Владимир Корн - Энстадская бездна
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Энстадская бездна"
Описание и краткое содержание "Энстадская бездна" читать бесплатно онлайн.
Жизнь порой наносит жестокие удары, словно проверяя на прочность, и тут уж все зависит от тебя. Ну и, конечно же, от малой толики везения, куда же без нее?
— Хорошо идем, — некоторое время спустя заявил Брендос, не без довольства в голосе.
— Да уж, прежнему 'Страннику' такое было не под силу, — согласился с ним я.
И действительно, такое ему даже и не снилось: новый 'Небесный странник' развил скорость, старому никак недоступную. В чем тут было дело: в том, что мачт целых две, в том, что они слегка наклонены к корме, в непривычных, как будто зализанных обводах корпуса, но факт оставался фактом — скорость у него не шла ни в какое сравнение. Отрадно было осознавать это в качестве компенсации за то, что высоту он набирал ощутимо медленнее.
— Гвенаэль, заложи-ка полборта влево.
Заодно уж попробуем новый корабль и на маневренность. Корабль послушно пошел влево.
— Теперь вправо, и сразу клади руль на борт.
С полными парусами маневр опасный, недалеко и до беды, но так хотелось узнать все возможности моего нового корабля. Интерес не праздный: случиться может всякое, и тогда именно знание их дадут возможность всем нам спастись.
'Небесный странник' начал разворачиваться, сильно накренясь, и с камбуза послышался звон упавшей посуды.
'Извини, Аделард. Но ты не на земле — в небе, и пора бы тебе уже привыкнуть. И еще очень хочется надеяться, что без ужина мы не останемся'.
До самой темноты мы кружились в небе, то набирая высоту, то снижаясь к самой земле. То, подняв все паруса, старались выжать из корабля максимальную скорость. То, наоборот, шли под тем минимумом, что давало возможность им управлять. Если сравнить корабль с человеком, мы подвергали его пыткам, стараясь узнать: нет ли за его внешней благородностью чего-то такого не очень хорошего, что он тщательно скрывает'.
— Отличнейший корабль! — раз за разом изумлялся навигатор Рианель Брендос. — Получить его вот так, вслепую, все равно, что наугад вынуть из колоды козырного туза.
Интересное дело: мне ни разу не довелось застать Рианеля за игрой в карты или кости, он принципиальный противник азартных игр, но почему-то ему захотелось выбрать именно такое сравнение.
Брендос прав полностью: корабль мне действительно достался великолепный. Что же до того, что он набирает высоту медленно, будто лениво… Как только изыщется возможность, установлю на нем дополнительные л'хассы и тогда проблема полностью будет решена.
Вообще корабль такого класса должен иметь их семь, а то и все восемь. Они и были здесь, восемь камней, под них даже гнезда остались: два на корме и один в носу. Так что ничего даже переделывать не придется. Но продавец почему-то избавил корабль сразу от трех. Возможно, это сделал уже Кристофер Жануавье, л'хассы ему нужны. И уж совсем не хочется думать, что их присвоили те, кто перегонял корабль сюда, в Банглу. Но в любом случае, я был Жануавье безмерно благодарен.
Еще это день запомнился вот чем. По мальчишке, Сиду было видно, что высота его страшит.
В том, что его укачивало, ничего страшного нет, дело привычки. Но есть люди, которым не суждено привыкнуть к высоте, и на летучих кораблях таким делать нечего: небо нужно любить.
'Ну что ж, — думал я. — Побудет Сид день с нами. Если ему не по душе небо, получит свои два серебряных геллера, столько даже Амбруаз в день не зарабатывает. Ну и новая одежонка останется при нем, так что окажется он весь в выигрыше. Кроме того, на всю оставшуюся жизнь уяснит себе: небо не для него'.
Когда он в очередной раз показался на палубе, я вспомнил, как познакомил меня с небом мой первый капитан, рыжебородый Кторн Миккейн.
— Сид, — позвал я мальчишку на мостик.
— Слушаю вас, капитан.
Глазами он меня не ел, но представление о дисциплине Амбруаз втолковать ему смог: пусть и не вытянулся в струнку, но с ноги на ногу не переваливался, и не ковырялся в носу.
— Сид, дело у меня к тебе.
— Слушаю вас, капитан, — повторил он.
— Нужно залезть на мачту, вон туда, — указал я на 'воронье гнездо'. — Трубу мы одну найти не можем, и вот мне какая мысль пришла: может быть, впередсмотрящий ее там оставил? Будить его не хочется — человек после вахты, а все остальные заняты делом.
Сид взглянул на мачту, измерил взглядом ее высоту… И я уж было подумал, что он найдет себе какую-нибудь отговорку, мол, и у него тоже дел на камбузе полно, когда он кивнул:
— Хорошо, капитан.
Мы с навигатором Брендосом с интересом наблюдали за ним. Заметно было, что Сид идет к вантам, ведущим к верхушке мачты, на деревянных ногах. Возле самого борта он замешкался, посмотрел вверх, затем осторожно выглянул за борт. Мы ждали.
— Мальчонка с характером, — сказал Брендос, когда тот, увидев, что мы за ним наблюдаем, все же полез наверх.
