Авторские права

Джейн Грин - Всё может быть

Здесь можно скачать бесплатно "Джейн Грин - Всё может быть" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы, издательство Гелеос, РИПОЛ классик, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джейн Грин - Всё может быть
Рейтинг:
Название:
Всё может быть
Автор:
Издательство:
Гелеос, РИПОЛ классик
Год:
2005
ISBN:
5-8189-0474-1
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Всё может быть"

Описание и краткое содержание "Всё может быть" читать бесплатно онлайн.



«Такого не может быть, потому что не может быть никогда!»

Зачем молодой красивой успешной женщине нищий любовник? Тем более мнящий себя писателем. Толи дело умудренный жизнью бизнесмен: вот с кем рай в шалаше, если он на «Порше»! Но жизнь — штука непредсказуемая, может в одночасье перевернуть все с ног на голову. А наша героиня об этом даже не подозревает…

«Всё может быть» — новый роман Джейн Грин, автора бестселлера «Джемайма, или Счастливыми не рождаются».

Книга написана с большим юмором и уже обогнала в Европе по тиражам «Секс в большом городе»!






Он сидел на диване, обхватив голову руками, потом наконец поднял глаза и умоляюще посмотрел на нее.

— Я так скучаю по тебе, Джулс. Я очень тебя люблю и не хочу жить без тебя.

И это почему-то придало Джулс сил: она вдруг почувствовала, что контролирует ситуацию, что может быть сильной, посмотрела на него и решила, что заставит его страдать.

Она все еще не была уверена, примет ли его обратно, но зато точно знала, что, каково бы ни было ее решение, он ей за все заплатит.

Она сказала, что он причинил ей невыносимую боль, разрушил все ее представления о браке и растоптал мечты о будущем. Их будущем.

Джейми не проронил ни слова.

Она сказала, что еще слишком рано и она не может решить, позволит ли ему вернуться. Она даже не может решить, хочет ли вообще его видеть.

Джейми постоянно извинялся и со стыдом опускал голову.

Она сказала, что ей нужно время. Джейми кивнул и тихо ушел. Он повернулся, чтобы поцеловать ее, когда выходил из дверей, но она отдернула голову и вышел чмок в воздух.

— Господи, Либби! — закончив рассказывать, выпалила она. — Мы катим тележку по супермаркету «Сейнсбери» — я опять улизнула с работы чуть пораньше. Это было так тяжело, ужасно тяжело. Мне просто хотелось перевести часы назад, чтобы все было как прежде.

— Ты думаешь, это возможно?

— Кто знает? Но я уверена, что не готова принять его обратно, пока не заставлю страдать так, как я страдала. — Она замолкает. — А вечером мне надо идти на эту паршивую вечеринку на работе. Джейми тоже должен был прийти, и я умираю от страха.

— Тебе обязательно идти?

— К сожалению, да. Слишком много можно завязать полезных знакомств, я не могу упустить такое. В любом случае, — продолжает она, вздыхает и пытается улыбнуться, — скажи мне, что заставило тебя решиться на это?

«Это» — знакомство Эда с моими родителями.

— Все равно, Джулс, — с показным раздражением говорю я, — рано или поздно это случится, так лучше сразу отделаться, и все.

— Но это же твои родители!

Джулс знает моих родителей. Они оба обожают Джулс и думают, что она — идеальная женщина. Моя мать не раз сравнивала меня с ней, естественно не в мою пользу. И Джулс любит моих родителей, а как же иначе, ведь каждый раз, когда она к нам приходит, моя мать начинает кудахтать вокруг нее, как наседка, твердить, какая же она худенькая и как ей надо хорошо кушать.

Я пыталась рассказать ей, что моя мать просто катастрофа, но Джулс продолжает думать, что она очень даже славная. Наверное, я тоже бы так думала, не будь она моей матерью. Чужие родители всегда кажутся более вменяемыми.

— Ты же не думаешь, что Эд пригласит твоего отца прогуляться в саду и попросит твоей руки? — шутит она.

Я бросаю в корзинку упаковку шпината.

На самом деле именно этого я и боялась. Не могу поверить, что Джулс это тоже пришло в голову. Я в изумлении поворачиваюсь к ней.

— Неужели ты думаешь, он способен на такое? Правда?

Она пожимает плечами.

— А ты как думаешь?

— Это приходило мне в голову. Черт. Мне нужен шоколад для шоколадного мусса, но забыла какой.

— «Бурневилль», — говорит она и бросает в корзину пару больших плиток. — И что, ты бы согласилась?

И вдруг я понимаю, что точно согласилась бы.

— Думаю да.

Она ловит ртом воздух и застывает на месте.

— Да? Ты серьезно? Вы же едва знакомы!

— Но, как ты всегда говоришь, я бы почувствовала, что настало время.

— Я так никогда не говорила.

— Ну ладно. Значит, кто-то другой. И, по-моему, это правильно.

— Значит, секс с ним отвратителен, тебя безумно раздражает, когда он пытается говорить по-французски, а ты хочешь провести с ним остаток жизни?

— Джулс! — возмущенно восклицаю я. — Секс не отвратителен. Согласна, в первый раз это было ужасно, но теперь все намного лучше, — кстати, с воскресенья я ночевала у Эда каждый день и у нас была куча времени попрактиковаться, — а французский, конечно, слегка меня раздражает, но не так чтобы очень. Да, я готова провести с ним остаток жизни.

Естественно, это не совсем так: в своих фантазиях я дальше дня свадьбы не продвинулась, но зато какая у меня будет свадьба! Я уже все спланировала — и платье от Брюса Олдфилда, и наряды подружек невесты. И даже представила себе восхищенные взгляды своих знакомых, потому что это будет не скромная свадьба, а прямо-таки свадьба столетия.

