» » » » Бернард Корнуэлл - Смерть королей


Авторские права

Бернард Корнуэлл - Смерть королей

Здесь можно скачать бесплатно "Бернард Корнуэлл - Смерть королей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Исторические приключения. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Бернард Корнуэлл - Смерть королей
Рейтинг:
Название:
Смерть королей
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Смерть королей"

Описание и краткое содержание "Смерть королей" читать бесплатно онлайн.



Будущее молодой нации — в руках воина, лишенного воинственного пыла.

В момент кризиса, когда Альфред Великий лежит на смертном одре, судьбы англов, саксов и даже викингов колеблются в неопределенности, и лорд Утред — одна из ключевых фигур происходящего.

Последняя глава эпической саги о раннесредневековой Англии — захватывающий рассказ о преданности, выборе и разрастающемся хаосе.


Переводчики:группа «Исторический роман», 2014 год.






— Почему он забрал Этельфлед? — Эдвард снова выглядел растерянным.

— Потому что он хочет, чтобы Мерсия была на его стороне, — ответил я. — Будет ли она обращаться с ним как с другом?

— Как с другом? Мы все пытаемся так себя вести, — заметил Эдвард. — Он наш кузен.

— Он думает, что сможет убедить ее заставить Мерсию служить его делу, — предположил я, не добавив, что не только Мерсию. Если Этельфлед поддержит своего кузена, то это убедит многих в Уэссексе встать на его сторону.

— Мы едем в Твеокснам? — неуверенно спросил Стеапа.

Эдвард поколебался, потом покачал головой и посмотрел на меня.

— Оба места расположены близко друг от друга, — сказал он, все еще колеблясь, но потом вспомнил, что он король и принял решение. — Мы едем в Уимбурнан.

— И я поеду с тобой, мой король, — сказал я.

— Зачем? — Этельред выпалил этот вопрос, не имея ни времени, ни достаточного ума, чтобы подумать, о чем он спрашивает. Король и олдермены выглядели смущенными.

Я так и оставил вопрос висеть в воздухе, пока не угасло его эхо, а потом улыбнулся:

— Чтобы сохранить честь сестры короля, конечно же, — сказал я, и я все еще смеялся, когда мы выехали из дворца.

Для этого потребовалось некоторое время, это всегда занимает много времени. Нужно оседлать лошадей, надеть кольчуги и принести знамена, и пока королевские придворные готовились к отъезду, я пошел вместе с Осфертом в монастырь Святого Хедды. Настоятельница Хильдегит была в слезах.

— Он сказал, что она нужна в церкви, — объяснила она, — что семья молится вместе за душу ее отца.

— Ты не сделала ничего плохого, — сказал я ей.

— Но он забрал ее!

— Он не причинит ей боли, — заверил я.

— Но… — она понизила голос, и я понял, что она вспоминает свой позор, когда много лет назад ее изнасиловали датчане.

— Она дочь Альфреда, — сказал я, — и ему нужна ее помощь, а не враждебность. Ее поддержка даст ему законные права.

— Но она все равно заложница, — отозвалась Хильда.

— Да, но мы вернем ее.

— Как?

Я дотронулся до рукоятки Вздоха Змея, показывая Хильде серебрянный крест, прикрепленный на самом ее конце, крест, который она дала мне много лет назад.

— С помощью этого, — сказал я, имея в виду свой меч, а не крест.

— Тебе не следовало приходить с мечом в обитель, — сказала она с ноткой строгости.

— Мне многое не следовало делать в обители, — отозвался я, — но тем не менее, я многое делал.

Она вздохнула.

— Чего надеется добиться Этельволд?

Осферт ответил:

— Он надеется убедить ее, что должен стать королем. И надеется, что она убедит лорда Утреда поддержать его, — он взглянул на меня, в этот момент выглядел поразительно похожим на отца.

— У меня нет сомнений, — сухо продолжил он, — что он предложит сделать так, чтобы лорд Утред и леди Этельфлед смогли пожениться, и в качестве приманки, возможно, предложит трон Мерсии.

— Ему нужна не только поддержка леди Этельфлед, но и лорда Утреда.

Мне этого в голову не приходило, так что он меня удивил. Было время, когда мы с Этельволдом были друзьями, но это было давно, когда мы оба были молоды и нас сплотили обиды на Альфреда.

Обиды Этельволда превратились в ненависть, а мои — в невольное восхищение, так что мы перестали быть друзьями.

— Он глупец, — сказал я, — и всегда был глупцом.

— Отчаянный глупец, — добавил Осферт, — глупец, который знает, что это его последний шанс захватить трон.

— Он не получит помощи от меня, — обещал я Хильде.

— Просто привези ее назад, — сказала она, и мы отправились в путь, чтобы сделать именно это.

Небольшое войско двинулось на запад. В центре находился Стеапа и королевская стража, и каждый воин в Винтанкестере, имеющий лошадь, присоединился к нам. Был ясный день, солнце разогнало облака, которые принесли так много дождей.

Наш маршрут вел нас через дикие земли южного Уэссекса, где в лесах и на вересковых пустошах обитали олени и дикие малорослые лошади, и где было легко следовать за Этельволдом и его людьми по следам копыт, потому что поверхность была очень влажной.

