» » » » Владимир Андриенко - Шпага убийцы


Авторские права

Владимир Андриенко - Шпага убийцы

Здесь можно скачать бесплатно "Владимир Андриенко - Шпага убийцы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторический детектив. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Андриенко - Шпага убийцы
Рейтинг:
Название:
Шпага убийцы
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Шпага убийцы"

Описание и краткое содержание "Шпага убийцы" читать бесплатно онлайн.



Классический детектив. восходящий к лучшим образцам жанра, вдохновлённого Агатой Кристи. Аннотация не пишется нарочито, что бы не раскрывать читателям, что «убийца — садовник».






— Я подумал, сэр, что убийца придет в имение извне, и потому решил оставить людей на страже в самых уязвимых местах. Но оказалось, что он находиться среди гостей. А вы сами знаете, каковы размеры имения лорда Уэлсли? Здесь и полка солдат будет мало, чтобы поставить стражу на всех дорогах. К тому же лорд намеревался устроить охоту для гостей, и я был вынужден послать троих, чтобы наблюдать за конюшнями.

— Как далеко они расположены?

— В трех милях отсюда. Там у лорда настоящий городок, в котором живут тренеры, конюхи и жокеи. А это общество я еще и проверять не начинал. Хотя мои агенты донесли, что ничего подозрительного там не обнаружено и новых людей в последние две недели не было.

— Ну, хорошо, Гуд. С этим я согласен. Но что вам помешало собрать своих людей здесь сразу после первого убийства?

— Все произошло затем слишком быстро. Я не был уверен, что у преступника нет помощников извне. Убийство герцогини и её горничной прямое тому подтверждение, сэр.

— Черт знает что такое! Рапорт он подаст об отставке! Нет! Вы сначала разберете все это дерьмо! А зачем вы подключили к делу майора Мартина?

— Мне нужен был помощник.

— Здесь есть два инспектора Келли и Гуд. Вот кто станет вести расследование. Всех остальных я отстраняю от дела! Ни Мартин, ни мисс Лэнг, пусть не суют свои носы, куда не следует.

— Мы станем держать всех гостей лорда Уэлсли здесь, сэр? Многие хотят уехать.

— До конца следствия никто и никуда не уедет их имения лорда Артура. Среди гостей есть и писатель и два журналиста. Они раструбят о преступлении по всему миру. Я уже вижу газетные заголовки вроде «Бессилие полиции в усадьбе Уинсберри», «Серия убийств в старинном особняке». Поэтому все они останутся здесь. А с вами мы начинаем не блуждать в потемках и не играть в Шерлока Холмса, а выстраиваем версию преступления без мистики и невидимок.

— Выстраивать версию? Я уже много раз пытался это сделать, но убийца постоянно путает мои карты, сэр.

— Но теперь здесь я, и пусть он попробует спутать мои. Рассказывайте все, что здесь произошло в мельчайших подробностях. Я хочу знать все!

— Как прикажете, сэр!

— И не стоит вам на меня обижаться, Гуд. Говорите!

После того как Келли узнал все, что знает Гуд, старший инспектор произнес:

— Кое-что вам удалось нарыть, инспектор. Сейчас вызовите мне слуг, которых я укажу в списке. Я лично их допрошу. А после разговора с ними я стану говорить с генералом Брикенсторфом.

— С генералом? — удивился Гуд. — Но его сразу можно исключить из числа подозреваемых, сэр, только из-за того, что…

— Не стоит мне указывать, что делать, Гуд. Вы только исполняйте мои приказы и все. Вам понятно?

— Да, сэр!

Генерал сэр Томас Брикенсторф

— Прошу вас, генерал! — старший инспектор услужливо отодвинул кресло для старого вояки. — Садитесь!

— Снова допрос? — спросил сэр Томас, усаживаясь.

— Ну, зачем вы так, сэр? Не допрос, а беседа. Вы же сами хотите побыстрее отсюда уехать, и выражали свое возмущение тем, что я приказал никого не отпускать до конца следствия. Вот и помогите нам поймать убийцу. Мы с инспектором Гудом станем восстанавливать картину преступления и поймаем его. Смею вас уверить, сэр.

— Хорошо! Я готов сотрудничать. Что вы хотите узнать, старший инспектор Келли?

— Я хотел бы знать, генерал, почему вы так быстро покинули лорда Кленчарли в павильоне в парке тот день, когда он был убит. Вот главный вопрос, на который я хотел бы получить ответ.

— А почему я должен был разговаривать с ним долго? — спросил генерал.

— Должны? Нет, сэр. Вы ничего не должны. Но вот по показаниям других свидетелей, вы в последнее время всегда разговаривали с лордом Кленчарли долго. Вы любили поспорить. А в тот день при отличной погоде, да за коньяком и трубками, почему не поговорить?

— У меня не было желания и настроения говорить в тот день.

Келли усмехнулся.

— Но тогда поясните мне, генерал, почему у вас не было желания поболтать с бароном, а появилось желание поболтать с сэром Ральфом Гизборном, которого вы терпеть не могли и никогда с ним более пяти-десяти минут не разговаривали?

