Тодд Маккефри - Сердце дракона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Сердце дракона"
Описание и краткое содержание "Сердце дракона" читать бесплатно онлайн.
Мрачный призрак болезни появился в Вейрах Перна, неся с собой потенциальную опасность для драконов, восхитительных огнедышащих созданий. Под угрозой прихода нового, быстро прибилижающегося Падения, единственной защитой от которого являются драконы, каждый Вейр на Перне попал в кризисную ситуацию.
Положение и настроение людей в Вейре ухудшается еще больше, когда разведывательные отряды приносят новости о появлении черной пыли — безошибочном предвестнике Падения. Все больше драконов слабеет и умирает, оставляя в Вейре только молодняк, который ничем не сможет помочь.
Есть ли хоть какая-то возможность спасти ослабевших драконов и всю подвергнувшуюся опасности планету?
«Здесь!» — Талент'а сообщила ей со вздохом удовлетворения. И после устранения причины беспокойства. — «Вот теперь намного лучше.»
Фиона улыбнулась. — Ты могла просто поваляться в луже масла.
«Ну уж, нет! Не думаю, что все драконы поступают так! — поправила ее Талент'а, повернув голову, чтобы лучше видеть свою всадницу, ее фасеточные глаза мерцали беспокойно. — Неужели, я совсем ничего не значу для тебя?»
Фиона обняла голову Талент'ы, рука обвивала шею и почесывала ее за глазами.
«Ну, конечно же, нет!» — мысленно разговаривала она со своим драконом. — «Ты самый лучший, удивительный, чудесный друг, какой может быть у человека.»
«И ты обязательно скажешь мне, если тебе будет тяжело со мной?»
Фиона засмеялась. — Так же, как ты скажешь мне, если тебе будет тяжело со мной.
«С тобой? Никогда!» — ответила Талент'а, слегка изменив положение головы для почесывания. — «Вот здесь. Как приятно.»
Фиона хихикнула, оценив явное удовольствие, прозвучавшее в словах Талент'ы и удвоила свои усилия.
Меньше двух месяцев прошло, а я не представляю себе жизни без Талент'ы — подумала Фиона.
Громкий кашель, раздавшийся поблизости, поразил ее, подобно выстрелу.
Как одно целое, дракон и всадница повернулись в сторону, откуда послышался кашель.
— Келсант'а — прошептала Фиона, ее сердце словно окаменело в груди.
«Ей не стало лучше- подтвердила Талент'а. — «Что будет, если она так и не поправится?»
Фиона лишь покачала головой, у неё не было слов для ответа.
Глава 6
То в небо взмывая, то выстроив ряд
Летит высоко и красиво,
Сверкая на солнце, драконов отряд -
Коричневых, бронзовых, синих.
Форт Вейр, семь дней спустя, 507.13.22 ПП.
— Нет необходимости заботиться о пополнении запасов трав. — сказала Танназ Фионе, когда та вошла в вейр Келсант’ы ранним утром, неся ведро, полное парящего, приятно пахнущего отвара. — Это не действует.
Фиона начала возражать, но вторая Госпожа остановила ее жестом. — Это совсем не действует последние три дня.
Танназ стала похожа на тень, ее глаза покраснели, волосы были неухоженными и жирными, а кожа просто висела на костях. Она вскакивала ночью от каждого фырканья и кашля своей королевы — а иногда она начинала испытывать ужас от кашля других драконов, который разносился над Чашей Вейра с жуткой безысходностью, являющейся предвестницей смерти.
Келсант’а вдыхала и выдыхала с хрипом, прерываясь на беспорядочный громкий кашель, сотрясающий ее огромное золотое тело от головы до хвоста; Фиона поежилась, увидев состояние прекрасной королевы.
— Скажи Сайске, что я хочу перейти в вейр, расположенный выше. — сказала Танназ, отвернувшись от Фионы к своему дракону.
— Танназ…? — начала Фиона, но старшая, ставшая еще меньше, Госпожа Вейра жестом отослала ее прочь.
С чувством, близким к ужасу, Фиона быстро ушла, попросив свою золотую. — «Талент’а, передай Сайске, что Келсант’е стало хуже».
После небольшой паузы, королева Фионы, которая, похоже, дремала, ответила. — «Я сказала. Она говорит, чтобы ты встретилась с ней на кухне».
«Спасибо». - ответила Фиона, повернув к Кухонной Пещере. Когда ее осветил рассеянный утренним туманом свет кухонных окон, она заметила рядом с собой темную фигуру.
— Как Танназ себя сегодня чувствует? — спросила Меланви. — Как ее дракон?
— Хуже. — коротко ответила Фиона. Меланви постоянно крутилась возле покоев Танназ, всегда готовая помочь, но у Фионы сложилось четкое впечатление, что старуха олицетворяла старую поговорку: «Беда не приходит одна». При одном виде старухи, Фиона закипала гневом, но молчала, потому что Танназ не выражала недовольства.
— У нее в голове все перемешалось. — сказала Танназ Фионе, когда та единственный раз пожаловалась ей на старуху, и по тону сказанного Фиона поняла, что Танназ ожидала от нее большего понимания. — Почти все время она думает, что я — Нара, прежняя Госпожа Вейра. — увидев непонимающее выражение лица Фионы, Танназ добавила, — Я не против хотя бы такой компании, ведь ты же не можешь быть здесь все время: ты должна заботиться о своем собственном драконе.
