Бертрис Смолл - Далекое завтра

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Далекое завтра"
Описание и краткое содержание "Далекое завтра" читать бесплатно онлайн.
Пять лет прошло после зимней войны между Дальноземьем и Хетаром. Но Гай Просперо не отказался от своего замысла стать императором, а неожиданная трагедия в семье Лары вновь заставляет ее прислушаться к зову своего предназначения. Дальнейшие приключения полуфеи, стремление предотвратить очередную войну и спасти ставшие родными кланы Дальноземья приводят ее в неизведанную заморскую страну Теру, свободную и плодородную. Любовь и измена, страсть, предательство и разврат сопровождают Лару, обнаружившую, что ее магические способности растут с каждым днем.
— Отдать в аренду наши земли? — Аркас пришел в ужас. — Но они принадлежит нам. Мы не желаем, чтобы туда приходили чужие.
— Но при этом готовы вовлечь Хетар в новую войну, чтобы попытаться забрать землю у Дальноземья?
— Дальноземье населено дикарями, — грубо сказал он. — Они не заслуживают этой земли. Она должна принадлежать Хетару.
— Ты же понимаешь, что говоришь глупости, — обратился Ашерон к своему сыну. — Тебе лучше других известно, что в Дальноземье живут миролюбивые люди, которые хотят только одного — чтобы им позволили жить, как они хотят и в соответствии с их обычаями.
— Я допускаю, что Рендор отличный парень, — сдался Аркас, — но вот насчет остальных… — Он остановился.
Лара покачала головой.
— Вы считали моего мужа дикарем, Аркас? — поинтересовалась она. — Я вижу в Фиакре гораздо больше цивилизованности и доброты, чем в самом Хетаре. Солдат Вильмот ведь уже рассказывал Высшему совету правду о Дальноземье, не так ли? А Гай Просперо настаивает на своих фантазиях и оправдывает ими необходимость вторжения. Это несправедливо!
— Ты говоришь как изменница, — с угрозой произнес Аркас. — Ты же хетарианка.
— Нет, я — Лара, вдова Вартана и дочь Джона Быстрый Меч, наполовину смертная, наполовину фея. Я родилась в королевстве фей и выросла в городе, но в Дальноземье я нашла свое счастье, — ответила она. — Ту небольшую магию, которой я владею, я использую только во имя добра. И буду до последнего вздоха выступать против нетерпимости и несправедливости.
— Разве можно в таком случае надеяться на нормальную дискуссию? — поинтересовался Аркас.
— Ты безнадежен, — сказала Лара.
Аркас раздраженно подумал, что не понимает ее. Но все равно ее хочет.
Лара и в последующие дни не изменила своего отношения к нему, несмотря на все его комплименты. А вот с его отцом стала намного ласковей. Как и говорил Просперо, Ашерон с Ларой почти каждый день совершали верховые прогулки. Они не предлагали ему присоединиться к ним, а когда он раз или два сам высказал такое предложение, отец сказал ему — нет. Этот отказ поразил Аркаса. Неужели Просперо прав? Его отец — любовник Лары? Однако Аркасу до сих пор не удалось найти никаких тому подтверждений. Он без труда выяснил, что отец проводит ночи в своей постели, а не в объятиях Лары. Но от этого он возжелал ее еще сильнее.
«Должно быть, она из тех женщин, кого надо брать против ее желания», — подумал он. Ну конечно! Наверняка именно таким способом ее получил Вартан. Лара — сильная женщина. И ей нужен сильный мужчина, чтобы показать что и как. И тогда она упадет к его ногам.
* * *Под покровом темной зимней ночи Аркас пробрался в покои Лары. Он тихо вошел и приблизился к ее постели. Сбросив одежду, он окинул взглядом ее спящую фигурку. Изящная, утонченная. Идеально сложена, с прекрасной грудью и чуть выступающим животом. Ее кожа напоминала белоснежный шелк, а золотые волосы мягко пушились. Его член затвердел от мощного прилива страсти. Аркас хотел было забраться в постель и овладеть Ларой, как вдруг ее глаза широко раскрылись. Даже в полутьме он заметил, каким изумрудным блеском они сверкнули.
— Убирайся отсюда! — спокойно проговорила она.
Аркас хотел ее припугнуть, но внезапно болезненно ощутил, что его мужской орган вдруг опал и съежился.
— Убирайся, — повторила Лара, — или ты хочешь, чтобы он исчез совсем? — Лед в ее голосе мало отличался от холода в ее глазах.
Король Прибрежной провинции развернулся и ринулся прочь, даже не потрудившись забрать одежду. Лара взглянула на нее, направила в ее сторону палец, и одежда исчезла. Затем Лара перевернулась на другой бок и снова заснула. Однако утром она обнаружила, что до сих пор очень зла на Аркаса. Она не хотела рассказывать Ашерону о произошедшем. Это причинило бы боль человеку, который был с ней очень гостеприимен, и вбило бы клин между отцом и сыном. Она не может так поступить. «Значит, пришло время двигаться дальше», — подумала она. Но куда? Она прислушалась к реву волн, что за окном набегали на берег.
К ее удивлению, утром ее отыскал Аркас. И опустился перед ней на колени.
