Роберт Сальваторе - Легенда о Дриззте: Избранные Истории

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Легенда о Дриззте: Избранные Истории"
Описание и краткое содержание "Легенда о Дриззте: Избранные Истории" читать бесплатно онлайн.
Классические рассказы, дополняющие эпическую серию "Легенда о Дриззте". Годами в рамках серии в антологиях "Забытых Королевств" и в журнале "Dragon™" выходили рассказы о жизни знаменитого дроу и его друзей. Впервые под одной обложкой эти классические истории — и одна не публиковавшаяся прежде!
Происхождение пантеры Дриззта, рассказ о том, как впервые Энтрери и Джарлаксл встретились с драконьими сестрами, и прочее.
Перед каждым рассказом Роберт немного рассказывает о том, как писал эту историю.
Перевод выполнен командой форума «Долина Теней» (shadowdale.ru), посвящённого переводам художественной и игровой литературы по сеттингу Dungeons & Dragons “Forgotten Realms”.
— Нет уж, — резко перебила её Канауфа. — Старик не будет обузой. Вульфгар этого не допустит! Он на носилки не ляжет, даже если сгниют ноги. Скорее прикажет бросить его умирать.
Она фыркнула и продолжила:
— И, насколько я знаю Вульфгара, он не станет объедать голодающее племя.
Брэйлин вздохнула.
— Для меня была бы честь идти рядом с ним, — добавила Канауфа.
— Ты не можешь так поступить! — заявил Бренорсон.
— Не тебе за меня решать, сын мой, — спокойно напомнил ему Вульфгар.
— Я Вождь!
— А я твой отец, — сказал Вульфгар, — и дед твоих детей.
— Ты заставляешь меня приговорить тебя к смерти! Как я объясню это моим сёстрам, моим детям, внукам?
— А Ильфгола и остальных ты тоже приговоришь?
— Это другое! — сказал Бренорсон.
— Потому что они молодые и сильные, а я стар и всё равно умру от холода или когтей чудовищ, так?
Бренорсон облизнул губы. Ему было около сорока лет, и почти десять он управлял Племенем Лося, с тех пор, как умер Киерстаад Быстрый. Тем не менее, он по-прежнему ощущал себя ребёнком рядом этим человеком, Вульфгаром, своим отцом, своим наставником, своим героем. Вульфгару перевалило за шестьдесят, когда он зачал Бренорсона, третьего ребёнка и первого мальчика. Две дочери вышли замуж и стали членами семьи других племён, тем самым, соединив племя Лося с племенами Медведя и Тюленя.
— Не отвечай, — продолжал Вульфгар, — твоя преданность весьма трогательна.
Бренорсон хотел было что-то возразить, но Вульфгар сразу перебил его.
— Да, — признал он, — глаза тебя не обманывают. Я слабею. В кои-то веки чертоги Темпуса стали шептать о прибытии Вульфгара.
— Нет! — воскликнул Бренорсон.
— Да, — ответил Вульфгар. — Не бойся, я еще не сделал свой последний вдох. Я знаю эти предгорья лучше, чем кто-либо в племени. Я знаю, где найти карибу, пока они готовятся к переходу. Я знаю, как обнаружить следы йети и как избежать встречи с ними — и опять же, лучше любого другого. Если не пустишь меня, охотники тебе спасибо не скажут, как и всё племя.
— А если охотники не хотят, чтобы ты с ними шёл, — сказал Бренорсон и вздрогнул, когда слова слетели с губ. Вульфгар вздохнул своей по-прежнему могучей грудью и встал, возвышаясь над сыном. Взгляд ледяных голубых глаз пронзал молодого вождя и заставлял его чувствовать себя пристыженным.
— Ты несёшь обязанности перед племенем, а не перед своей семьёй, — напомнил ему Вульфгар. — Будешь принимать решение, руководствуясь только этим принципом — попадёшь в члены совета.
Бренорсон с трудом сглотнул.
— И попрощаюсь с человеком, которого люблю больше кого бы то ни было?
Вульфгар наклонился и обнял сына — редкая демонстрация нежности среди мужественных варваров. Но Бренорсон не отшатнулся и нисколько не смутился, уткнувшись лицом в крепкое плечо могучего отца.
Наутро Племя Лося покинуло предгорье, оставляя двенадцать человек, в том числе и Вульфгара, охотиться на карибу.
Он знал, что эта болезнь заберёт его жизнь. Его лёгкие были наполнены жидкостью, конечности слабели, в теле бушевал страшный пожар. О грядущей смерти Вульфгар не горевал; разве может человек, проживший такую жизнь, желать чего-то ещё? Прошло десять дней с того момента, как ушло Племя Лося, оставив позади охотников для исполнения их важнейшего задания: находить карибу и посылать припасы, пока стадо будет в распоряжении охотников. Их было мало, и слабеющий от лихорадки Вульфгар не мог их обременять.
И тогда он приказал им выйти из его палатки и покинуть его навечно.
Но он знал, они этого не сделают. Он Вульфгар, сын Беорнегара, легенда Долины Ледяного Ветра, великий воин, объединивший племена и изменивший их жизнь к лучшему. В отличие от сородичей к югу от Хребта Мира, племена Долины Ледяного Ветра ценили каждого члена племени, мужчин и женщин, как равных друг другу. В отличие от сородичей к югу от Хребта Мира, они могли положиться друг на друга в моменты опасности, и другие племена не могли играть на их слабости и неудачах. В отличие от сородичей к югу от Хребта Мира, племена Долины Ледяного Ветра знали, что могут найти в других поселениях этого края союзников, а не врагов.
