» » » » Уильям Блэтти - Экзорсист


Авторские права

Уильям Блэтти - Экзорсист

Здесь можно скачать бесплатно "Уильям Блэтти - Экзорсист" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Ренессанс, год 1992. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Уильям Блэтти - Экзорсист
Рейтинг:
Название:
Экзорсист
Издательство:
Ренессанс
Год:
1992
ISBN:
5-8396-0004-0
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Экзорсист"

Описание и краткое содержание "Экзорсист" читать бесплатно онлайн.








— Ну да, как же! — крякнул веселый британец. — Тут же сам и выдуешь!

— Скажи мне, как тебя зовут, — повторил Каррас, нажимая кнопку записи.

— Кровопийцы чертовы, — проскрипело существо. Хитроватая физиономия исчезла, уступив место бесу.

— И чем это мы тут занимаемся, а, Каррас? Записываем наш милый разговор?

Священник выпрямился, взглянул на него пристально и подтянул стул к кровати.

— Ты не против?

— Конечно, нет! Всегда обожал адские машины!

Внезапно новый запах ударил в ноздри. “Да это же…”

— Кислая капуста, Каррас! Чуешь?

“И верно, капуста”, — изумился иезуит. Запах шел от кровати, он, казалось, исходил из самого тела девочки. Внезапно наваждение исчезло, и в комнату вернулась прежняя вонь. “Иллюзия? Или и тут самовнушение? — Каррас нахмурился. Вспомнил о флаконе. — Сейчас? Нет, придется подождать. Главное, записать побольше связной речи.”

— С кем я говорил до тебя?

— С одним из членов нашей маленькой семейки, Каррас.

— Он тоже демон?

— Ты ему льстишь.

— То есть?

— “Демон” означает “мудрый”. А он глуп.

Иезуит насторожился.

— На каком языке “демон” означает “мудрый”?

— На греческом.

— Ты говоришь по-гречески?

— И очень неплохо.

“Вот он, признак!” — У Карраса перехватило дыхание. На такую удачу трудно было и рассчитывать.

— Pos Egnokas hoti Presbiteros eimi? — обратился он к бесу на древнегреческом.

— Я, знаешь, как-то сегодня не в духе.

— Значит, не говоришь.

— Я не в духе!

Каррас поник разочарованно, погрузился в раздумья.

— Это ты выдвинул ящик? — спросил он наконец.

— Как мог ты в этом усомниться?

— Весьма эффектно. Ты всемогущ, должно быть…

— О да.

— Почему бы, в таком случае, тебе не повторить свой подвиг?

— Повторим непременно. Но чуть попозже.

— Ну пожалуйста. Не терпится увидеть это своими глазами.

— Всему свое время.

— Но почему, все-таки, не сейчас?

— Должны же мы оставить в тебе место для сомнений, — квакнул бес, — чтоб ты привел нас всех к достойному финалу… — Он откинул голову и злобно расхохотался. — Как это необычно для меня, как ново — сражаться с истиной в одном ряду! До чего приятно быть с ней в союзе!

И вновь прикосновение к затылку; Каррас застыл: “Опять страх? Но страх ли это?”

— Какой там страх, — ухмыльнулся бес, — опять всего лишь я.

Ощущение пропало. “Очередное чудо? Или телепатия? Узнать. Узнать сейчас же.”

— А не мог бы ты прочесть мои мысли?

— Слишком скучны мысли твои, чтобы их читать.

— Значит, и этого ты не умеешь.

— Что ж, будь по-твоему. Будь по-твоему.

“Вынуть святую воду? Сейчас?” В тишине слышно было лишь гудение магнитофона. “Нет, пошли дальше. Побольше речевых фрагментов.”

— И все же ты очаровательное существо, — начал Каррас. Риган ухмыльнулась. — Нет, я вполне серьезно. Хотелось бы узнать о тебе чуточку больше. Ты, например, так и не признался мне до сих пор в том, кто же ты на самом деле.

— Я демон.

— Да, но какой? Как тебя зовут?

— Что есть имя, Каррас? Да и зачем оно тебе. Зови меня пока что, если хочешь, капитаном Гауди.

— Ах да, капитан Гауди, — кивнул священник, — друг Риган.

— Притом необычайно близкий.

— Неужели?

— Без всякого сомнения.

— Тогда почему ты мучаешь ее?

— Потому что — друг. Свинке это нравится.

— Нравится?

— Она в восторге.

— Но почему?

— Спроси у нее.

— И ты позволишь ей ответить?

— Нет.

— Тогда какой смысл спрашивать?

— Никакого! — Демон злобно сверкнул глазами.

— С кем я беседовал до тебя? — спросил Каррас.

— Ты уже спрашивал.

— Да, но ответа так и не услышал.

— Еще один дружок нашей очаровательной свиночки, досточтимый Каррас.

— Могу я с ним поговорить?

— Нет. Он занят. С твоей мамашей. Она сосет его, обсасывает до корешка! — причмокнул демон и добавил весело: — Какой прелестный язычок у нее! И ротик тоже ничего…

Волна мгновенной, удушающей боли лишила Карраса дара речи. Но в тот же миг он осознал, что ненавидит демона, не девочку. “Демона?! Черт возьми, Каррас, что с тобой происходит?..” Иглы вспыхнувшей боли пронзили каждую клеточку его тела.