Эдвард ехал немного позади авангарда, с ним его знаменосец с развевающимся флагом с белым драконом. Священник Эдварда, отец Коэнвульф, чья черная ряса свисала с крупа лошади, держался рядом с королем, также как два олдермена — Этельнот и Этельхельм.

Этельред тоже поехал, он вряд ли смог бы избежать похода по спасению собственной жены, но он со своими людьми держался позади, на приличном расстоянии от нас с Эдвардом, и я помню, как подумал, что нас слишком много, что и полудюжины воинов хватило бы, чтобы совладать с таким дураком, как Этельволд.

К нам присоединились и другие мужчины, покинув свои дома, чтобы встать под знамена короля, и к тому времени, как мы выехали с пустошей, у нас, должно быть, насчитывалось больше трех сотен всадников.

Стеапа послал вперед разведчиков, но они вернулись ни с чем, что предполагало, что Этельволд ожидает нас за частоколом своего дома.

В одном месте я пришпорил коня, направив в сторону от дороги, на небольшой холм, чтобы оглядеться, и Эдвард безо всякой цели присоединился ко мне, оставив свою стражу позади.

— Отец, — произнес он, — сказал, что я могу доверять тебе.

— Ты не сомневаешься в его словах, мой король? — спросил я.

— А моя мать сказала, что тебе доверять нельзя.

На это я рассмеялся. Элсвит, жена Альфреда, всегда меня ненавидела, и это чувство было взаимным.

— Твоя мать никогда меня не одобряла, — сказал я мягко.

— А Беокка сказал мне, что ты хочешь убить моих детей, — произнес он негодующе.

— Это не мое решение, мой король, — сказал я, он выглядел удивленным. — Твой отец, — объяснил я, — должен был перерезать Этельволду глотку двадцать лет назад, но он этого не сделал. Твои злейшие враги, мой король, не датчане.

Это люди, которые находятся рядом с тобой и жаждут получить твою корону. Твои незаконные дети станут проблемой для законного сына, но это не моя проблема. Она твоя.

Он покачал головой. Мы впервые были наедине с момента смерти его отца. Я знал, что нравлюсь ему, но я также вызываю у него беспокойство. Он знал меня только как воина и в отличие от своей сестры никогда не был близок со мной в детстве.

Он помолчал некоторое время, наблюдая за небольшим войском, растянувшимся на восток у подножия холма, знамена сияли на солнце. Земля блестела после всех этих дождей.

— Они не незаконнорожденные, — наконец тихо произнес он. — Я был женат на Эгвинн. Я женился на ней в церкви, перед Господом.

— Твой отец не дал своего согласия.

Эдвард пожал плечами.

— Он был зол. Как и моя мать.

— А олдермен Этельхельм, мой король? — спросил я. — Он не придет в восторг от того, что дети его дочери не будут старшими.

Он стиснул зубы.

— Его заверили, что я не женат, — сказал он отстраненно.

Итак, Эдвард покорился гневу родителей. Он согласился с выдумкой о том, что его дети с леди Эгвинн — бастарды, но было очевидно, что он из-за этого несчастлив.

— Господин, — сказал я, — теперь ты король. Ты можешь воспитывать близнецов как своих законных детей. Ты король.

— Я оскорблю Этельхельма, — сказал он грустно, — и как долго после этого я останусь королем?

Этельхельм был самым богатым из знати Уэссекса, его голос был самым влиятельным в витане, и его больше всех любили в королевстве.

— Отец всегда настаивал, что витан может сделать королем и сместить короля, а мать настаивала, чтобы я следовал его советам.

— Ты старший сын, — сказал я, — так что ты король.

— Нет, если Этельхельм и Плегмунд откажутся меня поддерживать.

— Это правда, — неохотно согласился я.

— Это значит, что с близнецами нужно обращаться так, как будто они незаконные, — сказал он по-прежнему грустно, — и они останутся бастардами, пока у меня не будет достаточной власти, чтобы объявить их законными. А до этого момента они должны жить в безопасном месте, поэтому они отправятся под присмотр моей сестры.

— Под мой присмотр, — сказал я уныло.

— Да, — он пристально посмотрел на меня, — если ты обещаешь не убивать их.

Я засмеялся.

— Я не убиваю детей, мой король. Я жду, пока они подрастут.

— Они должны вырасти, — сказал он, а потом нахмурился. — Ты ведь не осуждаешь меня за этот грех?

— Я? Я язычник, господин, какое мне дело до грехов?

— Тогда позаботься о моих детях, — сказал он.

— Позабочусь, мой король, — обещал я.

— И скажи, что мне делать с Этельредом.

Я смотрел вниз, на войско моего кузена, ехавшее в арьергарде.

— Он хочет стать королем Мерсии, — сказал я, — но он знает, что ему понадобится поддержка Уэссекса, чтобы выжить, так что он не займет трон без твоего согласия, а ты его не дашь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Смерть королей"

Книги похожие на "Смерть королей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Бернард Корнуэлл

Бернард Корнуэлл - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Бернард Корнуэлл - Смерть королей"

Отзывы читателей о книге "Смерть королей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.