Джоржетт Хейер - Саймон Холодное Сердце

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Саймон Холодное Сердце"
Описание и краткое содержание "Саймон Холодное Сердце" читать бесплатно онлайн.
Начало 15 века. Генрих IV — первый из династии Ланкастеров — восходит на престол, низложив Ричарда II, последнего из Плантагенетов. Положение Англии усугубляется тем, что она ведет военные действия против Франции. Но если в стране есть такие храбрые рыцари и искусные военачальники, как Саймон Холодное Сердце, способные не только раскрыть заговор, но и брать неприятельские крепости, то дело не совсем безнадежное. Саймон Бьювэллет захватывает французский город Бельреми и пленит прекрасную графиню Маргарет, которая скорее предпочла бы смерть, нежели оказаться во власти ненавистного ей врага.
— Да, если это необходимо.
— Очень жаль, — вздохнула Жанна.
Глава VIII
Заговор графини Маргарет
Сеньора Маргарет сидела в окружении нескольких своих фрейлин в зале для аудиенции. Черноокий паж у ее ног играл на маленькой арфе. Маргарет полулежала в непринужденной позе, откинувшись на спинку кресла, покрытую меховой шкурой. В дальнем конце зала беседовали друг с другом несколько мужчин. Шевалье, склонившись над спинкой стула кузины, время от времени что-то шептал ей на ухо. Его болтовня докучала Маргарет, но она лишь изредка нетерпеливо и сердито передергивала плечами и хмурилась.
— Как ты холодна сегодня, милая кузина, — шептал шевалье.
— Как всегда, — резко ответила она. — Вы утомили меня, Виктор.
— Но настанет ли день, когда вы изменитесь? Или мне так никогда и не найти пути к твоему сердцу, драгоценная Маргарет?
— На расстоянии вы мне больше нравитесь, — сказала графиня.
— Это жестоко. Ах, Маргарет, если бы ты хоть раз улыбнулась мне, чего бы мы тогда не смогли только сделать, чтобы вытеснить отсюда этого английского буйвола!
Ее губы презрительно скривились.
— Я не нуждаюсь в вашей помощи, Виктор.
— Но, моя красавица, — еще тише зашептал шевалье, — ты чуть не убила его, когда я дал тебе шанс.
Графиня покраснела и нахмурилась.
— Я говорила вам, что не хотела этого.
— И не пыталась? — ехидно промурлыкал он. — Тогда почему это мой кинжал оказался на полу в большом зале?
— Уйдите, — теряя терпение, сказала Маргарет. — Я не хотела убивать его, потому что… потому что я найду более верный способ избавиться от него.
Шевалье выпрямился, язвительно улыбаясь:
— В самом деле, Марго? А я думал… Ну, да ладно! — вздохнув, он удалился.
Графиня почувствовала легкий озноб. Румянец медленно сошел с ее лица. Прислушавшись к арфе своего пажа, она ласково коснулась рукой его плеча:
— Сегодня ты играешь так прекрасно, Леон!
Паж взглянул на нее искрящимися от радости глазами:
— Да, мадам, потому что английский лорд дал мне пропуск из замка, и я смогу повидаться в городе со своим отцом.
Вдруг ее пальцы крепко сжали его плечо. Удивленный, он опять поднял глаза. Склонившееся над ним лицо мадам Маргарет сильно побледнело, и странно блестели ее глаза.
— А чтобы выйти из города не нужно пропуска? — тихо-тихо спросила она.
— Нет, мадам, потому что город сдался.
Леон удивился еще больше, слыша, как участилось ее дыхание.
— Леон, когда ты собираешься идти?
— Завтра, мадам, если вы позволите.
— И где же твой пропуск?
Леон похлопал себя по накидке:
— Я спрятал его здесь. Милорд подписал его сегодня.
— Леон, — сказала Маргарет почти шепотом, — ты любишь меня, правда?
— О, да, мадам, я готов за вас…
— Тогда приходи сейчас ко мне в комнату… со своим пропуском. И никому ни слова, хорошо?
— Да, мадам, — ответил он с готовностью, но в его глазах загорелось любопытство.
Сидевшей рядом Жанне все это показалось очень подозрительным. Еще более насторожилась она, когда Маргарет вдруг ни с того ни с сего подозвала к себе кого-то из присутствующих и, весело смеясь, принялась болтать всякий вздор. Столь же неожиданно она на полуслове встала с кресла, прикрыв глаза рукой.
— Ах, голова разболелась! Проводи меня, Жанна.
Опираясь на руку Жанны, Маргарет медленно вышла из зала. Они не обменялись ни единым словом, пока за ними не закрылись двери. Оставшись наедине с Маргарет, Жанна повернулась к ней и взяла ее за руку:
— Марго, что ты затеяла?
Пальцы Маргарет впились в запястье Жанны.
— Жанна, поклянись, что ты останешься моим другом? Клянешься?
— Но дорогая моя! Ты еще спрашиваешь?
— Этот Джеффри… — настороженный, подозрительный взгляд Маргарет не отрывался от глаз Жанны. — Ты не выдала меня ему?
— Никогда! Марго, что случилось, что тебя так тревожит, скажи мне. Что ты сказала Леону?
— Жанна, я… я… верю тебе!
— Марго! Ты же знаешь, что можешь не сомневаться во мне.
— Тогда слушай. У Леона есть пропуск, чтобы выйти из замка. Понимаешь? Теперь скажи мне, я хоть немного похожа на него? — быстро подойдя к зеркалу, Маргарет придирчиво разглядывала свое отражение. — Так. Глаза черные. Нос? У меня чуть поменьше. Губы? Слишком уж они у вас надменные, мадам! Ничего, попробуем улыбнуться. Вот, уже неплохо. Достаточно для этого Саймона. Шапку надо будет надвинуть пониже на лоб. Рост? — Маргарет выпрямилась и даже вытянулась. — Такой же, как и у Леона.