Фиона ничем не могла ей помочь, но в голосе Танназ прозвучала обида, невысказанное «Твой-то дракон здоров».
— Мы встретимся с ней. — тихонько, как бы для себя, прошептала Меланви. Когда старуха заковыляла дальше, Фиона услышала, как та растерянно добавила. — А разве мы не видимся с ней каждый день?
— Фиона, что-то случилось? — спросила Эллора, когда Фиона вошла в Кухонную Пещеру.
Фиону настолько поразило странное поведение Меланви, что она смогла только покачать головой.
— Госпожа Вейра уже здесь. — указала кивком головы Эллора и вручила Фионе поднос. — Здесь кла и кое-что теплое для этого холодного утра.
Все еще обдумывая случившееся, Фиона побрела к столу Предводителей и поставила поднос, присев только после того, как Сайска жестом предложила ей сделать это. Госпожа Вейра была настолько погружена в свои мысли, что заметила то, что всадница младшей королевы не ответила ей, только, когда во второй раз предложила Фионе кружку кла.
— Фиона!
Фиона изумленно взглянула на нее.
— Что случилось?
— Ведь она же не собирается сделать это, да? — тихо спросила у Сайски Фиона. — Ни Келсант’а, ни Танназ, ведь так? — и, когда Сайска не ответила, Фиона продолжила, ее голос стал более громким от злости. — А Меланви там каждый день, выжидает и надеется, что…
— Выпей кла. — сказала Сайска тоном приказа и сунула кружку в онемевшие руки Фионы.
Фиона подчинилась, но так, словно кто-то другой двигал ее руками, кто-то другой пил. «Так не должно быть. Драконы всегда были здоровы, они никогда не болели, они никогда … не умирали».
— Она собирается уйти вместе с ней, да? — спросила она, с отсутствующим видом опустив свою кружку на стол.
— Если она сделает это, это будет ее выбор. — тихо ответила Сайска.
— Так что же собирается сделать Меланви? — спросила Фиона.
— Мне кажется, — спустя мгновение ответила Сайска, — она пытается помочь, как умеет.
— Помочь? — Фиона не могла в это поверить.
— Так, как умеет. — повторила Сайска. Она молча смотрела, как К’лиор потянул к себе стул и сел напротив Фионы. Он выглядел измученным.
— Я только что от Ж’марина. — сказал К’лиор.
— Травы не помогают, да? — спросила Фиона. Она не обратила внимания на взгляд, которым обменялись К’лиор и Сайска, но разобрала едва слышные слова К’лиора. — Не помогают.
— То же самое сказала и Танназ. — мрачно сказала Фиона и посмотрела на Сайску. — Она просила передать тебе, чтобы ты не беспокоилась о травах, и что она хочет переехать в вейр выше уровнем.
— Нет. — решительно заявила Сайска. — Она останется в своем вейре. — и, поймав взгляд Фионы, добавила. — Я сама скажу ей об этом.
Подошел Т’мар, и, приглашенный К’лиором, присел за стол. — Данорт’е Л’риана не стало лучше.
— Лучше не стало никому. — сказал Кентаи, войдя в пещеру. Он сделал гримасу и добавил. — Я только что говорил с нашим Мастером Пастухов.
— А при чем здесь пастухи? — удивленно пробормотал Т’мар.
— Мы используем те же травы, что они применяют для лечения скота. — продолжил Кентаи, присев рядом с Фионой, напротив Т’мара. Он печально покачал головой. — Она сказала, что обычно, если травы не действуют сразу, животное умирает.
— Драконы — совсем не скот! — заявил Т’мар.
— Не скот, — согласился Кентаи, — но травы те же самые.
— Я беседовал с Тома до этого, — размышлял вслух К’лиор, — и она всегда казалась очень знающей в своем деле.
— Мы ничего не сможем сделать!. - настаивал Т’мар, переводя взгляд с Кентаи на Сайску, К’лиора, и наконец, на Фиону. — Нити идут, нам необходимы все наши драконы.
— Мне кажется, мы все это знаем, Т’мар. — мягко сказал К’лиор. Т’мар начал медленно закипать от взгляда Предводителя.
— Можешь ли ты предложить что-то другое? — вставил Кентаи.
Т’мар посмотрел на арфиста и пробурчал. — Если бы у нас был целитель…
— Если бы у нас был целитель, он бы не сказал больше того, что мы уже знаем. — возразил Кентаи. Он обвел рукой Чашу и указал выше, на барабанную вышку около Звездных Камней. — Я постоянно поддерживал связь, и никто не предложил лучшего решения, чем Киндан.
— Он не целитель. — упорно настаивал Т’мар.
— Да, — ответил согласно Кентаи, — он не целитель. Но именно Киндан отыскал путь спасения Холдеров во время Мора, и только Киндан был связан со стражем порога и Запечатлел файра.
— Я доверяю Киндану. — горячо заявила Фиона. — Он спас мне жизнь.
Т’мар удивленно на нее посмотрел, а потом опустил глаза и пробормотал. — Он не всадник дракона.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Сердце дракона"
Книги похожие на "Сердце дракона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Тодд Маккефри - Сердце дракона"
Отзывы читателей о книге "Сердце дракона", комментарии и мнения людей о произведении.