Джулс качает головой.

— Слушай, Либби, я знаю, что с Джейми у нас ничего не вышло, но я по крайней мере его любила. Я действительно любила его. Ты уверена, что понимаешь, что ты делаешь?

— Ради бога, Джулс. Все равно он вряд ли сегодня сделает мне предложение, по-моему, мы слегка опережаем события. Даже если мы и обручимся, свадьба состоится еще не скоро.

— Когда же?

— Через год.

— Обещаешь?

— Обещаю.

Джулс подбрасывает меня до дома, чтобы я забрала кулинарные книги. Когда она уходит, я звоню матери, чтобы проверить, верно ли она записала адрес. Судя по голосу, она прямо-таки умирает от любопытства и волнения.

— Мой зеленый костюм точно подойдет?

— Мам, какая разница, что ты наденешь, мы же никуда не идем.

— Но, дорогая, я хочу произвести хорошее впечатление.

— Мне все равно, мам. Зеленый костюм так зеленый.

— Папе обязательно надевать галстук?

— Нет, мам, — вздыхаю я. — Не обязательно.

— Я подумала, может, ты захочешь, чтобы я принесла мусс из лососины на закуску. Я сегодня утром приготовила, давай захвачу?

— Ты думаешь, я не умею готовить, да?

— Нет, дорогая. Я просто пытаюсь помочь.

— Забудь, мам, я уже составила меню.

— Ты уверена?

— Да, мам. Уверена.

— Мне ничего не стоит…

— Мам! — Боже, ну зачем, зачем я согласилась на это? — Кстати, я говорила, что вчера Эд дал мне запасной комплект ключей и сказал, чтобы я оставила их у себя?


Я вхожу в дом, волоча за собой пакеты с едой, и иду на кухню. Есть что-то зловещее в этом огромном пространстве, где я совсем одна, поэтому включаю свет, настраиваю свою любимую радиостанцию и переставляю некоторые вещи с места на место, чтобы стало поуютнее. Надо поговорить с Эдом и сменить обивку диванов.

Открываю кулинарную книгу на том месте, где заложила рецепты, и начинаю читать. Вчера я еще раз просмотрела их и записала на уголке страницы фирменный рецепт Джулс для главного блюда. На сладкое я выбрала фирменный рецепт от Делии Смит. На закуску Джулс посоветовала попробовать брускетту: надо просто поджарить хлеб в тостере, натереть чесноком и оливковым маслом, а потом сверху положить помидоры, оливки и свежий базилик. Даже полный идиот может такое приготовить.

И вот я варю шпинат, приправляю куриные грудки и устраиваю жуткий свинарник на кухне, но тут же пытаюсь все прибрать, потому что, говорят, так делают настоящие повара. И тут звонит телефон.

Я испытываю смешанное чувство — все-таки это дом моего бойфренда. На минуту мое сердце останавливается, — а вдруг это другая женщина и сейчас она оставит чувственное, сексуальное послание?

Но тут я вспоминаю, что Эд совершенно без ума от меня и о чем мне совсем не стоит беспокоиться, так это о других женщинах. Включается автоответчик, и я застываю и слушаю, кто звонит.

— Либби? Ты там? Возьми трубку.

Это Эд.

— Привет, дорогой. Я готовлю.

— Ммм… что-нибудь вкусное?

— Это сюрприз.

— Не нужно ничего купить?

— Нет. Мы с Джулс ходили за покупками.

— Кстати, мне нужно как следует познакомиться с Джулс. Давайте как-нибудь втроем поужинаем.

— Было бы здорово, — говорю я.

Это отличная идея, и мне бы хотелось, чтобы Джулс получше узнала Эда, хотя, может, сейчас и не самое подходящее время. Больше всего мне необходимо ее одобрение, — хоть она и была со мной в тот вечер, когда мы познакомились, ей не довелось близко общаться с Эдом. Мне хочется, чтобы она поняла, что мы с ним подходим друг другу. И я молю бога, чтобы у них с Джейми тоже все наладилось, чтобы все вернулось на круги своя.

— Тут еще в офисе дела, но потом я приеду домой. Так здорово, когда тебя дома кто-то ждет. Я представляю, как вхожу домой, а там пахнет вкусным ужином. Надо почаще так делать.

— Заставлять меня готовить ужин к твоему возвращению? — в шутку говорю я.

— Вот именно, — отвечает он. — Что может быть лучше домашней еды.

— Хочу тебе сказать, что я специально пораньше ушла с работы, чтобы все приготовить. Если это будет повторяться слишком часто, меня уволят.

— Я позабочусь о тебе, — говорит он. — Тебе не надо будет работать.

— Именно об этом мечтает любая девушка, — говорю я и не могу поверить своему счастью.

Я не совсем уверена, как отжимать шпинат, и вообще, что значит «бланшировать»? Варю его пятнадцать минут, потом откидываю на дуршлаг и кладу в сковородку вместе с куриными грудками. В рецепте Джулс сказано — «четыре больших красных перца»; но я забыла купить их в супермаркете, поэтому заехала в магазинчик на углу. По закону подлости у них не было больших перцев, только маленькие, и я посчитала, что четыре маленьких равняются одному большому. И вот я нарезаю шестнадцать красных перчиков и бросаю их в соус.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Всё может быть"

Книги похожие на "Всё может быть" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джейн Грин

Джейн Грин - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джейн Грин - Всё может быть"

Отзывы читателей о книге "Всё может быть", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.