Лез он с закрытыми глазами, лишь изредка их открывая. Наконец, он оказался в самом 'вороньем гнезде'. Заглянул в него, затем перевалился внутрь. И надолго там остался. Спустился Сид только после того, как Энди его окликнул:
— Эй, малец! Страшно вниз спускаться? Тебе помочь?
— Еще чего! — Сердито крикнул тот в ответ. — Сейчас сам спущусь.
Когда Сид вновь оказался на мостике, дрожащий, с посиневшими от холода губами, он едва смог сказать:
— Нету в ней трубы, господин капитан.
— А вообще, как там?
— Там? Красотища! Дома как коробочки, люди — букашки, а за небо, кажется, можно рукой дотронуться!
И глаза его горели восторгом.
— Иди, грейся, — отпустил я его.
Тот уже было начал спускаться по трапу с мостика, когда вернулся:
— Господин капитан! — На это раз он действительно переваливался с ноги на ногу. — Господин капитан, я согласен на один геллер, даже меньше, только вы меня не прогоняйте с корабля, хорошо?
— Это только от Амбруаза зависит. Вдруг ему не понравится такой помощник как ты, — развел я руками, не в силах удерживать улыбку.
— Ну вот, еще один, — сказал навигатор Брендос, когда Сид исчез за дверьми камбуза, куда он добрался бегом.
И навигатор прав: еще один человек заболел небом, заболел неизлечимо, на всю оставшуюся жизнь. Когда-то, примерно в такой же ситуации, заболел им и я. И еще ситуация похожа тем, что и меня голос Энди Ансельма вернул к действительности, когда я, забравшись на верхушку мачты, совсем забыл, для чего послал меня на нее капитан Кторн Миккейн, залюбовавшись окружающим видом.
* * *
За испытание привода Аднера мы взялись уже в полной темноте. Все это время мы крутились в небе в окрестностях Банглу, и за нами, можно нисколько не сомневаться, наблюдало множество глаз. Тьма же помогла бы нам укрыть от них неподвластные нормальной логике эволюции 'Небесного странника': как может корабль без парусов двигаться в небе? Причем двигаться быстро и против ветра?
'Небесный странник' висел в небе, медленно движимый на запад ночным бризом. Туда, где в ясную погоду отчетливо видны пики гор острова Неистовых ветров.
— Ну что, приступим, — заявил я, берясь за рукоять, приводящую привод в действие, после чего медленно сдвинул ее вперед.
Звякнула цепь, передавая команду на устройство и ничего. Я сдвинул рукоять еще, и опять никакого эффекта. Взглянул на Аднера: 'Что-то не так?'
— Двигайте сильнее, капитан Сорингер, — пояснил он. — Цепь, она дает слабину, и необходимо ее выбрать. Когда тяги представляли собой металлические прутья, слабины не было, а делать натяжку цепи слишком сильной чревато — могут сбиться настройки в самих гнездах л'хассов.
Я сдвинул рычаг еще. Вероятно, перестарался, поскольку корабль, качнувшись с носа на корму, с места набрал неплохой ход. Все прибавляя скорости, наконец, я добился того, что происходило и с погибшим кораблем — его начало сильно раскачивать и пришлось потянуть рукоять на себя.
Мы снова переглянулись с Рианелем Брендосом: под парусами новый корабль явно шел быстрее, чем прежний, но при подключенном приводе Аднера разницы между ними мы не почувствовали. А если она и была, то несущественная.
И мы оба посмотрели на Аднера, но тот только развел руками:
— Будь на корабле столько л'хассов, сколько ему и положено, а так…
Корабль уже лег носом на Банглу, когда на мостик поднялся Агарет Смоулвин, выглядевший воплощением недоумения. Тот самый Смоулвин, что раньше служил на 'Мантельском удальце' у капитана Кеннета. Когда я начал набирать команду, он пришел наниматься одним из первых и привел с собой еще пятерых.
Я поприветствовал их как старых знакомых, и все же не смог удержаться, чтобы не спросить:
— А если нам снова придется отправиться на остров Неистовых ветров? — подумав: 'Не дай бог, конечно'.
За всех ответил Смоулвин:
— Мы согласны, капитан.
Ну как их после этого всех было не взять? Вообще зря я беспокоился относительно того, что собирать команду мне придется долго.
Почему-то люди, узнав о том, что капитан Сорингер набирает людей, ринулись если не толпами, то выбор у нас был. Разговаривать с каждым из них я поручил навигатору Брендосу, и те, то проходил отбор, представали уже передо мной. Но насчет Смоулвина и тех пятерых, что он привел с собой, ни у меня, ни у Брендоса даже тени сомнения не возникло, мы взяли их всех. Сам Агарет Смоулвин походил на Родрига Бриса как родной брат. Такого же саженного роста, такой же крупный и тоже бородач. Правда, борода у него явно уступала той, что росла у Рода. Но в остальном они здорово походили друг на друга, даже разрезом глаз, кстати, у обоих одного и того же черного цвета…
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Энстадская бездна"
Книги похожие на "Энстадская бездна" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Владимир Корн - Энстадская бездна"
Отзывы читателей о книге "Энстадская бездна", комментарии и мнения людей о произведении.