— Вы на что-то намекаете, старший инспектор? — генерал поднялся со своего места.

Выглядел он, несмотря на свой возраст, гораздо внушительнее Келли, хотя ростом они были приблизительно равны. Старший инспектор выдержал его взгляд и попросил старого вояку сесть на место.

— Я уже опросил слуг, генерал. Они сообщили мне, что ваши отношения с сэром Ральфом Гизборном были более чем холодные. Вы можете прочесть их показания. Вот показания вашего слуги Сэма Майфона, в которых он подчеркивает вашу редкостную порядочность и терпеливость в отношении вышеозначенного сэра Ральфа. И говорит, что вы мало желали с ним не только болтать, но и здоровались с трудом. Слуга сэра Ральфа также подтверждает натянутость ваших отношений со своим хозяином. А в тот день, он вышел из павильона, вы сами подошли к нему, и инспектор Гуд слышал ваши слова о предстоящей охоте! Странно все это, сэр! Я раскрою вам карты, генерал Брикенсторф, — тон инспектора стал официальным. — Вы, сэр Томас, вошли в беседку, где в тот момент пребывал барон Кленчарли-Генкервил, и не стали с ним беседовать, ибо с мертвецом беседы вести не стоит. А сразу же после вас в беседку вошел сэр Ральф и также быстро вышел оттуда. Стоит вопрос — почему? Да потому, что он застал барона мертвым. Вот он и выскочил как ошпаренный из павильона! А вы, увидев его, сразу же завели с ним беседу. И нетрудно догадаться о чем!

— Если вам нужны основания этой версии, — вмешался в разговор Бакенбери Гуд, — то они у нас имеются. До вас в павильон вошел Максимилиан Уэлсли, но когда он вышел, я лично слышал слова барона. Он требовал принести трубку. А значит, был жив после посещения Уэлсли! Затем в павильоне был дворецкий Сэмюэл, но с него подозрения можно снять, ибо его также убили!

— Достаточно? — с видом победителя спросил Келли. — Если нет, то могу вам сообщить, что у вас были финансовые трения с милордом Кленчарли. Господин Алан Грей сообщил, что 20 % акций компании барона принадлежали вам! А она в последнее время терпит убытки!

— А вы, как нам стало известно, — подхватил эстафету Гуд, — сделали предложение мисс Люси Уолсингем. Об этом пишут лондонские газеты. И вам крайне нужны средства. Вы стали требовать их с барона и, поссорившись, в припадке ярости, убили его кинжалом, сделанным из вашего же старого сломанного клинка. Вы ведь заядлый фехтовальщик, генерал? Не так ли? И вполне могли сломать клинок в тренировочном поединке.

Сэр Томас был подавлен услышанным. Версия инспектора Келли выглядела более чем убедительно. Генерал понял, что если полицейские копнут его биографию поглубже, то вырисуется еще не один мотив убийства.

— Вы и дальше не желаете говорить правду, генерал? — спросил старший инспектор.

— Прошу вас, дайте мне воды, — уже другим голосом произнес сэр Томас.

— Гуд! — Келли отдал приказ своему коллеге.

Тот тотчас подал генералу стакан.

— Я не убивал барона, господа. Я действительно в последнее время часто с ним спорил, и у нас были солидные разногласия, но я его не убивал!

— Успокойтесь, сэр. Успокойтесь. И начинайте говорить.

— Хорошо, господа, — генерал вернул стакан Гуду и спросил. — С чего мне начинать?

— Что вы увидели, войдя в павильон?

— Барон уже был мертв. Кленчарли лежал на полу со страшной раной в груди. Я был поражен увиденным и, постояв несколько минут, вышел из павильона, стараясь сохранять спокойный вид.

— И вам это удалось довольно плохо, — вставил слово Гуд.

— После того как туда зашел Гизборн, я быстро отвел его в сторону и все объяснил. Сэр Ральф поверил моему честному слову и покрывал меня. Но я не убивал! Поверьте мне, господа. Я понимаю, что все сходиться на мне. Но я не убивал!

— В ваших словах звучит искренность, генерал и я вам верю. Но у меня к вам есть еще пара вопросов, сэр. Расскажите мне все о ваших финансовых отношения с бароном Кленчарли.

— Я сам плохо ориентируюсь в вопросах вложения денег. Никогда этим не занимался. Но после смерти моей первой жены, а она отменно вела дела по нашему имению, мне пришлось взяться за них. Кленчарли как раз купил алмазный участок в Южной Африке. Он убедил меня, что участок принесет в скором времени громадное состояние, но нужны средства на разработку. Вот я и вложил 100 тысяч фунтов в это дело. Это, господа, все мои деньги. Без них у меня останется только моя генеральская пенсия.

— И что же копи? Принесли свои богатства? — поинтересовался Келли.

— Какое там! — махнул рукой генерал. — Никаких сказочных богатств там не было. Пустышка. Да и не один я пострадал от этого. Деньги в копи барона вложили многие из здешнего общества.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Шпага убийцы"

Книги похожие на "Шпага убийцы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Андриенко

Владимир Андриенко - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Андриенко - Шпага убийцы"

Отзывы читателей о книге "Шпага убийцы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.