Вульфгар сделал это, но не один. Он положил начало процессу, который его потомки выводили на новый уровень. Старший сын управлял Племенем Лося так же справедливо, как Вульфгар десятилетия назад. Старшая дочь стала женой вождя Племени Медведя, а младшая вышла замуж за самого могучего воина Племени Тюленя, проводившего большую часть времени в море Плавучего Льда. Три выживших из четырех ребёнка возвышались над Долиной Ледяного Ветра. Девять внуков выросли сильными и уважаемыми членами разных племён, и теперь второй по старшинству внук готов стать вождём племени Карибу.
Весной у Вульфгара родился четвертый правнук, но отец, увы, так и не увидел малыша.
Он лёг на свою подстилку и почувствовал острую боль.
Удивительно, но к нему пришло ощущение полного покоя, вызванное мыслью о том, что даже без него мир будет существовать, а род его будет продолжаться и процветать.
Шли часы, и он лежал, вспоминая свои приключения, старых добрых друзей, в том числе и одну компанию, которую не видел уже полвека.
— Отряд Мифрилового Зала… — сумел он прошептать дрожащими губами прозвище пяти друзей времён своей юности.
Его жизненный путь завершён. Он задумался, остался ли в живых кто-то из его друзей — Дриззт, и… возможно Бруенор. Он выдохнул и уже приготовился отойти в мир иной, хотя мысль о том, что он умирает в постели, не утешала.
Шум снаружи заставил его позабыть эти мысли. Он услышал разговор двух соплеменников, и одно произнесенное слово «йети» отозвалось глубоко в сердце. Забыв о лихорадке, Вульфграр заставил себя встать.
Шатаясь, он вышел на улицу и почувствовал, как в мышцы вернулась былая уверенность. Расправив плечи, он поднял свой легендарный молот, Клык Защитника.
— Не отклоняйтесь от пути, — велел он собравшимся вокруг воинам, каждый из которых был потрясён уже тем, что Вульфгар нашел силы встать с подстилки. — Разбейте лагерь, пополните запасы и начинайте продвижение на северо-запад.
— Мы не оставим группу Канауфы! — возразил один из них.
— Конечно, нет, — согласился Вульфгар с ухмылкой, — не оставим. Даю слово, что не оставим.
Одни охотники улыбались в ответ, другие кивали, но во взглядах большинства читалось сомнение.
— Вы всегда слушали моё слово. Так послушайте в последний раз.
Разве могли они не послушать? Для них он был бог и величайший воин из всех известных воинов Долины Ледяного Ветра.
На дрожащих ногах он вскарабкался по гладким скользким камням. Не раз оборачивался он к далёкому теперь лагерю, что разбивали варвары. Широкими шагами он продвигался всё дальше, не замедляя шага. Да и как он мог медлить, зная, что его племя в опасности.
Йети, мысленно подтвердил Вульфгар опасения охотников, когда услышал рычание вдали. Этот звук преобразил Вульфгара вновь, словно его захлестнул новый поток энергии, стирая след прошедших лет с ослабевшего с возрастом тела.
— Темпус, — воззвал он хриплым голосом. — Дай мне сил в последний раз!
Быстро карабкаясь по камням, он взобрался на вершину и увидел битву на открытой местности у подножья хребта. Сначала он заметил своего соплеменника, лежащего в луже собственной крови, затем трёх огромных косматых существ, напоминающих медведей, и двух женщин, что сражались спина к спине, отбиваясь от окруживших их чудовищ.
Вульфгар выпрямился во весь рост, по-прежнему превышавший шесть с половиной футов.
— Темпус! — прорычал варвар навстречу северному ветру, напряг свои могучие мышцы и запустил свой магический молот в ближайшее чудовище.
Йети был мёртв ещё прежде, чем его тело коснулось земли.
Вульфгар ринулся вниз. Но теперь это был не старик, но воин, ставший героем на всем пространстве Долины Ледяного Ветра и северных королевств. Взывая к своему богу, он поднял руку и поймал вернувшийся к нему молот. Магическое оружие было подарком дварфа, когда-то ставшего ему отцом и которого он не видел последние пятьдесят лет.
Вульфгар ворвался в ближайшую толпу йети, разбрасывая чудовищ в стороны мощными разрушительными ударами молота. Краем глаза он заметил, что одна из женщин была в опасности, и, несмотря на смертоносные атаки йети, старый варвар метнул с силой молот.
Бросок был точным — он понял это за миг до того, как стоявший рядом йети увидел, что теперь его противник остался безоружным.
Йети атаковал варвара, длинные кривые когти направились к его животу.
Вульфгар схватил зверя за волосы и так резко дёрнул голову назад, что услышал хруст шейных позвонков. Отбросив сильным ударом кулака одного косматого зверя, варвар тут же сломал челюсть другому приближающемуся йети. Враг отшатнулся, и в этот момент к варвару вернулся молот. Теперь расстояние между ним и монстром позволяло сделать замах и размозжить череп твари.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Легенда о Дриззте: Избранные Истории"
Книги похожие на "Легенда о Дриззте: Избранные Истории" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Роберт Сальваторе - Легенда о Дриззте: Избранные Истории"
Отзывы читателей о книге "Легенда о Дриззте: Избранные Истории", комментарии и мнения людей о произведении.