— Прости меня, — тихо произнес он и вздохнул. — Я ничего не могу с собой поделать. Я хочу тебя. Я знаю, что поступил не лучшим образом. Когда мы впервые встретились, я тебя оскорбил. И сейчас снова сделал это. Я прошу у тебя прощения.
— И чего ты от меня хочешь? — спокойно спросила она. — Я делю удовольствие только с теми, кого сама выберу.
— И я не отношусь к этим счастливчикам, верно?
— Вартана не стало всего полгода назад. Я еще не готова кого-то полюбить, Аркас. И даже просто делиться с кем-то своим телом. Мне жаль. А теперь вставай.
Он поднялся на ноги.
— Так ты спишь с моим отцом? — сердито поинтересовался он.
— Нет, конечно, — ответила Лара. — Твой отец — мой друг, но он мне не любовник и, скорее всего, никогда им не будет. Ты поэтому так поступил, Аркас? Ты ревновал? — ее тон смягчился.
Аркас кивнул и опустил голову, словно от стыда. Эта сучка уже второй раз ему отказала, разозлился он. Уж он ей теперь отомстит. Он отыщет у нее слабость и ею воспользуется.
— Ты простила меня? — повторил он свой вопрос.
— Простила, — ответила Лара и подумала, что не станет говорить, что сделала это ради его отца. Аркас глупец. Она поняла это еще при первой встрече, и прошлой ночью он лишь подтвердил ее подозрения. — Твой отец будет доволен, если мы больше не будем ссориться.
— Верно, — согласился Аркас. — Нам лучше быть друзьями и союзниками. Отец говорит, что ты заинтересовалась нашей торговлей с доминионом. — Он улыбнулся.
— Очень! — живо подтвердила Лара. — Расскажи, какие они, его жители? На кого похожи? Они берут с собой женщин в морское плавание? А феи с ними бывают?
Аркас засмеялся.
— А ты не хочешь посмотреть сама? Я как раз собираюсь возглавить очередное плавание к месту встречи. Поплыли со мной, и ты своими глазами увидишь жителей Теры. Клянусь, я буду хорошо себя вести, — добавил он с жалкой улыбкой.
«Можно ли ему довериться», — с сомнением подумала Лара. Интуиция подсказывала ей, что доверять Аркасу нельзя, но ее разбирало любопытство.
— Может быть, но в другой раз, — сказала она. — Я никогда не плавала по вашему морю, и я боюсь его. В нем содержится огромная сила. Я еще не готова к такому путешествию.
— Значит, в другой раз, — согласился Аркас. — Перед отъездом в город я сделаю еще один рейс. Может, на него ты согласишься. Надеюсь, ты отказываешься не потому, что все еще сердишься на меня.
— Конечно нет, — легко солгала она. И даже улыбнулась ему.
* * *На следующий же день Аркас уплыл и вернулся десять дней спустя. В его отсутствие Ларе жилось легко и спокойно. Ей не нравился этот человек. К тому же он явно был на стороне Просперо, который терпеть не мог Ашерона. Накануне отплытия Аркас поссорился с отцом. Ашерон боялся, что, если Просперо станет императором, раскроется тайна морской торговли, и тогда они могут потерять свою монополию на торговлю. Но Аркас заверил отца, что он не настолько глуп.
— Думаешь, я хочу лишить нас всякой власти? — бросил он Ашерону.
— Конечно нет, но, если тайну раскроют, у нас уже не будет выбора.
— Только мы умеем строить суда и оснащать их — сказал в ответ Аркас. — У городских магистров нет к этому никаких способностей. Как и возможности реализовать такую задачу.
— Лес на новые корабли мы всегда покупаем у лесных лордов, — напомнил Ашерон. — А город уже позволяет Центроземью вторгаться в леса. Гай Просперо планирует новое вторжение в Дальноземье. Если ему это удастся, что помешает ему вторгнуться потом и на наши земли, построить свои собственные корабли и выйти на них в море? Мы с моими братьями не поддержим это вторжение, сын. И потом, неужели ты действительно думаешь, что принцы-тени позволят чьей-то армии пройти по своей территории? Нет, конечно. А это значит, что твоим могущественным друзьям придется снова пересекать горы — либо пройти по нашей земле. Учитывая то, что произошло в прошлый раз, как думаешь, что они выберут? И ты станешь им помогать?
— После зимней войны дальноземские горные кланы стали еще слабее. Их и в тот раз подчинили без проблем, и теперь — тем более, — ответил Аркас.
— Ты зря думаешь, что Дальноземье будет легко подчинить. Это большая ошибка, — к разговору присоединилась Лара.
— Ты что-то об этом знаешь? — поинтересовался Аркас.
— То, что мне известно, не для твоих ушей. Ты и самую малость тут же передашь с почтовиками Просперо. Ведь ты с самого возвращения домой поддерживаешь связь с городом, я заметила. — Она мило улыбнулась. — Если, конечно, в тех сообщениях не стишки для твоей любимой женщины для удовольствий.
Аркас громко рассмеялся, не подтвердив, но и не опровергнув ее подозрений. Следующим утром он ушел в море, и Лара была этому очень рада. Хотя Ашерона тревожило поведение сына, и он делился с ней своим беспокойством.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Далекое завтра"
Книги похожие на "Далекое завтра" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Бертрис Смолл - Далекое завтра"
Отзывы читателей о книге "Далекое завтра", комментарии и мнения людей о произведении.