветающем графстве, как и с мечтой о собственном доме, поэтому она пошла ва-банк.
- Успокойся, девочка, - устало произнес герцог, и Летта вдруг поняла, что ему уже много лет. - Сядь.
Девушка послушно села в кресло напротив мужчины.
- Твой отец был никудышным хозяином. Он умудрился разорить процветающее графство всего за десять лет. Но твоя мать.... Твоя мать его любила...
Грусть, сожаление, ревность, злость... Эти чувства нахлынули и поглотили Летту с головой. Так герцог был влюблен в Барбару? Не земли ему были нужны, не графство, а она, графиня Барбара.
- Мы с королем были оба влюблены в твою мать и соперничали за внимание Барбары, а она выбрала твоего отца, - герцог замолчал, и Летта сидела как мышка, боясь спугнуть эти минуты искренности. - Смерть твоего брата была несчастным случаем. Видит Единая, я не хотел этого! А дальше... все пошло не так, как я планировал.
Он отвернулся и начал смотреть в окно. Перед Леттой сидел уставший пожилой человек с глубокими морщины на благородном лице. Девушка почувствовала, что в ее сердце появляется и расползается сострадание. Только этого не хватало! Он убийца! Какие бы причины ни толкали его на это, он повинен в смерти ее брата и отца. И он издевался над Диком! Но все равно Летта больше не могла ненавидеть герцога.
- Ваше сиятельство, я хотела предложить вам взять графство в аренду, но теперь мне кажется, я нашла лучший вариант.
- Отчего ты мне выкаешь? Я ведь не король, - с грустной усмешкой поинтересовался мужчина, отворачиваясь от окна.
- Ну... вы ... ты старше... и, как-то... Извини. Привычка. Женись на моей матери. Не смотри так на меня! Графиня Барбара абсолютно нормальна, просто она живет в собственном мире. Но это не так уж и страшно. Мы привыкли. Тем более, у тебя есть маг, который сможет готовить для нее успокоительные настойки, - выпалила Летта, страшась, что герцог сейчас рассмеется или, еще хуже, разозлится.
- Почему ты мне это предлагаешь?
- Потому что здесь, в Луань, остаются мои люди. Потому что я не хочу, чтобы то, что мы успели сделать, развалилось. Потому что мне нужен дом, в который я смогу вернуться.
- А если я откажусь?
- Я не подчинюсь королю, - Летта отчетливо поняла, что так оно и будет, что замок стал ее родным домом, и она будет защищать его до последнего вздоха. Она опустила голову, чтобы мужчина не видел её глаз, которые вдруг предательски защипали.
Это было сказано так просто, обыденно и с такой грустью, что герцог сразу поверил.
- Ты хоть знаешь, что за браслет на твоей руке? - Летта медленно подняла голову и кивнула. - Может быть, сейчас это кажется невероятным, но мне в детстве няня рассказывала сказки, - усмехнулся Эрсен Чедер. - Неужели это оказалось правдой? Ты уже пользовалась им? Проверяла его действие? - с любопытством спросил он. Летта отрицательно покачала головой. - Интересно, насколько правдивы истории, которые о нем рассказывают... Как его имя?
- Амодей.
- Не волнуйся, я сохраню эту тайну, но тебе стоит остерегаться магов, многие захотят завладеть силой, скрытой в браслете, - мужчина замолчал и вновь отвернулся к окну. - Ты зря переживаешь, я согласен взять в жены Барбару. Так я хоть немного искуплю свою вину перед ней и заодно получу в свои владения порт в Ропше.
Вот и пойми этого старого интригана! Что для него более привлекательно? Впрочем, сейчас Летта ощущала от мужчины только уверенное спокойствие и удовлетворенность.
- Вот и хорошо. Осталось уговорить короля и обсудить формальности. И еще, господин Чедер я очень тебя прошу, в течение года не менять ничего из того, что я ввела. Через год мы встретимся и обсудим результаты.
- А что такого ты ввела? - с интересом встрепенулся герцог, усаживаясь поудобнее.
Летте тоже хотелось похвастаться и заодно выслушать мнение опытного хозяйственника, поэтому она приказала подать обед в кабинет, вызвала Арама и начала с азартом рассказывать о своих планах . Герцог оказался внимательным и въедливым собеседником. Он с огромным интересом воспринял все новшества девушки и даже пообещал в случае, если они дадут положительный результат, ввести их на всей территории герцогства. За разговорами и обсуждениями дальнейших планов незаметно пролетело несколько часов.