Она повернулась к Жанне, хлопнув от радости в ладоши. В глазах у нее сияло ликование.
— Жанна, как думаешь, из меня получится неплохой паж, а?
Жанна забеспокоилась еще сильней.
— Марго, что все это значит?
— Я хочу сбежать отсюда к Фернану де Туринселю. Нет, ты только послушай! Юный паж ни у кого не вызовет подозрений. Десять лье! Хорошо бы найти лошадь. А в замке все должны знать, что я больна и не встаю с постели. Я сумею дойти до Туринселя за три дня. Да, да, это я смогу. О, Жанна, только не возражай мне!
— Но, дорогая моя, это безумие! Опомнись. Для женщины все это слишком рискованно. Советую тебе — даже и не пытайся, не надо, слышишь, Марго?
— Тогда ты должна идти со мной! Как… ну, как моя сестра. Улыбнись, Жанетта! Нас ждет спасение и помощь!
— Но опасность…
— Подумаешь! А на что мой кинжал? Но если ты боишься, я не возьму тебя, пойду одна. Только ты ведь сама поклялась мне в дружбе.
— Марго, ты не сделаешь этого! — воскликнула Жанна. — Ты оденешься, как мальчик? Марго!
— Да, — рассмеялась Маргарет и приподняла юбку, открыв свои ноги.
Улыбаясь, она смотрела сначала на свои ноги, потом — на собственное отражение в зеркале.
— Думаешь, ноги слишком малы? Да? Зато длинные, а, Жаннет? И… красивые.
— Марго, — чуть не плача, сказала Жанна. — Ты все-таки сошла с ума!
— Наоборот, я еще никогда не была такой здоровой и нормальной. А вот и Леон. Входи!
Жанна, не чуя под собою ног, подошла к двери и впустила красавчика-пажа.
— Ах, милый Леон, — Маргарет протянула для поцелуя руку, — хочешь помочь мне?
— Да, мадам, конечно, но я не понимаю…
— Я все объясню тебе. Леон, поклянись, что не проговоришься о том, что я сама не сказала бы ни одной живой душе. Даже моему кузену. Клянешься?
— Клянусь, мадам.
— Милый мой мальчик! Я хочу, чтобы ты дал мне свой пропуск. Дай взглянуть на него.
Леон выполнил просьбу Маргарет, во все глаза уставясь на нее. Графиня развернула лист пергамента.
— У секретаря четкий почерк, — заметила она. — «Леон де Маргрут… — читала она, — …Согласно моему распоряжению, Саймон Бьювэллет». Боже, ну и росчерк! Леон, мне нужен твой пропуск. Завтра я сбегу из замка. Теперь ты со мной заодно.
— Но, мадам, это невозможно…
— И еще мне нужна твоя одежда — чулки, накидка… Не надо смущаться, Жаннет! Леон, принесешь мне все это тайно сегодня же вечером. Сделаешь это? Я прошу тебя о помощи!
Паж поклонился.
— Мадам, я повинуюсь вам, но, честное слово, я… в самом деле…
Маргарет прикрыла глаза:
— Я ничего не желаю слушать! Завтра, Леон, спрячься, чтобы никто не увидел тебя здесь и ничего не заподозрил. И выбери для меня одежду потемнее и попроще. И учти — шапка должна быть мне впору. А теперь ступай, милый мой мальчик, и принеси мне то, что я прошу. Ты будешь вознагражден за свои огорчения. О, когда я вернусь, ты получишь другой пропуск. Только, надеюсь, тогда он уже не будет нужен.
Изумленный паж удалился. Жанна в изнеможении опустилась в кресло.
— Марго, — нерешительно пролепетала она, хотела еще что то сказать — и не нашла слов. — Ах, Марго!
Графиня взяла перо и обмакнула его в чернила.
— Смотри, Жанна: здесь есть место, чтобы добавить «и сестра». Как думаешь, смогу я подделать этот почерк? Дай-ка мне пергамент.
Жанна принесла пергамент и стояла, наблюдая, как ее госпожа, усевшись за стол, усердно трудится над ним. Наконец, Маргарет вписала два необходимых слова и, откинувшись на спинку кресла, критически разглядывала плод трудов своих.
— Чудесно! Посыпь чернила песком, сестричка. Посмотрим, что вы скажете теперь, Саймон Бьювэллет!
— Мы пока еще не вырвались отсюда, — сухо сказала Жанна.
— Ничего, вырвемся, и скоро. Найди свою самую старую одежонку, малышка, и надень плащ с капюшоном. Эх, лучше бы я вписала «брат», и тогда мы обе сделались бы юношами.
— Не гневи Бога, — перекрестилась Жанна.
Черные глаза оживились.
— Представляю, как ужаснулся бы Мэлвэллет. О-ля-ля! По правде говоря, ты слишком мала для этой роли и слишком женщина. Зато я, — она встала и оглядела себя в зеркале с ног до головы и с головы до ног, — я тоже, конечно, немножко потоньше, чем надо, зато высокая. Я кажется, сумею превратиться и симпатичного парнишку… Входи, Леон, входи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Саймон Холодное Сердце"
Книги похожие на "Саймон Холодное Сердце" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джоржетт Хейер - Саймон Холодное Сердце"
Отзывы читателей о книге "Саймон Холодное Сердце", комментарии и мнения людей о произведении.