Иезуит встал, глубоко вздохнул и достал из кармана рубашки флакончик.

— Что это там у тебя? — спросил демон и настороженно притих.

— А ты не знаешь? — Каррас полуприкрыл большим пальцем горлышко и окропил Риган водой. — Это, дьявол ты мой, святая вода.

Существо скорчилось вдруг и стало яростно извиваться.

— Она жжет меня, жжет меня, — заревело оно. — Прекрати! Прекрати сейчас же, гнусный святоша! Отстань от меня!

“Истерия. Она действительно прочла обо всем этом в книге.” Каррас закрыл флакон пробкой. Взгляд его упал на работающий магнитофон. “Стоит ли зря тратить время?”

В комнате вдруг стало тихо. Он пригляделся. “Это еще что такое? Что с ней происходит?”

Бесовская личина незаметно сменилась новой маской, очень похожей, но совсем другой. Глаза закатились, сверкнув белками. До него донеслось какое-то тихое, медленное бормотание. Каррас подошел к кровати и, нагнувшись, прислушался. “Что это? Ерунда какая-то. И тем не менее… Слышен ритм речи. Похоже на язык.” Возможно ли такое? Откуда-то из глубины поднялась волна тошноты, забилась, затрепетала под ложечкой. Усилием воли он подавил в себе дрожь. “Ну же, не будь идиотом!..” И все же…

Каррас взглянул на индикатор: стрелка уровня записи стояла на нуле. Он добавил уровень и стал слушать, почти прижавшись ухом к губам. Бормотание продолжалось, прерываясь ежесекундно глубокими хриплыми вздохами.

Каррас выпрямился.

— Кто ты?

— Откинъя — ответило существо тихим, мучительным стоном. Он поднял взгляд: над пустыми белками слабо подрагивали веки. — Откинъя.

Ломкий, надтреснутый шелест этот доносился будто издалека, из темного небытия где-то за границами времени.

— Это твое имя? — Каррас сосредоточенно сдвинул брови.

Губы вновь шевельнулись. До него донеслись какие-то отдельные слоги, тягуче-прерывистое звуковое месиво. Затем все смолкло.

— Ты слышишь меня? — Наступила тишина; в ней слышно было лишь странно приглушенное, сдавленное дыхание — дыхание спящего в кислородной камере. Иезуит ждал, в надежде услышать что-то еще. Но губы остались неподвижными.

Он перемотал кассету, снял ее и закрыл магнитофон; в последний раз взглянул на Риган. Затем повернулся, вышел из спальни нерешительным шагом и спустился вниз.

Крис и Шэрон сидели в кухне и пили кофе. Обе встрепенулись одновременно, с ожиданием и надеждой.

— Пойди присмотри за ней, ладно? — шепнула в сторону Крис. Девушка в последний раз глотнула из чашки, едва заметно кивнула Каррасу и вышла. Он устало опустился на стул.

— Ну что? Как там? — Крис отчаянно пыталась прочесть ответ в его взгляде.

Иезуит не успел ответить: в кухню из кладовки прошмыгнул Карл и, став у раковины, принялся чистить кастрюлю.

— Ничего, — мягко проговорила она, проследив за направлением его взгляда, — говорите. Что там на этот раз произошло?

— Появились еще двое. Впрочем, одного, с британским произношением, я, кажется, и до этого видел недолго. Он ваш знакомый?

— Это важно? — И вновь Каррас увидел, как напрягся каждый мускул ее лица.

— Это важно.

Она кивнула, уставившись куда-то вниз.

— Да, я знала этого человека.

— Кто он?

— Бэрк Дэннингс. — Крис подняла глаза.

— Тот самый режиссер, который…

— Да. — Она не дала ему договорить. Иезуит задумался. Потом заметил, как нервно подрагивает ее указательный палец.

— Не хотите кофе, святой отец?

Каррас покачал головой.

— Нет, спасибо. — Он уперся локтями в край стола. — Риган была с ним знакома?

— Да.

— И…

За спиной у него раздался грохот. Крис подскочила, как ужаленная: это Карл сзади уронил сковородку. Затем нагнулся, попытался поднять ее и уронил снова.

— О Боже, Карл!

— Простите, мадам.

— Слушай, Карл, иди-ка ты отсюда. Сходи в кино или еще куда-нибудь. Нельзя же всем нам так вот и сидеть в этом доме взаперти! — Она хлопнула сигаретной пачкой об стол и снова повернулась к Каррасу.

— Нет-нет, я должен за ней смотреть, — запротестовал было швейцарец.

— Карл, я не шучу! — взвизгнула Крис истерически, не повернув головы. — Убирайся! Выйди хоть ты ненадолго из этого дома. Нам всем давно пора уже отсюда сматываться. Ну-ка, марш!

— Марш, марш! — эхом отозвалась Уилли, откуда ни возьмись появившаяся в кухне; она вырвала из рук у мужа сковородку и вытолкала его за дверь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Экзорсист"

Книги похожие на "Экзорсист" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Уильям Блэтти

Уильям Блэтти - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Уильям Блэтти - Экзорсист"

Отзывы читателей о книге "Экзорсист", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.