Федор Тютчев - Стихотворения

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Стихотворения"
Описание и краткое содержание "Стихотворения" читать бесплатно онлайн.
Ф. И. Тютчев – выдающийся представитель русской философской лирики ХIХ века, великий русский поэт, стихотворениями которого восхищался А. С. Пушкин.
Тютчев, не будучи поэтом «по профессии», писал на грани озарения, с сердцем, «полным тревоги», и оттого книга его стихотворений, по известному надписанию Фета, «томов премногих тяжелей». Лирика Тютчева проникнута страстной, напряженной мыслью, острым чувством трагизма жизни, отражает сложность и противоречивость действительности, часто в образах природы. Любовной лирике поэта свойственны исповедальность, осмысление любви как фатальной силы, ведущей к опустошению и гибели. Настоящее издание достаточно полно представляет поэтическое наследие Ф. И. Тютчева: в книгу вошли почти все стихотворения поэта – 365 из 404 известных.
<ИЗ МИКЕЛАНДЖЕЛО> («Молчи, прошу, не смей меня будить…»). 1855. Впервые – Стих. 1868. С. 171. Перевод четверостишия Микеланджело (1475–1564) «Grato m’и’l sonno, e piщ l’esser di sasso…» (1545), написанного от имени изваяния Ночи на саркофаге Джулиано Медичи во Флоренции в ответ на стихи Джованни Строцци, в которых говорилось, что эта скульптура полна жизни и, стоит ее разбудить, как она заговорит. Стихотворение Микеланджело Тютчев сначала перевел на французский язык: «Oui, le sommeil m’est doux plus doux – de n’être pas…»
«ТОМУ, КТО С ВЕРОЙ И ЛЮБОВЬЮ…» 4 января 1856. Впервые – Русский архив. 1907. Вып. 2. С. 276. Адресовано Абраму Сергеевичу Норову (1795–1869), писателю, участнику Отечественной войны 1812 г. и министру просвещения в 1854–1859 гг.
«ВСЕ, ЧТО СБЕРЕЧЬ МНЕ УДАЛОСЬ…» 8 апреля 1856. Впервые – Соч. 1900. С. 7. Обращено к жене Эрн. Ф. Тютчевой в день ее рождения.
Н.Ф. ЩЕРБИНЕ («Вполне понятно мне значенье…»). 4 февраля 1857. Впервые – Русский вестник. 1857. Т. 7. Кн. 2. Февраль. С. 837. Адресовано поэту Николаю Федоровичу Щербине (1821–1869), отличавшемуся преобладанием в его творчестве античных тем и мотивов.
«С ВРЕМЕНЩИКОМ ФОРТУНА В СПОРЕ…» (Из Шиллера). <2 апреля 1857>. Впервые – Собрание сочинений Шиллера в переводах русских писателей / Ред. Н.П. Гербель. СПб., 1857. Т. 2. С. 247 (под заглавием «Фортуна и Мудрость»). Перевод стихотворения Ф. Шиллера «Счастье и мудрость» («Das Glück und die Weisheit», 1781). София – мудрость.
«ПРЕКРАСНЫЙ ДЕНЬ ЕГО НА ЗАПАДЕ ИСЧЕЗ…» 11 апреля 1857-го. Впервые – Временник Пушкинского дома. Пг., 1914. С. 40. Надпись на томе посмертно изданных сочинений В.А. Жуковского, подаренного поэтом одной из дочерей – Дарье Федоровне Тютчевой (1834–1903). Жуковский скончался в Баден-Бадене, немецком курортном городе.
«НАД ЭТОЙ ТЕМНОЮ ТОЛПОЙ…» 15 августа 1857-го. Впервые – Русская беседа. 1858. Т. 2. Кн. 10. С. 3. (под заглавием «Народный праздник»). Написано в Овстуге 15 августа 1857 г. в день местного престольного праздника – Успения Пресвятой Богородицы. Вызвано размышлениями о начавшихся в обществе разговорах об освобождении крестьян.
«ЕСТЬ В ОСЕНИ ПЕРВОНАЧАЛЬНОЙ…» 22 августа 1857-го. Впервые – Русская беседа. 1858. Ч. 2. Кн. 10. С. 3.