- У меня сообщение от его величества, - в дверях стоял босой барон Вербахт с кубком и большим бутербродом в руках. - Король не возражает оставить Луань вашей семье, если найдется желающий жениться на вдове графа Луань до нашего отъезда, - он ехидно усмехнулся.
- Передай его величеству, что такой желающий имеется, и завтра с утра состоится свадьба, - холодно произнесла Летта.
- В таком случае, после обеда мы выезжаем в Ропшу, - не менее холодно ответил барон и, развернувшись, покинул помещение.
- Кретин, - прошептала Летта по-русски.
***
Следующий день девушка помнила плохо. Суета, шум, крики, скромный свадебный обряд под нудное пение священника Единой, которого специально привезли из соседней деревни. Строгий и высокомерный герцог и маленькая хрупкая Барбара очень гармонично смотрелись рядом, и Летта от всей души пожелала им счастья.
- Спасибо, дочь, - одними глазами улыбнулся герцог и сделал знак Иксу подойти к ним. - Ты сделал все правильно, колдун. Я доволен. Мы в расчете, и ты волен располагать своей жизнью, - с этими словами он взял под руку рассеянно улыбающуюся жену и пошел в сторону замка.
- Дочь? Хм... ну ладно. Что он тебе сказал? - поинтересовалась Летта у альбиноса.
- Его сиятельство уверен, что это была моя идея отдать ему графство через женитьбу на твоей матушке. Пойду найду Рину, чтобы она приготовила для её сиятельства запас лечебной настойки, - колдун подмигнул возмущенной девушке и отправился следом за новобрачными.
Затем был обед, на котором барон Вербахт передал привет и поздравления от короля и толкнул пятиминутную речь во славу молодоженов. Там же герцогу была представлена юная бастард отца, что не вызвало у него восторга, но и отказываться от девочки он не стал. Проводы графа Солеса, с которым Летте так и не удалось перекинуться даже парой слов, сборы, ругань с Иксом и Риной, которые категорически отказались оставаться в замке без Летты, слились в сплошное беспрерывное действие. Колдуну и травнице пришлось уступить, вновь назначив Арама управляющим.
Наконец-то в карету были погружены последние баулы. Летта поцеловала мать, попрощалась с Гержем и Арамом, помахала рукой грустному Марику, подмигнула строгому герцогу. После этого уселась рядом с Риной в карету, Икс водрузил ей на колени мешочек с пиратскими драгоценностями, и отряд воинов, возглавляемый бароном Вербахтом, окружив карету, тронулся в путь. Карета мягко дернулась и покатилась, увозя Летту в неизвестность. Первый раунд у судьбы она выиграла, но сколько их еще будет?
Эх, она так и не попробовала выйти на Перекресток. Надо обязательно попытаться связаться с Ходоком. Может быть, ей удастся выкроить время в дороге?
Летта поднесла к глазам руку. Линия судьбы, сделав небольшой уклон стремительно выпрямлялась....
"Я сама буду рисовать линию своей судьбы!".
Алмар.
- Малыш, проснись. Скоро тебя придут убивать, - холодная мужская ладонь нежно коснулась плеча.
Алмар открыл глаза. В окно лился белый лунный свет. Ему показалось, что прошло не больше часа, как он лег. Маг слабо помнил, как они прибыли домой, все-таки для него последний бокал или два были лишними. Он вроде даже упал несколько раз и собирался спать в саду под розовыми кустами. О, исчадья Дна, неужели Габриэль нес его на руках? Алмар дернулся и, вскочив на ноги, заозирался. Это была спальня Габриэля, а сам хозяин, полностью одетый, стоял, опершись о письменный стол, и наблюдал за магом. Света не было, поэтому причудливые тени скрывали выражение лица телохранителя, и лишь загадочно мерцали во тьме глаза. Он с нескрываемым удовольствием рассматривал Алмара, и под его взглядом маг ощутил неясный дискомфорт. Он опустил глаза и с ужасом увидел, что из одежды на нем лишь заколка для волос.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Линия судьбы"
Книги похожие на "Линия судьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о " Хельтруда - Линия судьбы"
Отзывы читателей о книге "Линия судьбы", комментарии и мнения людей о произведении.