«СМОТРИ, КАК РОЩА ЗЕЛЕНЕЕТ…» Конец августа 1857-го. Впервые – Русская беседа. 1858. Ч. 2. Кн. 10. С. 5.
«КОГДА [ОСЬМНАДЦАТЬ] ЛЕТ ТВОИ…» 23 февраля 1858-го. Впервые – Новые стихотворения. 1926. С. 50. Написано ко дню рождения дочери поэта Марии Федоровны Тютчевой, в замужестве Бирилевой (1840–1872).
«В ЧАСЫ, КОГДА БЫВАЕТ…» <Апрель 1858>. Впервые – Русская беседа. 1858. Кн. 10. С. 4. Возможно, посвящено памяти первой жены поэта Элеоноре Федоровне и написано в 20-ю годовщину ее кончины. См. прим. к стих. «Еще томлюсь тоской желаний…».
«ОНА СИДЕЛА НА ПОЛУ…» <Апрель 1858>. Впервые – Русская беседа. 1858. Кн. 10. С. 2. Посвящено Эрн. Ф. Тютчевой, которая сожгла часть своей переписки, в т.ч. свои письма к Тютчеву.
УСПОКОЕНИЕ («Когда, что звали мы своим…»). 15 августа 1858. Впервые – Русский вестник. 1858. Т. 16, август. Кн. 2. С. 719–720. Вольный перевод стихотворения австрийского поэта Николауса Ленау (1802–1850) «Взгляд в поток» («Blick in den Strom»).
«ОСЕННЕЙ ПОЗДНЕЮ ПОРОЮ…» 22 октября 1858. Впервые – Русская беседа. 1859. Кн. 13. С. 2–3. Написано в Царском Селе. Белокрылые виденья — царскосельские лебеди.
НА ВОЗВРАТНОМ ПУТИ (I. «Грустный вид и грустный час…» II. «Родной ландшафт… Под дымчатым навесом…»). Конец октября 1859. Впервые – Наше время. 1860. 17 января. С. 12 (в обратной последовательности стихотворений). Написано по дороге из Кёнигсберга в Петербург. Леман – Женевское озеро.
«ЕСТЬ МНОГО МЕЛКИХ, БЕЗЫМЯННЫХ…» 20 декабря 1859. Впервые – Соч. 1886. С. 235. Написано в результате забавного недоразумения Тютчева с великим князем Константином Николаевичем (1827–1892), который прислал поэту очки для костюмированного бала – так же как и всем другим его участникам, поскольку сам был близорук и не желал быть узнанным по очкам. Тютчев же принял это за намек, что он за пару дней до этого не поклонился великому князю, не заметив его.
ДЕКАБРЬСКОЕ УТРО. Декабрь 1859. Впервые – Гражданин. 1872. № 1, 3 января. С. 9.
Е.Н. АННЕНКОВОЙ («И в нашей жизни повседневной…»). 1859. Впервые – Соч. 1886. С. 232–233. Посвящено Елизавете Николаевне Анненковой, в замужестве княгине Голицыной (1840–1886), дочери члена Государственного совета и поэта-любителя Н.Н. Анненкова, которая восхищалась стихами Тютчева. Ей же посвящено одно его французское стихотворение – «Е.Н. Анненковой» («D’une fille du Nord, chétive et languissante…», 1859).
«КУДА СОМНИТЕЛЕН МНЕ ТВОЙ…» 1850-е годы. Впервые – Былое. 1922. № 19. С. 72 (в статье Г.И. Чулкова «Ф.И. Тютчев и его эпиграммы»).
MEMENTO (Vevey 1859 – Gйnиve 1860). Конец октября 1860-го. Впервые – Стих. 1868. С. 187. Написано на смерть императрицы Александры Федоровны (1798–1860), вдовы Николая I, скончавшейся 19 октября. Тютчев вспоминает о своих встречах с нею в Веве (Швейцария) за год до этого – в сентябре 1859 г.
«ХОТЬ Я И СВИЛ ГНЕЗДО В ДОЛИНЕ…» Октябрь 1860-го. Впервые – День. 1861, 16 декабря. С. 3.
НА ЮБИЛЕЙ КНЯЗЯ ПЕТРА АНДРЕЕВИЧА ВЯЗЕМСКОГО. Около 25 февраля 1861-го. Впервые – Наше время. 1861. № 8, 6 марта. С. 141–142 (в заметке «Юбилей князя П.А. Вяземского»). Написано к состоявшемуся 2 марта 1861 г. банкету в честь 50-летия литературной деятельности князя Петра Андреевича Вяземского (1792–1878), с которым Тютчева связывали многолетние приятельские отношения и сходство политических взглядов. Как поэт Вяземский также был одним из самых близких Тютчеву. К нему же обращены стихотворения «Князю П.А. Вяземскому» («Теперь не то, что за полгода…», 1861) и «Князю Вяземскому» («Есть телеграф за неименьем ног!..», 1865). Описание банкета см. в Кн. : Барсуков Н.П. Жизнь и труды М.П. Погодина. Кн. 18. СПб., 1904. С. 292–327.
АЛЕКСАНДРУ ВТОРОМУ. 25 марта 1861. Впервые – Стих. 1868. С. 189. Отклик на Манифест об освобождении крестьян 19 февраля 1861 г.
«Я ЗНАЛ ЕЕ ЕЩЕ ТОГДА…» 27 марта 1861. Впервые – Стих. 1868. С. 193. По предположению Г.И. Чулкова, в стихотворении речь идет о покойной императрице Александре Федоровне (см.: ПСС. 1933–1934. Т. 2. С. 376). См. прим. к стих. «Memento» (1860).
«НЕДАРОМ РУССКИЕ ТЫ С ДЕТСТВА ПОМНИЛ ЗВУКИ…» Март 1861. Впервые – Тютчевиана. Эпиграммы, афоризмы и остроты Ф.И. Тютчева. М., 1922. С. 17. Обращено к Вильгельму Вольфсону (1820–1865), уроженцу Одессы, немецкому писателю и журналисту, переводчику и популяризатору русской литературы в Германии. По приглашению Академии наук он приезжал в Петербург на празднование юбилея П.А. Вяземского 2 марта 1861 г.
КНЯЗЮ П.А. ВЯЗЕМСКОМУ («Теперь не то, что за полгода…»). 12 июля 1861. Впервые – День. 1861, 21 октября. С. 2. Написано к отмечавшемуся в Петергофе 12 июля 1861 г. дню рождения П.А. Вяземского, через полгода после празднования 50-летнего юбилея его литературной деятельности (см. прим. к стих. «На юбилей князя Петра Андреевича Вяземского»).
«ИГРАЙ, ПОКУДА НАД ТОБОЮ…» 25 июля 1861. Впервые – Русский архив. 1874. Вып. 7. С. 221–223.
ПРИ ПОСЫЛКЕ НОВОГО ЗАВЕТА. 1861. Впервые – День. 1861, 28 октября. С. 3. Обращено к старшей дочери поэта Анне Федоровне Тютчевой (1829–1889), фрейлине императрицы Марии Александровны и воспитательнице ее дочери Марии. В 1866 г. она вышла замуж за И.С. Аксакова. Под «нелегким жребием» имеется в виду прежде всего то, что в 1838 г., в девятилетнем возрасте, она лишилась матери.
«ОН ПРЕЖДЕ МИРНЫЙ БЫЛ КАЗАК…» 1861. Впервые – Каторга и ссылка. 1931. № 11–12. С. 210. Эпиграмма на Григория Ивановича Филипсона (1809–1883), попечителя Петербургского учебного округа, усмирявшего студенческие волнения в 1861 г. Поэт по созвучию иронически уподобляет его Александру Македонскому, сыну царя Филиппа.
А.А. ФЕТУ (<1>. «Тебе сердечный мой поклон…» <2>. «Иным достался от природы…»). 14 апреля 1862. Впервые – Стих. 1868. С. 196. Обращено к Афанасию Афанасьевичу Фету (1820–1892) в ответ на его стихотворное послание «Мой обожаемый поэт…», содержавшее просьбу к Тютчеву прислать ему свой портрет. В первой строфе второго стихотворения повторяются образы стихотворения «Безумие» (1830). Великая Мать – здесь: природа.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Стихотворения"
Книги похожие на "Стихотворения" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Федор Тютчев - Стихотворения"
Отзывы читателей о книге "Стихотворения", комментарии и мнения людей о произведении.